Большая игра - [35]

Шрифт
Интервал

– Мы вас поймали с поличным! – громко воскликнула Ридли.

– Я купил Дэниела через каталог много лет назад, – терпеливо объяснил Вендел, – так же, как любой из сотни начинающих чревовещателей по всему миру. Модель довольно распространённая. Мальчик с вашей фотографии должно быть просто заказал свою куклу там же.

– Но вы с ним похожи! – недоверчиво сказал Тео.

– Любой хороший волшебник должен знать, что внешность обманчива, – фыркнул Вендел, – как вы думаете, сколько людей в этой стране имеют точно такие же прическу и очки, как у мальчика на фотографии? Тысячи?

– Но именно вы появились здесь, в нашем городе, – возразила Ридли, – с точно такой же куклой. Каковы шансы?

Вендел вздохнул.

– Невелики, это я признаю. Однако вы понимаете, что меня пригласили приехать сюда. Если вы так сильно меня подозреваете, думаю, вам стоит проверить, кто приглашает сюда артистов.

Другой мистер Вернон моргнул.

– Здравое замечание.

– К тому же, – продолжил Вендел, – я могу доказать вам, что не являюсь мальчиком с фотографии, – он снял очки и склонился к Неудачникам, – посмотрите мне в глаза.

– Не делайте этого! – воскликнул Олли, вскакивая так, чтобы оказаться между чревовещателем и остальными ребятами.

Вендел чуть не упал со своего диванчика.

– Я не гипнотизёр! Я просто прошу вас посмотреть на цвет моих глаз.

– Голубые, – сказала Ридли, – и что?

– Светло-голубые, если быть точным, а у мальчика на вашем фото – карие.

Неудачники притихли.

– Да, – вздохнула Лейла, – у мальчика глаза тёмные.

– Не может быть, – сказала Ридли, – мы знаем, что это вы!

– У вас есть ещё какие-то доказательства? – спросил Вендел, поднимаясь. Друзья замолчали. Другой мистер Вернон выглядел явно подавленным.

– Жуткие куклы, которых вы раскидали по всему городу, – рявкнула Ридли, – они теперь есть почти в каждом доме. – Она достала из кармана кресла одного из мини-Дэниелов.

– Это реклама от организаторов, я не имею к ним никакого отношения, – сказал Вендел. – Право слово, никогда не встречал детей с такими дикими фантазиями.

Ридли открыла отделение в подлокотнике кресла и достала длинную отвёртку.

– Если они – просто реклама, тогда почему внутри я нашла это? – Она воткнула отвёртку в центр лба куклы. Лицо, точно крышка, откинулось в сторону, и маленькое электронное устройство вывалилось на колени Ридли. Огонёк сбоку устройства мигал.



– А что это? – спросил Вендел. Его розовые щёки побледнели.

– Радиопередатчик, – мрачно ответил Картер.

Ридли торжествующе смотрела на чревовещателя.

– Вы же не дурак, мистер Висперс. – Она подняла передатчик, всё ещё прикреплённый к горлу куклы проводом, потянула за шнурок, и кукла проговорила: «Да, это я!» Огонёк замигал ярче, точно подзарядился от этих слов. – Вы использовали кукол, чтобы подслушивать нас, – прошептала Ридли, – подслушивать весь город.

Восемнадцать


– Признайте, – продолжила Ридли, – вы работаете на Калагана!

– Калагана? – переспросил Вендел, – кто такой Калаган?

Картер указал на мрачную фигуру на фотографии «Изумрудного Кольца».

– Это Калаган. Только он теперь вырос. Б. Б. Боссо и Сандра Сантос работали на него.

– Он гипнотизёр, одержимый желанием контролировать людей ради собственной выгоды, – добавила Лейла.

– Он преступник, – сказала Ридли, – самый настоящий.

– Опасный преступник, – добавил Тео.

Олли и Иззи вскинули кулаки и взмахнули ими, точно боксёры перед началом боя.

– Нам пришлось сражаться с его подельниками, когда они напали на нас в Волшебном магазинчике.

Взгляд Вендела приобрёл странное выражение.

– А вы не шу́тите, – сказал он скорее самому себе, вынул передатчик и внимательно изучил его. После чего, с силой дёрнув, оторвал от провода. Огонёк погас. – Не хочу, чтобы кто-то подслушивал меня, – негромко сказал он и оглядел помещение, будто подозревал, что Калаган следит и за ним. Тео подумал, что его опасения оправданы. – Вообще-то от всего этого мне как-то не по себе, – проговорил Вендел и вскинул Дорогушу Дэниела на плечо. – Прошу простить меня, – обратился он к другому мистеру Вернону, – я не могу здесь больше оставаться.

– Что вы имеете в виду? – переспросил другой мистер Вернон. – У вас же сегодня вечером представление.

– Только не после того, что вы мне рассказали, – чревовещатель поёжился, – может, моё желание уехать покажется вам излишне драматичным, но я не желаю быть пешкой в чужой игре. Кто-то подставил меня.

Вендел Висперс развернулся и быстро зашагал к лифту. Неудачники молча смотрели, как двери закрываются за его спиной, оставляя напоследок лишь пустой взгляд стеклянных глаз Дорогуши Дэниела.

– Что теперь будем делать? – спросил Картер.

Лейла задумчиво постучала пальцем по подбородку.

– По словам Вендела, нам нужно найти организатора. Ведь это он делал афиши, а значит, вписывал туда анаграмму. И мини-Дэниелы были рекламой. Надо как-то заставить этих людей, – она указала на гостей отеля, – избавиться от кукол. Газета не обратит внимания на наше письмо, по крайней мере пока…

– Никто ничего не станет делать, – сказал другой мистер Вернон, – по крайней мере, пока я не поговорю с мистером Арнольдом. Он знает всех работников и точно в курсе, кто делал афиши и кукол.


Еще от автора Нил Патрик Харрис
Волшебные неудачники

Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .


Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.


Приключения продолжаются

Лейла – настоящий спец в искусстве побега, она умеет освободиться из любой, даже самой хитроумной ловушки. Ценный навык, если все твои друзья – фокусники. Когда в тихий городок Минеральные Скважины приезжает знаменитый экстрасенс мадам Эсмеральда, Лейла и её приятели решают во что бы то ни стало разгадать секрет её мастерства. Вот тут-то и начинаются настоящие приключения.


Рекомендуем почитать
Солнечная сторона

Сборник сказок. Перед каждой из сказок короткие истории из жизни современной девочки Полины, умницы и фантазёрки, соединённые общей сюжетной линией, с расчётом на то, что родители с детьми могут читать по одной истории и сказке в день, подобравшись за месяц к счастливой развязке в конце книги.


Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.


Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.