Болотное гнездо - [66]

Шрифт
Интервал

К обеду на аэродром приехал Шипицын, кособочась вылез из «газика», по-бульдожьи матерый, крепкий. К нему тотчас подлетела Вера и, заглядывая в бумажку, что-то начала говорить. На председателе была все та же потертая кожаная куртка, черная, прикрывающая лысину кепка. Шипицын выслушал ее, улыбнулся. Саньке было непривычно видеть эту улыбку на лице председателя. По-хорошему надо было выйти и поздороваться, но Санька, тая обиду и не зная, зачем тот, собственно, приехал, сидел в кабине. Он видел, Шипицын что-то сказал Вере, она нахмурилась, согласно кивнув головой, показала Саньке, чтоб тот вышел из самолета.

Санька привел себя в порядок, причесался и лишь потом подошел к председателю.

– Здравствуй, Храмцов, – сказал Шипицын и первым протянул руку. – Работаешь, гляжу.

– Да, сегодня заканчиваем, – настороженно ответил Санька. – Завтра перелетаем в Шаманку, будем кустарник уничтожать.

– Уничтожать, говоришь. – Председатель коротко усмехнулся. – Вам бы все уничтожать. Ну, вот что, создана комиссия. Необходимо все же разобраться, что там произошло с пасекой. Мне позвонили из района, все уже выехали на Марьины покосы. Надо бы и вам туда съездить. Кушеверов – начальник станции защиты растений – назначен председателем комиссии. Мне сказали, чтоб я забрал вас и выехал туда же.

Санька почувствовал, как у него екнуло сердце. «Началось…» Но сдержался, сделав необходимые распоряжения, сел в «газик». Следом за ним на заднее сиденье, придерживая рукой серую юбку, села Вера, встревоженно глянула на Саньку, попыталась улыбнуться, и он, чувствуя, что она чем-то взволнована, подмигнул, мол, все будет хорошо. Вел председатель машину сам, вел уверенно, видно, не первый год сидел за рулем.

До осени еще было далеко, но все напоминало раннюю ее пору: не до времени почерневшие придорожные кусты, наконец-то освободившийся от дыма горизонт, чистое высокое небо. По косогору медленно полз маленький, похожий на жука трактор, запахивал кромку порыжевшего, попорченного гусеницей пшеничного поля.

Отъехав километра два, Шипицын остановил машину и долго ходил по обочине, поднимал траву и, если находил живых гусениц, качал головой.

– Она не дура, вон куда забралась, будто под зонтик. Конечно, эти уцелеют. Уйдут в землю и там на зимовку устроятся. Совьют себе кокон, и никакой мороз им не страшен, а летом вылетят опять.

Через дорогу скакали воробьи, толстые, неповоротливые, они клевали мертвых гусениц. Санька без труда поймал одного, он, как перегруженный самолет, не мог взлететь. Председатель посмотрел на воробья, хмуро произнес:

– Помрут они. Едят отравленную гусеницу. А если какие и выживут, то уже никогда не будут иметь потомства. Кстати, вон один уже готов.

Храмцов поглядел, куда показал председатель. На обочине под желтым объеденным лопухом лежал серый комочек. Санька присел на корточки и, разжав пальцы, пустил воробья на землю. Воробей свалился на бок, захлопал, замахал крылышками и как-то неловко вскочил на тонкие ноги и побежал прочь.

– Что же теперь делать? – спросил Санька.

– Если бы я знал, – вздохнул Шипицын. – Придется все перепахивать. Конечно, с самолета проще: полил и отрапортовал, мол, все в ажуре. Как Лахонин, этот не только о каких-то воробьях, обо всем забыл. Воробьи, жучки, мошка, они план выполнять не помогают, мешают только. А ведь все связано. Химические препараты не разбираются – все подряд уничтожают. Полезные насекомые и птицы быстрее гибнут. Равновесие нарушается. А вредителей становится больше, и, может быть, самое страшное, у птиц происходит половая стерилизация. Здесь крепко думать надо, прежде чем вызывать самолет. А думать не хотят. Рапортуют – все хорошо, план выполнен. Ну, трактористов, если они плохо свою работу делают, я еще могу наказать, а вот летчиков попробуй.

– Вот вы нам претензии предъявляете, – искоса глянув на Шипицына, сказал Храмцов. – Бывает, прилетишь, агроном предлагает обрабатывать поля, рядом чувствительные культуры, лес, пасеки. Много полей с неправильной конфигурацией. Даже если мы будем работать идеально, все равно огрехи будут.

– Все правильно, – согласился председатель. – Много, что надо. Почти половина полей в лесу, так уж исстари сложилось. Но, дорогой ты мой, и с вас спрос должен быть. А то получается, мы полагаемся на авиаторов, а вам чем больше гектаров, тем лучше. Качество работы сразу не определишь. Порой и мы сами себе вредим. Вон, возьми Кушеверова, тот как работал? Ему бы поскорее от химикатов избавиться, хоть куда лей, лишь бы их на аэродроме не было, все можно наладить, если не порхать по земле, а сидеть на ней крепко. Когда летаешь с места на место, любое дело становится, как бы это вам сказать, – Шипицын наморщил лоб, подыскивая нужное слово, – скажем, как авиация – промежуточный аэропорт, сел, заправился и полетел дальше.

Проскочив мостик, свернули в Темную падь. Храмцов вспомнил: раньше здесь была тропа, сейчас шла широкая наезженная лесовозами дорога, справа от нее, сжавшись в темный мускулистый поток, скакала меж камней Солонянка. Иногда она менялась с дорогой, уходила на другую сторону и, собравшись с духом на широких плесах, неслась дальше, подмывая крутые каменистые берега, опрокидывая в воду замшелые деревья.


Еще от автора Валерий Николаевич Хайрюзов
Отцовский штурвал

На пути из Бодайбо в Иркутск гидросамолет попадает в грозу. Полыхают молнии, машину кидает из стороны в сторону, крылья раскачиваются, точно фанерные листы. Падают обороты двигателя, командир принимает решение сбросить груз и вдруг видит направленный на него пистолет… В основе повести «Отцовский штурвал» лежат реальные эпизоды, связанные с повседневной работой авиаторов, героическими традициями сибирских пилотов. Сергей Жигунов по примеру отца становится летчиком и продолжает трудное, но необходимое для таежного края дело.


Точка возврата

В книгу известного сибирского прозаика Валерия Хайрюзова «Точка возврата» вошли повести и рассказы, посвященные людям одной из самых мужественных профессий — летчикам. Каждый полет — это риск. А полет над тайгой или тундрой — риск вдвойне. И часто одной отваги и решимости бывает мало. А лететь надо. В любую погоду, в любое время года. Потому что только от них зависит, выживет ли в зимовье тяжелобольной, получат ли продукты отрезанные пургой буровики, спасутся ли оленеводы от разбушевавшейся огненной стихии и… встретятся ли двое, стремившиеся друг к другу долгие годы?..


Почтовый круг

В новую книгу «Почтовый круг» молодого иркутского писателя. командира корабля Ан-24, лауреата премии Ленинского комсомола вошли повести и рассказы о летчиках гражданской авиации, в труднейших условиях работающих на северных и сибирских авиатрассах. Герои книги — люди мужественные, целеустремленные и по-современному романтичные.


Черный Иркут

В новую книгу Валерия Хайрюзова «Чёрный Иркут» вошли рассказы, объединённые темой гражданской авиации, и сочинения последних лет. Автор рассказывает о людях, ещё вчера сидевших в кабинах самолётов, работавших в редакциях газет, стоявших в операционных. Героям выпала судьба быть не только свидетелями, но и участниками исторических событий в России на рубеже тысячелетий. В своих произведениях автор использует легенды и предания народов, издревле проживающих на берегах сибирской реки Иркут, берущей своё начало в отрогах Восточного Саяна. Два потока — Белый и Чёрный Иркут — впадают в Ангару.


Роман-газета для юношества, 1989, №3-4

Авторы сборника повествуют о судьбах детей, оставшихся в годы войны и в мирное время без родительского крова, предлагают сообща подумать об этической, материальной, социальной сторонах проблемы воспитания подрастающего поколения.Ю.Н. Иванов "Долгие дни блокады"И.М. Червакова "Кров"В.Н. Хайрюзов "Опекун".


Звезда и крест генерала Рохлина

Новый роман известного писателя Валерия Хайрюзова и журналистки Елены Дроботовой — весьма необычное произведение. Жесткая публицистика здесь причудливо и органично переплетается с художественным домыслом. Яркая и трагическая фигура генерала Рохлина предстает перед читателями в совершенно новом свете. Кто он: предатель или ангел-освободитель? бунтовщик или мессия? была ли его гибель случайной или предопределенной судьбой? Об этом и о многом другом, связанном с личностью генерала Рохлина любознательный читатель сможет узнать из этой скорбной и одновременно захватывающей книги.


Рекомендуем почитать
Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.