Больные вопросы родной грамматики - [19]
Известный лингвист К.С. Горбачевич приводит достаточно длинный ряд таких слов, среди них и глагол звонит. Впоследствии схема ударения в этих глаголах изменилась: оно переместилось с окончания на основу, т. е. стали произносить дружит, кружит, варит, солит, курит… – и по этой же схеме – звонит.
С этого всё и началось. По необъяснимой причине вариант звонит не признавался (и не признаётся до сих пор) образованными людьми как правильный. Словари сделали некоторое допущение из-за массовости этой ошибки. Однако до окончательной победы варианта с ударным О, думаю, ещё далеко!
Коварство русского ударения
♦ Как правильно поставить ударение в слове «начался»?
ОТВЕТ. Не раз обращалось внимание на коварство русского ударения, которое чуть ли не каждый день преподносит нам новые акцентные варианты. Как правило, это варианты слов, появившихся в русском языке относительно недавно: ма́ркетинг или марке́тинг, бо́мжи или бомжи́ и т. д. В случае с ударением выбор в подавляющем большинстве случаев предполагает один правильный вариант из двух.
Однако в последнее время появился уникальный случай варьирования ударения: одно и то же слово произносят в трёх акцентных вариантах. Мы имеем в виду форму глагола начатьсяв прошедшем времени в мужском роде.
Мне приходилось даже за один телевизионный вечер слышать, как в новостных программах разных каналов произносят:
На́чался новый учебный год.
Нача́лся сбор урожая.
НачалсЯ саммит.
Сразу три варианта одной только формы! Правильным, кстати, является только один – последний: началсЯ.
Поскольку глаголу начать(ся) уже давно не везёт в плане ударения (вспомним хотя бы горбачёвское нАчать), приведём полную парадигму форм этого глагола с ударениями:
начАть – нАчал, нАчало, нАчали, нАчатый, нАчат, нАчато, нАчаты,
начАвший, начАв началА, начатА
начАться – началсЯ, началАсь, началОсь, началИсь начАвшийся, начАвшись
♦ Почему ударение меняется в словах?
ОТВЕТ. Основная причина кроется в характере русского ударения. Поскольку оно подвижное и разноместное (свободное), каждый носитель языка приспосабливает его на свой лад. Так часто происходит в том случае, когда мы впервые знакомимся со словом по печатному тексту, т. е. мы слово видим, но не слышим, как оно произносится. Появляется вариантность произношения.
На выбор того или иного варианта в системе языка влияет множество разных факторов. Назову основные.
Во-первых, в процессе развития языка формируются определённые тенденции в произношении слов. В современном русском языке в области ударения действует, например, тенденция смещения ударения к середине слова («золотая середина»). Действие этой тенденции можно проиллюстрировать таким примером. В XIX в. глаголы на – ировать произносили с ударением на последнем слоге: вальсировАть, нормировАть. Постепенно ударение стало смещаться к середине слова: вальсИроватъ, нормировать.
Возможно, тенденцией смещения ударения к середине слова объясняется частотность ударения маркЕтинг (первоначально словари давали только мАркетинг).
Ещё одна тенденция – изменение ударения в слове в случае, если его нужно по смыслу отличить от другого, сходного в написании слова: от слова порт образуем множественное число пОрты — не портЫ (вид мужской одежды). То же самое с разными формами одного и того же слова: пЕтли (пропущены) – форма множественного числа и петлИ (нет) – форма родительного падежа (в словаре даётся и родительный пЕтли, но этот вариант непродуктивен).
Во-вторых, одним из факторов, влияющих на изменение ударение в слове, является аналогия: похожие в чём-то внешне слова начинают «подводиться» под одну схему Сейчас, например, меняется ударение в слове «бАрмен» (так оно произносится согласно норме). Произносят чаще «бармЕн» – по аналогии со словами спортсмен, яхтсмен, шоумен и др.
Наконец, изменчивость русского ударения может быть связана с процессом вторичного заимствования (это фактор действует, естественно, только в сфере иноязычных слов). Слово может заимствоваться дважды, из разных источников, и ударение может сместиться под влиянием «свежего», вторичного заимствования. Так, слово планёр долгое время произносилось с ударением на последнем слоге, поскольку слово было заимствовано из французского языка; аналогично (с ударением на последнем слоге) произносили примерно до конца XX в. и слово колледж. Откуда появились варианты этих слов – плАнер, кОлледж? Из английского. Ударение поменялось под влиянием другого языка, ставшего вторичным источником для заимствования.
Вот такие истории.
♦ Читаю строчки моего любимого стихотворения А.С. Пушкина:
Является ли произношение «оспоривать» с современной точки зрения нормативным?
ОТВЕТ. В современном русском языке форма глагола оспоривать считается уже устаревшей. Сейчас мы скажем оспаривать, без всяких вариантов.
Существуют ли в современной речи подобные варианты, различающиеся ударными гласными корня? Да, к вариантам типа оспоривать – оспаривать относятся также узаконивать и уза-канивать, сосредоточивать и сосредотачивать, обусловливать
Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.
«Не спи — кругом змеи! Быт и язык индейцев амазонских джунглей» (2008) — рассказ Дэниела Эверетта о его жизни среди индейцев народности пираха в джунглях Амазонии. Молодой лингвист и миссионер отправился в Бразилию со всей семьей, чтобы перевести на язык пираха Библию и обратить индейцев в христианство. Пираха не отмечают смену дня и ночи и не знают частной собственности, в их языке нет числительных, устоявшихся цветообозначений, понятий «право» и «лево» и сложных предложений. Общение с пираха, интерес к их образу жизни, культуре и языку полностью изменили представления Эверетта о науке и религии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Верните Себе Здравомыслие» – это книга, которая объясняет базовые положения общей семантики более простым, кратким и доступным языком в сравнении с 900-страничной формулировкой Альфреда Коржибски – Science and Sanity, а также даёт множество полезных и простых рекомендаций для практики и применения принципов Общей Семантики в повседневной жизни. Рекомендована к прочтению всем интересующимся данной дисциплиной, а также тем, кто желает приобрести новые навыки решения жизненных проблем. Третье издание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.