Богиня моря - [4]
– Не надо двигаться…
Открыв глаза, Линда обнаружила незнакомца стоящим перед кроватью с небольшим коричневым саквояжем в одной руке и бутылкой, наполненной коричневой жидкостью, в другой.
Он смотрел на нее, как на жертвенного ягненка на алтаре языческого божества.
– Что?.. Что вы собираетесь делать? – прошептала она.
– Всего лишь оказать вам медицинскую помощь. На ваше счастье, у меня для этого есть все необходимое. И не нужно смотреть на меня такими испуганными глазами, словно на Джека Потрошителя.
– О нет! Неужели вы не можете вызвать помощь с берега?! – отчаянно воскликнула Линда.
Почему-то ей даже в голову не пришло, что у него самого должна быть лодка – ведь как-то он попал сюда! – и он может отвезти ее на берег.
– Я, конечно, могу… – задумчиво произнес мужчина, – только дело в том, что помощи вам придется ждать несколько часов. А то и суток…
– Почему?
– Шторм еще не прекратился, и прогноз, который я слышал с час назад, неутешителен. Ураган снова набирает силу, так что вряд ли кто рискнет двинуться к острову в такую погоду. Так что вы здесь застряли, и вам волей-неволей придется довериться мне.
Последнюю фразу он произнес с непонятной усмешкой, и Линде опять стало страшно.
– А что вы собираетесь делать с этим? – Она кивнула на бутылку в его руке, и ее голос прозвучал совсем тонко и беспомощно.
– С этим? – Он взглянул на бутылку, словно впервые увидел ее и не мог понять, откуда и для каких целей она здесь оказалась, а потом с торжеством произнес:
– А это, моя дорогая, анестезия!
– Я вам не «дорогая»! И к тому же вы уже сами так щедро воспользовались своей «анестезией», что я начинаю всерьез опасаться…
– Чего?
– Вы пьяны. От вас несет, как из винной бочки, а вы хотите, чтобы я доверила вам оказать мне первую медицинскую помощь… – При этих словах он нахмурился, а его глаза сверкнули. Линда поняла это как некий знак того, что он собирается настоять на своем и никакие ее возражения не будут приняты. – Ну пожалуйста, – неожиданно жалобно сказала она, – не пытайтесь экспериментировать… Я же живой человек, а вы выглядите, словно…
– Мясник?.. – предположил он.
Пьяный мясник – хотела уточнить Линда, но, чтобы еще больше не обострять ситуацию, промолчала, крепко сжав губы. До нее вдруг дошел смысл всей этой нелепой ситуации, похожей на кошмарный сон. Вот какие бывают последствия преступного легкомыслия…
Между тем ее молчание было, очевидно, истолковано как согласие, и незнакомец склонился над ней.
– Как снимается эта штука?.. – Он указал на ее купальник.
– «Эта штука» не снимается, – как можно тверже заявила Линда. – Я хочу, чтобы вы оставили меня в покое. Вызовите по рации лодку.
Или вертолет… У вас же есть рация? Меня быстренько заберут, и вы будете избавлены от моего надоедливого присутствия. – В ее голосе все отчетливее стали проскальзывать истерические нотки.
– Замечательно, – неожиданно пробормотал он, и его губы впервые тронула улыбка. – Как вас зовут?
– Что?
– Мне понятно, что вы не доверяете незнакомцу. Сейчас мы познакомимся.
– Вы серьезно?
– Меня зовут Зак, а тебя?
– Линда, – послушно ответила она, изумляясь, куда подевались неприятный скрипучий голос и мутный взгляд.
В эту минуту мужчина выглядел совершенно трезвым, а появившийся глубокий и бархатистый баритон странным образом взволновал кровь Линды.
– Так вот, Линда, насколько я могу судить, у тебя довольно глубокое ранение мягких тканей. По тому, как выглядит твоя кожа, я могу сделать вывод, что ты не менее двух часов болталась в воде, так что неизвестно, какая инфекция могла попасть в рану. На твоем месте я бы не возражал…
С этими словами он присел рядом с Линдой, пригляделся к ее купальному костюму и… одним быстрым и точным движением расстегнул застежку.
Линда успела только подумать о том, что сейчас он выглядит ничуть не хуже этих самоуверенных докторов из настоящих больниц, как оказалась почти обнаженной. Она с тонким вскриком попыталась прикрыть грудь руками, но при этом ее пронзила такая боль, что в голове помутилось.
– Так, осторожнее… – Зак, словно и не заметив ее движения, осторожно стащил купальник ниже, а потом что-то тихо произнес сквозь зубы.
Подняв взгляд, он посмотрел на Линду так, что она испуганно вжалась в кровать.
– Что?..
– Очень плохо. Как тебе удалось так пораниться?
– А что там? – шепотом спросила она.
– Большой и глубокий порез. И я даже не знаю, целы ли у тебя кости.
– Целы ли кости?.. – в ужасе повторила она.
Нет, не может быть! В прошлом году один из ее знакомых сломал парочку ребер, свалившись с лошади во время игры в поло, и от боли потерял сознание… У нее же ничего подобного не наблюдалось: просто сильное жжение и дергающая боль. Линда попыталась рассмотреть ранение. Однако то, что явилось ее взору, было гораздо хуже, чем она могла себе представить. Рана была рваной, края ее были припухшими и красными, а из-под разорванной кожи краснела какая-то малиновая влажная масса и торчало что-то, напоминающее толстую белую нитку. Это лишило Линду последних сил, она успела только сдавленно вздохнуть и погрузилась в беспамятство.
– Эй, Линда… – Зак легонько похлопал ее по щекам. Линда приоткрыла глаза и издала слабый стон. – Ты должна выпить это. Иначе будет очень больно. – Он протянул ей стакан, почти до краев наполненный коричневой жидкостью.
Они расстались три года назад, и Лили не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи – ведь Митч предал ее. Но кто-то несоизмеримо более могущественный решил за них, что это должно произойти. Встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами, – что может быть неприятнее? Сумеют ли Митч и Лили сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?
Эва Хелмонд считает, что ей крупно повезло: у нее есть любимая работа, которая хорошо оплачивается, а ее босс Джастин Маккой идеален во всех отношениях. Однако Эве и в голову не приходило, что он видит в ней не только ценную сотрудницу, но и женщину, с которой готов связать свою жизнь. На какие только ухищрения Джастин не идет, чтобы дать Эве знать о своих чувствах, но все тщетно. Пришлось воспользоваться своим служебным положением и подстроить Эве идеальную ловушку…
В жизни Джейн О'Мелли наступила черная полоса. Такая черная, что хуже не придумаешь: она потеряла работу, у нее нет денег, мужчина, который клялся ей в любви, — предал. Для молодой одинокой девушки более чем достаточно… Но Джейн предстоит еще одно, последнее испытание, а наградой победительнице станет любовь, о которой можно только мечтать.
Джой Картер живет в свое удовольствие. Отец ее балует, у нее множество поклонников и даже великая любовь появляется на горизонте.Однако очень часто то, что выглядит реальным и ощутимым, на деле оказывается лишь бесплотным миражом, а любовь не дается человеку просто так – за нее нужно бороться. И кто мог представить, что богатая избалованная девушка сможет бороться. Бороться и победить…
На семнадцатилетнего Юджина Келли свалилось множество проблем. Ему показалось, что мир ополчился против него, и он возненавидел этот мир. Но спустя годы он, добившийся успеха и материального достатка, встречает девушку из своего прошлого, Мередит Стетхем, которую считал избалованной богачкой, умеющей только тратить деньги и развлекаться.Каково же было удивление Юджина, когда он осознал, что Мередит – его единственная любовь! Дело за малым: объясниться с Мередит…
Она выехала из пункта А в пункт Б, думая, что сумеет бежать от прошлого. Он выехал из пункта Б в пункт А, не подозревая, что едет навстречу своей судьбе. Конечно, он не мог не помочь молодой женщине, мотор машины которой заглох в самом неподходящем месте. Возможно, на этом знакомство, едва начавшись, и закончилось бы, но главное ведь не то, какие дороги мы выбираем, а то, что заставляет нас выбирать эти дороги…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…