Богатая жизнь - [120]
— Потом я поеду домой?
— Посмотрим, как все пойдет. Давай купим что-нибудь поесть.
Мы остановились у ресторана на обочине шоссе и сели в отсек в самом конце зала у стены. Сделав заказ, Бобби Ли сказал, чтобы я пересел; он хотел видеть дверь.
— Мне надо видеть, кто входит и выходит. Я люблю смотреть на людей.
Я попытался есть блины, которые он заказал, но у меня разболелся живот, поэтому съел немного бекона и выпил воды. Бобби Ли ел свои чизбургеры, как кролик, втыкая в них два передних зуба и громко проглатывая куски. Мирное выражение лица исчезло, и на его место пришла неприязненная натянутость.
— Что ты думаешь о моем жирдяе-брате Карле?
— Он хороший.
— Да уж, хороший. Задница еще та. Всегда таким был. Зачем я бензин тратил, чтобы к нему заезжать? Он всегда меня учит. Никогда мы с ним особенно не общались. Братья обычно ладят друг с другом. Но не мы. С ним трудно. Знаешь, что такое «вредный человек»? Это тот, который всегда все делает назло и наоборот. Задница, одним словом. Он никогда не уживается с другими людьми. Такие никогда не женятся и живут в маленьком домишке в какой-нибудь лесной чащобе. Неудачник, вот он кто.
Подошла официантка с пивом для Бобби Ли. Пока она наполняла мой опустевший стакан, за соседний с нами столик сел крупный мужчина в голубой спецовке и бейсболке и взял меню.
— Ну, так как это, быть богатым и все такое? Старик купил тебе хоть что-нибудь? Надеюсь, купил, ведь он выиграл сто девяносто миллионов, дерьмо такое. Я читал, что он взял это все одним чеком. Одним чеком. Жмот вонючий. Он же пальцем не пошевелил, чтобы получить такие деньжищи. Это же деньги налогоплательщиков. Он должен был разделить их с другими, сделать и других счастливыми. Что он делает с этими деньгами?
— Не знаю.
— Не знаешь, вот как. А я знаю, что бы сделал. Потратил бы их, хотя все их растратить сложно. Купил бы большой дом и ранчо или ферму. И платил бы наличными. Никаких там залогов или ипотек. «Эй, парень, подойди сюда!», и давал бы ему деньги в руки.
Я пил воду и осматривал ресторан. Вошло еще несколько человек. Привычно и устало сели они кто у стойки бара, кто за круглые столы. В основном это были мужчины в бейсболках с сигаретами во рту. Все они были утомлены и покрыты пылью. Снаружи на стоянке их грузовики отбрасывали огромные тени.
Бобби Ли прикончил свой чизбургер.
— Так что вы с мамой делали там все это время? — спросил он.
— Иногда рисовали.
— Черт, в голове не укладывается: она и этот старик. Она же не любила его. Ей просто было с ним спокойно, и все. Черт, он же совсем древний.
— Он не такой уж старый.
— Черт, да он древнее земной грязи. И она знала, что и он ее не любит. Поэтому он и тебя не любит, — сказал Бобби Ли с горящими глазами. Он не отрывал их от стола.
Он зажег сигарету, махнул рукой, потушив спичку, и выдохнул в воздух дым.
— Эй, это твой грузовик, вон тот? — спросил он крупного мужчину за соседним столиком. — Тот, что везет бурбон?
— Да, сэр, — ответил мужчина, вытирая рот салфеткой. — Но там не бурбон. Там «Джэк Дэниелс».
— Там бурбон, — настаивал Бобби Ли.
— Нет, не бурбон, — сказал мужчина, продолжая есть. — В нем добрый старый «№ 7», и это виски из Теннеси. — Он улыбнулся. — Я знаю, что вы в Кентукки не особо его жалуете, вы же без ума от своего «Джима Бима».
— Есть разница? — спросил Бобби Ли.
— Есть. В том, как его делают. — Он отхлебнул кофе. — Его пропускают через древесный уголь. Вообще-то я толком не знаю, как его делают, просто вожу грузовик, гружу его и разгружаю.
— Много его пьешь?
— Не пью ни его, ни вашего. Не верю я в это.
— Во что не веришь? В виски? Во что тут верить? Открываешь рот и заливаешь в него.
— Я знаю несколько нормальных людей, которые пьют, но сам предпочитаю этого не делать. Я не верю, что это нравится Богу.
— Нравится Богу, — повторил Бобби Ли. Опять выпустил дым в воздух. — Значит, Богу не нравится бурбон, а? Ему скоч нравится, так что ли?
Мужчина рассмеялся.
— Сомневаюсь в этом.
— Ах да, ему же нравится вино.
Мужчина продолжал есть, громко жуя. Бобби Ли выпустил еще одну порцию дыма и слегка кашлянул. Слышно было, как снаружи зарычал грузовик, проезжая мимо нас по шоссе.
— Что, нравится водить машину? — спросил Бобби Ли.
— Да, сэр. Она еще крепкая и хороша на ходу. Неплохо помогает мне.
— Помогает в чем?
— Заработать на жизнь.
— Да? У тебя есть дети?
— Четверо.
— Четверо, — протянул Бобби Ли. — У меня вот только этот. — Мужчина обернулся ко мне и улыбнулся. — Только один этот, — повторил Бобби Ли. — Слушай, а им нужны люди на «Джеке Дэниелсе»?
— Может, и нужны. Им всегда нужны хорошие водители.
— Я могу водить грузовик, — обрадовался Бобби Ли. — Слушай, я умею водить. Платят они хорошо?
— Да, сэр, — подтвердил мужчина, проглатывая кусок. — Платят они хорошо.
— У меня брат работает на «Биме».
— Большая компания, я слышал.
Бобби Ли отпил пива из своей бутылки.
— Но с другой стороны, вести грузовик целый день, не знаю. Надоедает, наверное? Скучно. Все время одно и то же. Одни и те же дороги.
— Я люблю, когда все знакомо. Можно думать, — сказал мужчина.
— Думать о чем, боже ты мой?
— Иногда именно о Боге мне и нравится думать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аннотации в книге нет.В романе изображаются бездушная бюрократическая машина, мздоимство, круговая порука, казарменная муштра, господствующие в магистрате некоего западногерманского города. В герое этой книги — Мартине Брунере — нет ничего героического. Скромный чиновник, он мечтает о немногом: в меру своих сил помогать горожанам, которые обращаются в магистрат, по возможности, в доступных ему наискромнейших масштабах, устранять зло и делать хотя бы крошечные добрые дела, а в свободное от службы время жить спокойной и тихой семейной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В каждом доме есть свой скелет в шкафу… Стоит лишь чуть приоткрыть дверцу, и семейные тайны, которые до сих пор оставались в тени, во всей их безжалостной неприглядности проступают на свет, и тогда меняется буквально все…Близкие люди становятся врагами, а их существование превращается в поединок амбиций, войну обвинений и упреков.…Узнав об измене мужа, Бет даже не предполагала, что это далеко не последнее шокирующее открытие, которое ей предстоит после двадцати пяти лет совместной жизни. Сумеет ли она теперь думать о будущем, если прошлое приходится непрерывно «переписывать»? Но и Адам, неверный муж, похоже, совсем не рад «свободе» и не представляет, как именно ею воспользоваться…И что с этим делать Мэг, их дочери, которая старается поддерживать мать, но не готова окончательно оттолкнуть отца?..