Бог войны - [154]

Шрифт
Интервал

– Воротиться для улаживания вопроса.

С мучительной до тошноты болью Блэкстоун понял, что мастер осаживает пса, дернув за поводок. После стольких месяцев его свобода вдруг подверглась усекновению, и несмотря на внезапное напоминание о его вожделении к Христиане и доброй воле д’Аркура, не ощутить обиды он не мог. Его отнимают у его людей. Он знает их так же хорошо, как знал английских лучников, с которыми служил. И больше не желает разрывать подобные узы. Может ли он противостоять д’Аркуру? А почему бы и нет? Он не зависит от них, показав, чего стоит. Но как же быть с честью и обещанием вернуться, данным жене?

Он отдал Гино и Мёлону распоряжения исполнить то, что они предлагали, и дать людям отдых. И на следующий день отправился обратно в замок д’Аркур.

* * *

Внушительные стены замка выросли перед ним, и когда копыта застучали по деревянному мосту, воспоминания об утраченном времени нахлынули на него.

Жан д’Аркур поглядел на стоявшего перед ним человека. Его буйные волосы сбились в колтуны, как у пса, гонявшегося за добычей через заросли ежевики и терновника, небритое осунувшееся лицо обветрилось, кожа на скулах натянута, напружинивая шрам, как тетиву. Графу уже доводилось видеть этот затравленный взгляд глаз воинов; взгляд постоянной настороженности, неустанной бдительности. Ступив вперед, он обнял Блэкстоуна.

– Томас, славно видеть тебя столько времени спустя. Я рад, что ты в добром здравии и не ранен.

В стенах замка Томас ощутил знакомый комфорт. В каком-то смысле это напоминало возвращение домой, и все же его не покидало ощущение, будто часть его души, желающую свободно разъезжать в чистом поле, разя врага, заточили в темницу.

– Мне везло, мой господин. А как ваши отношения с королем Филиппом? Все ли прошло, как чаяли?

– Благодаря тебе – да. – Он налил вина, а Блэкстоун тем временем, не находя себе места, подошел к окну. – Де Фосса вернулся с исчерпывающими доказательствами, дабы убедить короля, что мы охотимся за тобой от его имени. Если в голову королю и закрадывались подозрения, что нормандские владыки попустительствовали твоим успехам в городах на юге, то они тотчас развеялись, когда наш друг Уильям весьма церемонно вывалил перед ним головы из мешков. Королевского канцлера стошнило, потому что они уже разложились, но Филиппу страсть как хотелось поглядеть, нет ли твоего лица со шрамом среди голов, раскатившихся по двору. Уильям де Фосса вернул себе часть земель, хоть королевский сын и негодует на него за это, но такова политика, а уж де Фосса сумеет пожать богатый урожай со щедро засеянных полей.

– Значит, ваш план сработал, однако вы могли бы предупредить меня, господин. Когда он объявился, я уж подумал, что нам придется биться до последнего.

– Лучше не выдавать заранее, куда ты собираешься поставить своего рыцаря на шахматной доске, – промолвил д’Аркур, вручая Блэкстоуну бокал вина, которое тот проглотил одним духом, пока д’Аркур неспешно потягивал свое. – Я возносил за тебя молитвы, Томас. Но разыгравшееся между тобой и Уильямом стало притчей во языцех, и я воспользовался этим, потому что он был единственным среди нас, кому король поверил бы на слово.

– Значит, вы поставили на кон мою жизнь. Он бы прикончил меня, если бы пришлось.

– Нет, я знал, что он этого не сделает, потому что он перед тобой в долгу.

– Каковой теперь погашен.

– Послушай, Томас, то, что случилось в Шульоне с Сакетом и де Фосса, выиграло для нас время.

– Может, оно и так, но я его не понимаю. Он сказал, что будет биться со мной рука об руку за общее дело, но если мы встретимся лицом к лицу на поле брани, он убьет меня. И что арбалетом это сделать легче, чем мечом.

Д’Аркур положил ладонь другу на плечо.

– Уильям выберет путь, который его больше устроит. Относись к нему, как относился бы к цепному бойцовому псу. Не подходи слишком близко и не вынуждай его рваться с цепи. Он достаточно силен, чтобы порвать ее.

Блэкстоун попался в паутину нормандских владык, и хотя дружба с Жаном могла бы его удержать, оба понимали, что он из нее уже выпутался.

– А теперь, Томас… надлежит позаботиться и о прочих материях.

Томас ощутил трепет иного рода, совсем не похожий на мгновения мимолетного страха перед сражением. Он предстанет перед Христианой после многих месяцев отсутствия.

– Где она? – спросил.

– В своих покоях. Ей известно, что ты здесь.

– Она во здравии?

– Да. Она и Бланш не расстаются ни на день. Она тут счастлива. Но скучает по тебе, хоть и ни разу не сетовала. Пора тебе вернуться, Томас. Немало воды утекло.

– Мне надо делать дело. Мы обеспечили коридор, который дает Эдуарду возможность нанести удар через сердце Франции, буде таковой понадобится.

– И он ведает о том. У нас есть свои способы сообщить английскому королю то, что ему надо знать. Ты отказался от нашей платы, Томас. Неужели наши деньги недостаточно хороши?

– Я хотел независимости, чтобы вас с остальными не могли связать со мной, но если мне не удастся взять кого-нибудь в плен за выкуп или разжиться при очередном набеге, я вернусь с рукой, протянутой для подаяния. Чтобы перезимовать, мне средств хватит.

– В этом доме никто и никогда тебя нищим не считал, как и все, кто имеет ко мне отношение. Мы наблюдали, как ты несешься по стране, будто яростный ураган. Мы бы ни за что не смогли действовать с таким самозабвением.


Рекомендуем почитать
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Все произведения замечательного писателя-путешественника Владимира Клавдиевича Арсеньева (1872–1930 гг) собраны в одну электронную книгу. Кроме рисунков и этнографических фото-материалов, книга содержит малоизвестные фотографии автора, его родственников и сподвижников.Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.


Рыцарский долг

Двое друзей — бывший виллан Жак из селения Монтелье и обедневший арденнский рыцарь сир Робер де Мерлан наконец-то стали полноправными членами ордена Святого Гроба, одного из наиболее могущественных тайных орденов крестоносного братства.Теперь, выполняя волю Римского Папы Григория Девятого, Жак и Робер в составе отряда рыцарей отправляются с некой секретной миссией в Багдад, чтобы тайно встретиться с наследниками великого Чингисхана. Речь пойдет о сокровищах Повелителя Вселенной…Но враги не дремлют и каждый шаг героев будет оплачен кровью…«Рыцарский долг» является продолжением уже известного читателю романа «Рыцарь святого гроба».


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)


Поклонники змеи. Черная птица

Густав Эмар — признанный классик приключенческого жанра, романист с богатейшим опытом морских путешествий и опасных экспедиций в малоизученные районы Африки и Южной Америки. Он командовал пиратской бригантиной и томился в плену у индейцев Патагонии, и эти приключения писателя-авантюриста отражены в десятках блистательных романов, которые читаются на одном дыхании.В сборник вошли два романа Густава Эмара.Первый, «Поклонники змеи», — о зловещем культе Вуду, о магических обрядах и кровавых ритуалах гаитянских жрецов, которые выступили с оружием в руках против белых поработителей.Второй — о противостоянии белых поселенцев и техасских индейцев, возглавляемых отважным и жестоким вождем по прозвищу Черная Птица.Издание подготовлено по тексту 1898 года.


Том 5. Золотая лихорадка. Курумилла

В пятый том Собрания сочинений известного французского писателя Гюстава Эмара входят романы «Золотая лихорадка» и «Курумилла», продолжающие цикл романов о приключениях Валентина Гилуа и его друзей.


Пепел революции

В повести описывается промежуток с конца 1919 г. по конец 1921 г. на фоне окончания Гражданской войны в России. Человек, мало что помнящий, бежит из Москвы за страшное злодеяние, которое он случайно совершил против вождей Революции. Беглец был членом партии большевиков, но теперь ему вынесен смертный приговор и отсрочить его исполнение возможно только на Юге, где еще цепляются за последние клочки земли белые. Постепенно открывается предыстория беглеца, оказываются замешены потусторонние силы, стоящие за противоборствующими сторонами, высокая политика и простые человеческие судьбы, которые оказались раздавлены жерновами Революции.