Боцман на льдине - [3]

Шрифт
Интервал

— Возьми да отведи его! — кричит ему Иохен. — Трусишь ты, вот и всё!

— Увидишь, попадёт тебе! — отвечает Уве.

Иохен делает последний шаг — и вот он уже на льдине.

— От кого мне попадёт? От кого? Говори! — кричит он и приплясывает, словно дергунчик на верёвочке. Пляшет и напевает: «Я герой, я герой, не пойду теперь домой!»

Потом стал манить Боцмана, присел на корточки, лает, мяукает. Боцман не выдержал да как прыгнет на льдину, — лёгонький, весёлый, как мячик. Вон они уже пляшут вместе и бегают друг за другом.

Уве растерялся, не знает, что делать.

— Назад, назад! Да вы оба с ума сошли! — кричит он.

Но Иохен только пуще приплясывает.

А Боцман бегает, бегает за ним: куда тот, туда и этот. Так они кружатся, вертятся, прыгают, скачут. Но вдруг льдина откалывается от кромки льда.

— Спасите! — кричит Иохен, застыв от ужаса.

Течение подхватывает льдину. Трещина быстро расширяется.

— Прыгай! — кричит Уве.

Но Иохен боится прыгать.

Уве подбегает к самой кромке льда. Он хочет спасти друга и забывает о себе. Тогда Иохен, набравшись храбрости, прыгает. Он падает, но Уве успевает его подхватить. Иохен спасён.

А Боцман?

Боцман один на льдине. Прыгнуть он уже не может, а чтобы переплыть к ребятам, надо лезть в воду. Но ледяной воды Боцман больше всего боится. Он бегает по льдине, скулит и тявкает.

Льдину относит всё дальше и дальше.

— Боцман! — зовёт его Иохен. — Прыгай в воду! Плыви к нам! Ко мне! Ко мне! Прыгай и плыви! Ко мне, Боцман! Не бойся!

Но Боцман не прыгает. Боцман боится. Он вытягивает передние лапы, поднимается на задних, но в воду так и не прыгает. Он скулит и как бы просит детей: «Перенесите меня!»

Но дети не могут перенести Боцмана. Между ними и льдиной зияет чёрный ров. В нём вода. Льдину относит всё дальше и дальше.

А Иохен плачет. Храбрый «эскимос» плачет:

— Да что ж нам теперь делать? Что нам делать?

Катринхен стоит поодаль и смотрит на них.

Уве кричит:

— Палку! Палку надо найти!

У самого края камышовых зарослей они наконец находят палку, длинную и тонкую, — это шест, какой бывает у рыбаков. Уве и Иохен берутся за конец. Но сколько ни тянут, не могут вытащить или оторвать. Шест вмёрз в лёд.

Уве и Иохен бегут дальше.

Катринхен за ними.

На льдине воет Боцман.

— Что же вы наделали! — кричит им Катринхен. — Что же вы Боцмана бросили?

Уве и Иохен бегут вдоль камышей. Они ищут, ищут. Наконец им всё же удаётся найти тонкую сухую ветку. Голодные зайцы обглодали её. Ветка валяется прямо на льду. Примёрзли только кончик и маленькие веточки.

Уве и Иохен отдирают ветку ото льда и со всех ног бросаются к кромке, туда, откуда ближе всего к льдине.

Боцман громко лает. Он прыгает, скачет, радуется.

Ребята ложатся на живот. Они подползают к самому краю, протягивают ветку. Кончик её у самых лап Боцмана. Он подпрыгивает.

— Сейчас мы тебя спасём! — кричит Иохен. — Великая спасательная экспедиция завершилась победой!

Но не тут-то было. Иохен прежде времени празднует победу. Боцман не канатоходец, он не умеет балансировать.

— Надо подогнать льдину, — говорит Уве.

Ребята пытаются подтянуть льдину. Они вертят веткой и так и сяк: то надавливают веткой на льдину, то пробуют зацепить её сбоку.

Но льдина тяжёлая, течение сильное. Ветка скользит — не за что уцепиться. И ребята уже устали. Ничего-то у них не выходит. Льдина уплывает всё дальше. А на ней Боцман.

Ребята лежат на льду. Оба вот-вот разревутся. Они смотрят вслед льдине. Слышат, как Боцман тихо скулит, тихо и очень жалобно.

Иохену, храброму Иохену, очень страшно. Он вскакивает, кричит:

— Я не виноват! Я его не заманивал! — и бросается наутёк. Да, да, Иохен, знаменитый боксёр Иохен, позорно бежит, и так быстро, словно за ним гонятся сто чертей.

— Иохен! — окликает его Уве.

Но Иохен ничего не видит, ничего не слышит. Только камыш за ним шуршит. Иохен бросил Уве одного.

А льдину с Боцманом течение несёт вдоль кромки льда.

Уве оглядывается. Кругом — никого. Никого, кто мог бы помочь.

Только вот Катринхен. Красный капор её светится; вокруг белый-белый снег. Уве не знает, что делать. Он ходит взад и вперёд, топчется на месте. Белая льдина плывёт по чёрной воде — как стол, накрытый скатертью.

Катринхен спрашивает:

— Боцман совсем уплыл?

Уве даже не отвечает ей. Он думает, как спасти Боцмана.

— Пут Брезинг заругает нас! — говорит Катринхен.

Пут Брезинг! Уве даже подумать о нём страшно. Вот уж от кого им достанется! «Вы такие-сякие! Бездельники! Маленькую собачку бросили одну в море!»

Постой-ка! А ведь Пут Брезинг — капитан морского буксира. Он может спасти Боцмана. Просто-напросто выйдет в открытое море и снимет Боцмана со льдины. Чего проще? Пустяковое дело! Вот-вот! Пут Брезинг и спасёт маленького Боцмана.

Уве уже готов бежать. Скорей к Путу Брезингу. Прямо по льду, через камыши — и дальше в порт. Но кто же будет пока следить за льдиной с собачкой. Ведь её может отогнать совсем далеко.

Пусть Катринхен за ней посмотрит.

Нет, Катринхен очень маленькая. Ещё в воду упадёт. Или испугается — ведь совсем одна. А то и просто заиграется и прозевает, куда угнало льдину. Нет, нельзя её одну оставлять.

Но ведь кто-то должен сбегать к Путу Брезингу?


Еще от автора Бенно Плудра
Остров лебедей

Повесть современного немецкого писателя (ГДР), рассказывающая о мальчике Стефане, переехавшем из маленького городка в Берлин.


Гитара или стетоскоп?

Сборник «Гитара или стетоскоп?» подготовлен «Молодой гвардией» совместно о издательствами «Киндербухферлаг» и «Нойес Лебен» (ГДР). Основу сборника составляет повесть молодого писателя Руди Бенцина «Гитара или стетоскоп?». Рассказы, вошедшие в сборник, принадлежат писателям разных поколений. И повесть, и рассказы адресованы подросткам, юношам и девушкам, знакомят с жизнью их сверстников в ГДР.


Великан Арчибальд

Рассказы и сказки писателей ГДР.Полный перевод оригинального сборника, вышедшего в Берлине в 1979 г.Для дошкольного возраста.


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.