Бобби Пендрагон. Связной между мирами - [84]

Шрифт
Интервал

Ну вот. Лура рассказывала мне о миссии Странников, но теперь дядя Пресс обозначил ее предельно четко. Если начнется война, и Милаго воспользуются Таком, это станет настоящим бедствием. Это действительно гораздо важнее, чем столкновение двух враждующих племен. Но мне не давало покоя еще кое-что.

— А что такое Халла? — спросил я у дяди Пресса.

Тот удивленно взглянул на меня.

— Где ты слышал это название?

— От Святоши Дэна, — сказал я. — Перед тем, как отвести нас на стадион, он сказал мне, что Халла падет, и мы падем вместе с ней. Так что такое Халла?

— Халла — это все, — ответил дядя Пресс. — Каждая территория, каждый человек, каждое живое существо, каждая эпоха, которая когда-либо существовала. Халла — это то, что отделяет порядок от хаоса. Если Халла рухнет, не останется ничего, кроме вечной тьмы.

Вот так да! Теперь мне было о чем задуматься. Мы все долго молчали. Разве это возможно? Разве может быть так, что от битвы между Милаго и Бедуванами зависит будущее не только Дендурона, но и вообще всех территорий? И если здесь все пойдет наперекосяк, может ли это как-то повлиять на мой дом? Ничего более ужасного я еще не слышал. Ставки росли столь стремительно, что даже трудно было это сразу осознать. Не успел никто из нас задать следующий вопрос, как дверь в хижину распахнулась и в комнату ворвался один из шахтеров Милаго.

— Реллин желает видеть вас, — заявил он.

Дядя Пресс поднялся, но шахтер жестом остановил его.

— Не вас, — сказал он. — Пендрагона.

— Реллин хочет видеть меня? Это еще зачем?

— Иди с ним, Бобби, — сказал дядя Пресс. — Выслушай, что он хочет сказать. Ты же знаешь, как это важно сейчас.

Да уж, я знал, что это важно. Это настолько важно, что мне бы хотелось, чтобы туда пошел кто-нибудь другой. Но пришлось вставать и идти за шахтером. Выходя, я оглянулся на дядю Пресса.

— Жаль, что я так напортачил, — сказал я.

Дядя Пресс улыбнулся и ответил:

— Не переживай, Бобби. Мы все порой ошибаемся.

Мне стало намного легче. Положение все еще оставалось критическим, причем исключительно по моей вине. Но, по крайней мере, я перестал чувствовать себя полным ничтожеством. Одно могу сказать точно: больше я не повторю таких ошибок. Думаю, дядя Пресс именно это имел в виду, когда говорил, что нам предстоит самим учиться быть Странниками. Уроки не усваиваются, пока не столкнешься с реальностью. А бомба, которая вскоре может разнести нас на кусочки, была чертовски реальна. Довольно суровый урок, надо признать.

Я вышел из хижины вслед за шахтером. Оказалось, что уже наступила ночь, но я понятия не имел, сколько сейчас времени. Мои часы плавали в сортире, помните? Деревня опустела. Я видел, как из некоторых хижин пробивался свет, но на улицах никого не было. Казалось, это затишье перед бурей. Шахтер шагал очень быстро, и вскоре мы подошли к одной из самых больших хижин. Он махнул мне рукой, чтобы я входил. Поскольку выбора у меня все равно не было, я вошел.

Реллин меня ждал, сидя у огня. Когда я подошел, он предложил мне кружку с каким-то горячим питьем. Я сомневался, стоит ли мне это пить. А вдруг это яд? Или, наоборот, это чаша мира, и, отказавшись, я смертельно оскорблю его. Я решил, что кружку возьму, но буду только делать вид, что пью. Конечно, если это яд, и я через некоторое время не схвачусь за горло, корчась в агонии, он сразу догадается, что я не пил его.

Итак, я взял кружку и притворился, что отхлебнул из нее. Реллин никак при этом не реагировал. Он поднялся и подошел к столу. Там лежала батарейка от моего фонарика, но к ней было прикреплено что-то еще. Я присмотрелся, и сердце у меня упало, когда я разглядел, что это был маленький кусочек Така. Провода и переключатель из фонарика тоже вынули — теперь они соединяли Так с батарейкой. Эти ребята быстро учатся. Они уже сделали маленькую бомбу. Если включить переключатель от фонарика, то цепь замкнется и к Таку пойдет заряд электричества. Может, взрыв будет и небольшой, но этого достаточно, чтобы сдетонировать такое неустойчивое взрывчатое вещество. Реллин взял устройство в руки и стал разглядывать его. Мне хотелось крикнуть, чтобы он был осторожен, но, похоже, ему нравилась эта опасная игрушка, и он и без моих советов держал ее очень бережно.

— Мы давно искали способ управлять силой Така, — сказал он. — Но до сих пор нам это не удавалось.

Мне сразу вспомнился тот взрыв под землей, когда шахтеры кинулись спасать Реллина. Должно быть, они испытывали Так, и у них ничего не вышло. Постепенно у меня складывалась полная картина.

— А теперь у нас есть возможность поджечь Так, — продолжил Реллин. — Завтра это маленькое устройство сработает и взорвет большую тележку Така. Этот взрыв станет сигналом к атаке для моей армии. Они разнесут в пух и прах то, что останется от Бедуванов. Это будет нетрудно сделать, и все благодаря тебе.

Ой, ну спасибо. Я в восторге, что помог нам всем шагнуть навстречу Армагеддону. Реллин положил батарейку с Таком на стол и снова уселся у огня, кивнув мне, чтобы я сел напротив.

— Ты видел, как мы живем, — печально сказал он. — Мы умираем. Бедуваны никогда не позволят нам стать свободными. Так — это наше спасение. С его помощью Милаго смогут подняться из грязи и стать гордым народом, как мы того заслуживаем.


Еще от автора Д Дж Макхейл
Скаут

Одинокий скаут, проходящий практикум по выживанию в пустыне, внезапно становится мишенью для инопланетной машины-убийцы. Сможет ли он избежать гибели и выстоять в смертельном столкновении цивилизаций?Рассказ опубликован в антологии 2015 г. «Другие миры».


Рекомендуем почитать
Меч

Восемь братьев, четыре пары близнецов, рожденных в мире магии. Каждого из них нарекли в честь их магических способностей, и им предстояло исполнить восемь пророчеств… «Болезни и несчастья обрушатся на страну, стоит лишь Сейберу встретить свою истинную возлюбленную», ─ было предначертано старшему брату, магу мечей. Не желая покоряться судьбе, братья уединяются на Сумеречном острове, где нет ни единой женщины. Но в тот момент, когда младший из них спасает девушку и переносит ее на остров, мир чародеев меняется навсегда… Перевод осуществлён специально для сайта World Selena: https://www.worldselena.ru.


Сквозь века

Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.


Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Митька — победитель драконов

Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.


Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.