Блудный бес - [7]

Шрифт
Интервал

Но Гануля, не успев перешагнуть через порог, в испуге бросилась назад в хату.

— Ах, чтоб его!.. Немой идет!

Шендер Фикс, не доверяя бабе, выглянул сам и увидел идущего к дому высокого широкоплечего человека.

Поливник хотел было итти к лошади, но Гануля прикрикнула на него:

— Куды ты, дурень? Иди сюды!

И Шендер Фикс испуганно шмыгнул в хату.

— Садись и сиди! Я все устрою. А как придет муж, проси его продать щетину! — скороговоркой, загадочно бросила она, поправляя волосы.

Шендер Фикс пожал плечами, но сел на лавку и сделал скучающее, равнодушное лицо. А Гануля, тем временем, выбрасывала из запечья на середину хаты разное тряпье, как будто собиралась продавать его Шендеру Фиксу.

В такой позе застал их кузнец.

Кузнец был навеселе. Увидев поливника, он заулыбался, промычал что-то и, со всего маху, хлопнул ладонью по протянутой Шендером руке.

Шендер Фикс немного пришел в себя. Он предложил кузнецу папиросу, как мог показал ему, что сегодня жарко и что кузнец выпил и тем окончательно развеселил хозяина.

Кузнец сидел и, жестикулируя и тараща свои голубые глаза, что-то в свою очередь рассказывал Шендеру Фиксу.

— Проси продать щетину! — громко напомнила Гануля, все время стоявшая к ним спиной.

Шендер Фикс, забыв, что имеет дело с глухонемым, испугался голоса Ганули и с тревогой посмотрел на кузнеца. Тот, чему-то улыбаясь, блаженно затягивался папиросой.

Тогда Шендер Фикс окончательно пришел в себя и стал объясняться с глухонемым насчет щетины. Он жестикулировал больше, чем следует, и снова упустил из виду, что кузнец глух: чтобы наглядней изобразить свинью, завизжал по-поросячьи. Но кузнец только морщил лоб и ничего не понимал.

Гануля, давясь от смеха в своем углу, наконец не выдержала. Она подошла к мужу, дернула его за рукав и несколькими привычными жестами сказала все.

Кузнец одобрительно закивал головой, хлопнул по плечу Шендера Фикса так, что тот даже поморщился, и, пошатываясь, пошел в сени. Там он поправил приставленную к стене лестницу и полез на чердак.

И только его шаги раздались над головами Шендера Фикса и Ганули, как Гануля выскочила в сени, проворно отняла лестницу от стены и, положив ее на пол, так же быстро очутилась на лавке рядом с Шендером Фиксом.

— Ну, торопись! — сказала она, сама целуя его. — Да сними хоть шапку, греховодник!

…Пьяный кузнец, озадаченный отсутствием лестницы, нетерпеливо стучал на чердаке, давая знак, что с ним что-то случилось.

Шендер Фикс боязливо косился на незапертую дверь, но Гануля успокаивала его:

— Чего ты боишься, бородатенький? Немой чорт не слезет!

И лишь когда шерстяной платок с красными розами по желтому полю окончательно перешел в собственность Ганули, она неторопливо направилась освобождать из неожиданного заточения своего глухонемого мужа.

* * *

Как ни трусил Шендер Фикс, а первое посещение Ганули сошло у него вполне благополучно. Пьяный кузнец ничего не подозревал и охотно поверил нелепым объяснениям жены, будто лестница упала оттого, что он сам плохо приставил ее к стене.

И с тех пор Шендер Фикс зачастил к Гануле. Он не скупился на подарки и каждый раз привозил что-либо новое: то колечко, то серьги. Гануля охотно встречалась с ним, и Шендер Фикс блаженствовал, нисколько не заботясь о будущем. Но однажды с ним случился прескверный казус, после которого Шендер Фикс, как осторожный по натуре человек, навсегда перестал видеться со своей любимой Ганулей и, как человек по натуре неглупый, убедился, что права поговорка: доносчик — хуже вора.

Всему виной была Игнатиха, злоязычная, рябая вдова, жившая на хуторе по соседству с кузнецом. Она завидовала ганулиным успехам у мужчин и рада была насолить соседке.

Игнатиха подметила, что рыжебородый поливник тишком наведывается к Гануле.

Шендер Фикс, действительно, приезжал на хутор стороной — глухой лесной дорогой, оставлял буланку с возом в кустах, а сам шел к гумну и оттуда посвистом вызывал Ганулю на свиданье. Однажды под вечер Игнатиха, ходившая в лес за помелом, наткнулась на любовников: они хорошо устроились за гумном, в стогу сена, и не видели злоязычной бабы. А Игнатиха не выдержала и тут же побежала к кузнецу рассказать ему обо всем. Если бы не счастливая случайность, любовники, пожалуй, так и остались бы навсегда лежать в стогу. Но буланка, привязанная в олешнике, отвязалась и потащила воз из лесу на луг. Шендер Фикс, боясь, чтобы она не опрокинула воза, кинулся к буланке.

Заворачивая лошадь, он взглянул на гумно и обомлел: из-за овина к стогу крался с железным ломом в руке озверелый кузнец.

— Гануля, немой! — успел крикнуть Шендер Фикс и, вскочив на воз, что было мочи погнал лошадь. Воз был нагружен одной поливой, но Шендер Фикс не обращал на кладь никакого внимания. Он изрубцевал кнутом все буланкины бока, мчась не по узкой лесной дороге, а напрямки по лугу, по пару, через кочки и межи.

От испуга он не слышал, как взбешенный кузнец пытался что-то кричать ему вдогонку, при чем у немого получалось что-то нечленораздельное:

— пт-т-пт-т!

Не слышал, как с каждым скачком лошади, в возу трещали, бились друг о друга горшки, миски.

И тем более не слышал, как разрумянившаяся в стогу Гануля храбро кричала своему мужу, забыв, что он глух:


Еще от автора Леонтий Иосифович Раковский
Генералиссимус Суворов

О жизни и деятельности прославленного российского полководца А. В. Суворова (1729–1800) рассказывает роман известного писателя-историка Леонтия Раковского.


Адмирал Ушаков

Эта книга — о русском флоте и об одном из лучших его адмиралов. Об адмирале, который хорошо понимал, что все победы одерживаются руками матроса — крестьянина, одетого в морскую робу.Поэтому книга об Ушакове и о тех, кого он водил в морские сражения, — это книга о русском характере. О людях мужественных, сметливых и сердечных, беззаветно любящих Родину и готовых ради неё на любой подвиг.


Кутузов

Роман о великом русском полководце и выдающемся дипломатическом деятеле Михаиле Илларионовиче Кутузове.


Суворов и Кутузов

В книгу вошли две самых полных и подробных биографии знаменитых русских полководцев А. В. Суворова и М. И. Кутузова принадлежащих перу талантливого писателя и историка Леонтия Раковского.«Ваша кисть изобразит черты лица моего – они видны. Но внутреннее человечество мое сокрыто. Итак, скажу вам, что я проливал кровь ручьями. Содрогаюсь. Но люблю моего ближнего. Во всю жизнь мою никого не сделал несчастным. Ни одного приговора на смертную казнь не подписал. Ни одно насекомое не погибло от руки моей. Был мал, был велик. При приливе и отливе счастья уповал на Бога и был непоколебим».А.


Изумленный капитан

Созданный Петром I флот переживает после его смерти тяжелые времена. Мичман Возницын мечтает оставить службу и зажить в своем поместье тихо и спокойно со своей любимой. Но она – крепостная, он на службе, жизнь никак не складывается. А еще добавляется предательство, надуманное обвинение, «Слово и Дело» государевы. В чрезвычайно ярко описанной обстановке петровской и послепетровской эпохе, в весьма точно переданных нюансах того времени и происходит развитие этого интереснейшего исторического романа.


Константин Заслонов

Повесть об одном из руководителей партизанского движения в Великую Отечественную войну в Белоруссии Константине Сергеевиче Заслонове (1909—1942).


Рекомендуем почитать
Депутатский запрос

В сборник известного советского прозаика и очеркиста лауреата Ленинской и Государственной РСФСР имени М. Горького премий входят повесть «Депутатский запрос» и повествование в очерках «Только и всего (О времени и о себе)». Оба произведения посвящены актуальным проблемам развития российского Нечерноземья и охватывают широкий круг насущных вопросов труда, быта и досуга тружеников села.


Мост к людям

В сборник вошли созданные в разное время публицистические эссе и очерки о людях, которых автор хорошо знал, о событиях, свидетелем и участником которых был на протяжении многих десятилетий. Изображая тружеников войны и мира, известных писателей, художников и артистов, Савва Голованивский осмысливает социальный и нравственный характер их действий и поступков.


Верховья

В новую книгу горьковского писателя вошли повести «Шумит Шилекша» и «Закон навигации». Произведения объединяют раздумья писателя о месте человека в жизни, о его предназначении, неразрывной связи с родиной, своим народом.


Темыр

Роман «Темыр» выдающегося абхазского прозаика И.Г.Папаскири создан по горячим следам 30-х годов, отличается глубоким психологизмом. Сюжетную основу «Темыра» составляет история трогательной любви двух молодых людей - Темыра и Зины, осложненная различными обстоятельствами: отец Зины оказался убийцей родного брата Темыра. Изживший себя вековой обычай постоянно напоминает молодому горцу о долге кровной мести... Пройдя большой и сложный процесс внутренней самопеределки, Темыр становится строителем новой Абхазской деревни.


Благословенный день

Источник: Сборник повестей и рассказов “Какая ты, Армения?”. Москва, "Известия", 1989. Перевод АЛЛЫ ТЕР-АКОПЯН.


Крыло тишины. Доверчивая земля

В своих повестях «Крыло тишины» и «Доверчивая земля» известный белорусский писатель Янка Сипаков рассказывает о тружениках деревни, о тех значительных переменах, которые произошли за последние годы на белорусской земле, показывает, как выросло благосостояние людей, как обогатился их духовный мир.