Блитвуд (ЛП) - [14]

Шрифт
Интервал

— Да, она была… — начала я.

Я хотела сказать ей почему Тилли была необыкновенной, но не была уверена, что сердце мистера Гринфедера всё ещё принадлежало ей, после того как он повстречал мисс Мурхен. Но у меня было недостаточно опыта в объяснении девочкам, что они нравятся мальчикам, и прежде чем я попыталась, мисс Мурхен встряхнулась, подобно птице, отряхивающей свои перья.

— Но хватит о мистере Гринфедере! Думаю, ты хочешь побольше узнать о твоей ситуации.

— Моей ситуации?

— Да. Надеюсь, ты простишь меня, но считаю, что тебе лучше сразу выложить все карты на стол. Не так ли?

Я сглотнула и нервно посмотрела в окно. Пока мы ехали на север, улицы города становились менее людными, чем они были в центральных районах.

— Модные люди, — вспомнила я рассказ мамы, — бегут из города в жаркие летние месяцы.

Моя мама всегда знала о таких вещах как: какие самые дорогие отели Европы, когда начинается сезон в Нью-Йорке, и какие семьи были «старых денег», а какие «нуворишами». Я всегда подозревала, что она из богатой семьи, но в действительности передо мной предстал огромный особняк, к которому мы подъезжали через широкий проспект, направляясь прямо к парадному входу. Что, если моя бабушка бросит один взгляд на меня и будет так потрясена моей взъерошенной внешностью, что отошлет меня обратно в сумасшедший дом? Было бы лучше остаться на улице.

— Я ничего не ожидаю от миссис Холл, — сказала я, расправив плечи и вздернув подбородок. — Мама всегда говорила, что лучше быть нищим, чем рабом денег.

— Эви была очень гордой, — с теплотой произнесла мисс Мурхен. — Боюсь, эту черту она унаследовала от своей матери. Они были в ссоре после того, как твою маму исключили из Блитвуда.

— Мама была исключена?

Мисс Мурхен удивилась моему вопросу.

— Прости. Я не знала, что ты не в курсе. Да, твою маму исключили из Блитвуда за месяц до её выпуска. Мы все были в шоке. Никто не знал почему, но ходили слухи, что это как-то связано с Блитвудским лесом, который был под строгим запретом. Но я никогда не понимала, как девушку с такими достижениями как у Эвангелины Холл, могли выгнать за такой пустяк. Позже, когда я пришла на работу к твоей бабушке, то узнала, что следующей осенью на свет появилась ты…

Её голос затих, и я поняла, что она даёт мне возможность сделать собственные выводы. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы их сделать.

— Ох! Вы имеете в виду, что её исключили, потому что она была… — я прокрутила в голове все эвфемизмы, но потом услышала мамин голос, говоривший мне, что всегда лучше использовать правильное слово. — Беременна мной?

Мисс Мурхен выглядела немного озадаченной моей глупостью, но затем она погладила мою руку.

— Хочу, чтобы ты знала, что я никогда не думала о ней плохо. Уверена, что она должно быть сильно любила твоего отца, кем бы он ни был, и должно быть имелась серьёзная причина, почему они не поженились, — её голос дрогнул, когда она увидела цвет моего лица. — Ох, моя дорогая, прости. Я думала, ты знаешь. Эвангелина всегда была прямолинейной.

— Я знала, что мой отец исчез до моего рождения, но я предполагала…

Мать, которая так откровенно говорила со мной обо всём, никогда не рассказывала, что не была замужем. Я не знала, что шокировало меня больше, сам факт или то, что моя мама скрывала от меня это.

— Твоя мама была самой благородной женщиной, которую я когда-либо встречала, — яростно заверила мисс Мурхен. — Ты не должна её стыдиться.

Я покачала головой, не в состоянии объяснить, что не стыжусь своей матери. Мне было стыдно, что я стала причиной её исключения из Блитвуда.

— По этой же причине она отстранилась от своей матери? — спросила я.

— Полагаю, что так. Миссис Холл никогда не говорила об этом, но я наблюдала за ней последние несколько лет, сожалея, что гордость держит её вдали от единственной дочери. Она была опустошена, когда узнала о смерти Эвангелины, и стала одержима идеей отыскать тебя. Она не так плоха, мисс Холл. Только немного одинока в этом продуваемом насквозь мавзолее.

Она жестом указала на большой белый саркофаг, к которому мы подъехали. «Мы множество раз проходили мимо него с мамой, разнося головные уборы нашим состоятельных клиентов, — осознала я, — а мама даже не подавала и виду, что её собственная мать живет за пикообразными железными воротами и резным фасадом».

— И устанавливает свои правила, старые правила, — уши мисс Мурхен слегка подёргивались под полами ее шляпы, а её голос выдавал гнев.

Я стала гадать: «Чем же ей навредили старые правила?» Она убрала выбившийся локон под шляпу и посмотрела на меня.

— Часть старых правил влияет на кровные узы. Либо она поступит правильно для тебя… либо я попрошу меня уволить.

Я была так поражена и тронута этим страстным обещанием, что даже не знала, что сказать.

— Спасибо вам, мисс Мурхен, — начала я.

— Зови меня Агнес, — сказала она, сжав мою руку. — Мы, работающие девушки, должны держаться вместе, не так ли?

Затем она вышла из машины и повела нас вверх по мраморным ступеням меж двух мраморных бладхаундов. Мою кожу покалывало, пока я шла между ними, как будто они могли наброситься на меня, если я сделаю неверный шаг.


Еще от автора Кэрол Гудмэн
Водяная ведьма

«Произнеси мое имя, и я вернусь, — прошептал он мне на ухо. — Полюби меня, и я стану человеком». Поддавшись искушению демона-инкуба, Калли, все же, удается изгнать его в Приграничье, но Лиам все еще преследует ее во снах, искушая знаниями, как вернуть его обратно. Но влюбленность в инкуба обычно заканчивается смертью для человека. Для своего же блага, Калли должна обуздать свои желания и позаботиться, чтобы Лиам остался в своей водной ловушке навсегда. Но в Приграничье есть и еще более опасные существа, чем Лиам.


Демон-любовник

Калли Макфей, обитательницу тихого университетского городка, преследуют сны о являющемся в ее спальню мужчине.Возможно, это — просто видения женщины, посвятившей свою жизнь исследованиям темы «демонов-любовников» в поэзии и прозе?А может быть, сны Калли — вовсе не сны? И к ней действительно приходит ночами тот, чья страсть способна преодолеть время и пространство?Но… что же ей делать?Изгнать демона-любовника из своей жизни и сердца?Или сдаться на милость его всепоглощающей любви?..


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?