Блестящая идея - [4]

Шрифт
Интервал

— Оставьте человека в покое, — остановила всех Рэйчел. — Патриция еще мало знакома с нашей компанией. Нельзя же требовать, чтобы она сразу же вывернула наизнанку свою душу.

Оливия убрала длинную прядь темно-рыжих волос за ухо.

— Ты не сказала нам, именинница, — обратилась она к Синди, — как тебя поздравил Кайл.

— Да, да, — оживилась Молли, — рассказывай. Он послал тебе цветы?

— Или конфеты? — спросила София.

Синди едва не застонала. Глубоко вздохнув, она выдавила тихим голосом, опустив голову:

— Он ничего не сделал.

На несколько мгновений над столиком повисла тишина, пока девушки переваривали ее слова.

— Может быть, он поздравит тебя завтра? — мягко предположила Патриция.

— Да, — добавила София, — наверное, он перепутал число.

Синди покачала головой.

— Нет, он не перепутал. Он просто забыл.

— Ты не можешь быть так уверена, — возразила Оливия.

— О, почему же? — фыркнула Синди. — Яуверена на все сто. Настала пора посмотреть правде в лицо. Кайл никогда не обратит на меня внимания как на женщину. Как на своего помощника — возможно. Но как на женщину — никогда.

Гнетущая тишина повисла над столиком. Когда одна из подруг теряет надежду на счастье и настоящую любовь, то и остальным их мечты кажутся не такими яркими и менее реальными.

После мгновения сочувственного молчания Рэйчел деликатно спросила:

— Синди, ты когда-нибудь думала о том, чтобы… вести себя по-другому?

— Что ты имеешь в виду?

— Для начала… — Рэйчел сделала паузу, — сначала я хочу, чтобы ты помнила: я — твой друг. Мне не хотелось, чтобы тебя огорчило мое предложение.

Синди с любопытством взглянула на подругу.

— У тебя прекрасный гардероб. Твои длинные темные юбки, деловые блузы и классические туфли на низком каблуке выглядят. — очень по-деловому. Они удобны. Очень… хм, как бы это сказать?… приличные строгие костюмы. Но тебе никогда не приходило в голову сменить стиль одежды? Возможно, тебе стоит одеваться немного… поярче?

Молли разразилась смехом.

— Гениально! Синди, ты должна слегка обновить свой гардероб. Юбку покороче, кофточку с вырезом, платье с разрезом. У тебя отличная фигура. Кайл не устоит, вот увидишь!

— А что? Неплохая идея, — поддержала подруг София. — И я уверена, что посещение парикмахерского салона сотворит чудо с нашей Синди. Тебе очень пойдут небольшие кудряшки, подружка. Как вы думаете?

— Конечно! — Оливия задумалась. — И надо выбросить эти ужасные очки. Они скрывают твои прекрасные зеленые глаза, Синди. И немного макияжа не помешает, а, девочки?

Паника овладела Синди. Нет, нет и нет! Она не может поступить так, как предлагают подруги. Она отказывается использовать свои физические данные как приманку для ловли мужчин.

— Вы не понимаете, — жарко возразила Синди. — Я хочу, чтобы Кайл заметил меня, потому что я — хороший человек. Потому что на меня всегда можно положиться. Я хочу, чтобы он обратил внимание не на мою внешность, а на мою душу.

Синди знала, что подруги никогда с ней не согласятся. Они никогда не поймут, почему для нее настолько важно, чтобы Кайл полюбил ее ум, ее характер. Но Синди знала: она не сможет жить с мыслью, что Кайла привлекла только ее внешность, Синди на примере своей собственной семьи знала, к чему приводят такие отношения.

— Хорошо, хорошо, — мягко пропела Рэйчел, — я сделала глупое предложение…

— Не такое уж и глупое, — раздались возражения со всех сторон. — Напротив, великолепная идея! Синди стоит над этим подумать! И начать надо с прически!

В этот момент к столику подошла официантка с тарелками горячих и ароматных блюд. Синди поправила очки и поняла, что аппетит у нее пропал начисто.

ГЛАВА ВТОРАЯ

В пятницу Кайл Прентис приехал на работу раньше обычного. Сегодня в полдень им с Синди предстоит ознакомить мистера Баррингтона с новым проектом. Кайл налил себе кофе и уселся перечитывать заметки, подготовленные накануне, когда движение в дверях привлекло его внимание.

— Доброе утро, Рэйчел, — поздоровался он, кивком приглашая женщину войти в кабинет.

— Доброе утро, — ответила она.

Зная, что Рэйчел — близкая подруга Синди, Кайл предупредил:

— Синди пока еще нет. Обычно она входит в офис ровно в восемь тридцать. — Уголки его рта изогнулись в улыбке. — И никогда не опаздывает.

— На самом деле я пришла поговорить с вами, — неожиданно заявила Рэйчел.

— Да? — удивился Кайл. — Чем могу?

— Вы разрешите, — спросила она, — ненадолго похитить Синди сегодня.

— Похитить… Синди? — Кайл отставил чашку.

— Д-да, в общем, видите ли… — Рэйчел запнулась. — Девочки хотели сделать Синди подарок. Это был… мы хотели…

Она нерешительно замолчала. Кайл понял, что девушка изо всех сил старается не сболтнуть лишнего. Он внимательно посмотрел на Рэйчел.

Она мягко объяснила:

— В среду у Синди был день рождения. Девочки хотят отвести ее сегодня утром в салон красоты, сделать ей прическу и купить новое платье. Мы договорились, что это будет наш подарок. Мы знаем, сегодня у нее важный день, презентация нового проекта.

— День рождения?

Вопрос слетел с губ Кайла раньше, чем он успел остановить его. Он ведь зарекся проявлять интерес к женскому полу на работе.

Рэйчел кивнула.

— День ее рождения, между прочим, записан в ее личном деле. Как ее начальник…


Еще от автора Донна Клейтон
Лучшая подруга

Доктор Слоан Рэдклифф, воспитывающий после смерти жены дочерей-тройняшек, не справился бы с трудной задачей, если бы не помощь Рэйчел Ричарде лучшей подруги его жены. Рэйчел любит девочек как своих детей и делает все, чтобы они были счастливы.Но она любит и их отца – доктора Слоана и очень хотела бы надеяться на взаимность. Однако ложное чувство вины перед умершей подругой делает ее мечты несбыточными…


Ты мне нужен

Их встреча у бесновавшейся реки, казалось, была мимолетной. Но спустя несколько недель эта женщина постучалась в дверь его дома и тихо произнесла: «Ты мне нужен, Кэйдж!..».


Жизнь прекрасна

Когда-то у Тесc был любимый. И был ребенок. Все это она потеряла, и, как ей казалось, безвозвратно. Но желание выяснить, откуда на счете отца взялась огромная сумма денег, сталкивает ее с прошлым и дает ей шанс вернуть свое счастье.


Заботливый опекун

Юная Кейси Уоррингтон объявляет своему опекуну, что она срочно решила выйти замуж только для того, чтобы лишиться невинности…


Путь, предназначенный судьбой

Жили на свете две сестры, Анна и Тамми. Две сестры – две противоположности. Одна была независима и упряма, другая – по-детски наивна и ранима. Но объединяло их одно: желание быть кому-то нужной.Семейные обстоятельства разлучили сестер на долгие годы. Когда же они встретились вновь, все посчитали это знаком судьбы. А судьба-то у обеих сложилась неплохо. Несмотря на тернии, сквозь которые прошли Анна и Тамми, счастье улыбнулось им. Рядом появились надежные, любящие мужья. Не это ли главное для женщины?


Мозаика жизни

Очнувшись в больничной палате после несчастного случая, Дженни Прентис пережила, пожалуй, самый тра­гичный момент в своей судьбе — у нее амнезия, она ничего не помнит! Кто эти два незнакомца, что стоят перед ней? Как выяснилось, один — ее муж, второй — брат мужа. И каждый уверяет, что именно он отец бу­дущего ребенка Дженни…Медленно, шаг за шагом, порой мучительно, она пы­тается по крупицам, словно мозаику, восстановить преж­нюю жизнь, вновь обрести свою любовь.


Рекомендуем почитать
Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Скажи мне «да»

В безоблачную жизнь красивой, умной, обаятельной женщины приходит несчастье: сначала ее возлюбленный, узнав, что она беременна, бросает ее, а затем новорожденную девочку похищают неизвестные. Дело ведет следователь — энергичный, умный, бесстрашный, но разуверившийся в людях и замкнутый человек. Молодая мама, благодаря своей настойчивости, добивается у него разрешения на участие в поисках девочки. В ходе непростого расследования ей удается преодолеть стену отчужденности, которой окружил себя этот человек, и открыть для себя его душу.


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Раскрепощение

Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться психологу Бет Джонсон. Бет, одинокая, невезучая в любви женщина отправляется на уик-энд в клуб для влюбленных, чтобы провести научное исследование. Туда пускают только «парочками», и Бет уговаривает своего друга Тома составить ей компанию. Разумеется, ее теоретические изыскания очень скоро подкрепляются практикой. И какой! Результат этого «научного исследования» превосходит все ее мыслимые и немыслимые ожидания…


Сладкие фантазии

Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…


Воинствующая феминистка

Риган презирала мужчин, избегала с ними встреч, и разговоры о любви вызывали у нее приступы смеха — она не верила в любовь.Но встреча с Алексом изменила все…