Блатные сказочки - [6]
Идут к царской дочке люди богатые, несут деньги, а она не берет и не дает. Денег мне, говорит, не надо, а дам только за драгоценные вещи. Несут ей дорогие украшения - не берет. «Не те», - говорит.
Браток наш со скуки решил с принцессой познакомиться. Взял самое лучшее ожерелье из краденого, а от брата-мертвеца руку отрезал и спрятал под плащом. Пришел в шатер. Лежит на ложе царевна красоты невиданной, а, надо сказать, по тем диким временам в южных странах бабы себя одеждой не обременяли - смотри на товар, какой есть.
Браток подает ей ожерелье - она сразу узнала и говорит, протягивая руки: «Иди ко мне!» А тот сует ей из-под плаща мертвячью руку! Царевна ухватилась за руку что есть мочи, кричит: «Стража!» Браток руку отпустил и смотался. А царевна, увидя отрезанную руку, натурально, в обморок.
Царь-фараон не дурак, понял, сколь ловок и смышлен разбойник, думал и придумал: такой-то мошенник мне в зятьки и нужен! Тройная выгода: красть никто не будет, покраденное вернется и шлюховатая дочка пристроена. Простил всенародно ловкача и по сказочному обычаю - веселым пирком да за свадебку. А со временем стал наш вор-разбойник царем-фараоном и, говорят, не хуже других был, а может, и лучше. И уж так-то он свою сокровищницу берег... А что, братки не египетские, не знакомая ли масть? Вспомянем прежний наш сказ: снова мерещится крапленым хлюстом Гришина рожа. У Гриши-то сорвалось, а в сказках-то не срывается. В сказках ведь что - куда проще! Лежит сопливый дурень на печи, делать ни хрена не хочет, еле уговорили за водой сходить, и - надо же! - попалась дурню волшебная щука! Стой, опять знакомая масть! Папаша тот прошептал деткам воровское слово, и щука дурню свое прошептала: «По щучьему веленью, по моему хотенью!» Во как - по моему хотенью все дозволено! Что хочу - все сворочу. В масть режу!
А то встречаются в сказке два мазурика, виноват, ловких человека, и говорит один другому: давай заниматься российским ремеслом! А другой и рад: давай! Вот и стали два названых воровских братана. Опять в масть! И кончается тем, что и царевну-недотрогу украли, и само царство-государство. И опять в масть! Ну чисто как вчера Костя весь барак высадил...
Эх, сказочки! Эх, жизнь ты наша сказочная! И сколько всего народ про лихих людей нагородил, будто нет ему никого дороже и уж так-то они разынтересны! Верно вам, братики, говорю, у всех народов такие сказочки есть, кроме тех, понятно, кои лишены всякого имущества, поелику по своей простоте и благорастворенности климата голяшами ходят. Но ничего, и до них дойдет...
Так вот, возвращаюсь на круги своя. Столь много всячины сложено про воров-разбойников и помельче, про всяких плутов-мошенников, что диву даюсь: везде они, то есть вы. Ежли у тебя вор крадет - нехорошо, горько, если тебя мошенник обманывает - обидно, досадно, а самим послушать, как у других украли, как других обманули - всем весело и потешно. Ох, народ!
Продолжим наши веселенькие историйки...
(Далее следует пересказ западноевропейских плутовских романов, не представляющий интереса для вольного читателя.)
Наши московские истории
ПРО ФРОЛА СКОБЕЕВА
Эх, до чего ж хорошо мне с вами, ребята, знал бы - давно вором заделался! Вашему брату и срока поменьше, и льгот побольше, а мне навесили - в жизнь не расплеваться... Хитро ли дело воровать, когда кругом тащат, а не научился. Ну в самом деле, чего хорошего я на воле видел, окромя самой воли? Жил в сырой подвальной конуре, досыта не едал, допьяна не пивал, унижен и презираем был, аки вечный мизерабль. Другой бы сбег на край света от такой жисти, а я остался. Еще ходил я по торговым местам, обаче питейным, сказывал сказы и такое насказал, что тут же бежать следовало, а я остался. Потому и к вам попал. А почему не сбежал? А потому, мои пригожие, что некуда бежать мне от Москвы, что люблю я нашу Москву-матушку, что московский я человек!
До того я город наш люблю, что, кажется, каждый камешек в нем знаю, о каждом рассказать могу. А уж чего не знаю - то сочиню.
Город наш - столица, а жуликов-воров не сторонится. Всегда им у нас первое раздолье. Российское ремесло! И всяких историй про вашего брата насказано достаточно. Лихой наш город и лихих людей отмечает.
Сама-то Москва тоже не чистым делом зачалась.
И кто-то знал, что Москве царством быть, и кто то знал, что Москве государством слыть? Никто не знал, и города еще никакого не было, а стояли на приметном холмике, на устье речки Неглинной хоромы боярина Кучки, невеликое разбойничье гнездышко. Было у боярина два сынка, собой пригожи (примечаете, сколь часто нам лихие братаны встречаются?). Полюбила их соседняя княгиня и в столь страшный блуд впала, что стала жить с двумя молодцами, что сучка с двумя кобелями. И подговорила, такая-растакая, извести ее мужа, князя. Братаны не сплоховали. Но нашелся у князя отмститель, князь Юрий Владимирович Долгорукий. Сказнил он преступных братьев, а с ними и княгиню, суку-волочайку, а кучкины хоромы порушил и на том месте основал город.
Это присказка, а сказка не проходит без подмазки. Расскажу вам наши коренные московские истории, расскажу. Наперво - про Фрола Скобеева, что боярскую дочку скрал, во-вторых – расстарался бы кто, братики, насчет деколона, что ли? - а во-вторых - про самого Ваньку Каина! То-то. Тащи деколон.
«Трилогия московского человека» Геннадия Русского принадлежит, пожалуй, к последним по-настоящему неоткрытым и неоценённым литературным явлениям подсоветского самиздата. Имевшая очень ограниченное хождение в машинописных копиях, частично опубликованная на Западе в «антисоветском» издательстве «Посев», в России эта книга полностью издавалась лишь единожды, и прошла совершенно незаметно. В то же время перед нами – несомненно один из лучших текстов неподцензурной российской прозы 1960-70-х годов. Причудливое «сказовое» повествование (язык рассказчика заставляет вспомнить и Ремизова, и Шергина) погружает нас в фантасмагорическую картину-видение Москвы 1920-х годов, с «воплотившимися» в ней бесами революции, безуспешно сражающимися с русской святостью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не научный анализ, а предвзятая вера в то, что советская власть есть продукт российского исторического развития и ничего больше, мешает исследователям усмотреть глубокий перелом, внесенный в Россию Октябрьским переворотом, и то сопротивление, на которое натолкнулась в ней коммунистическая идея…Между тем, как раз это сопротивление, этот конфликт между большевизмом и Россией есть, однако, совершенно очевидный факт. Усмотрение его есть, безусловно, необходимая методологическая предпосылка, а анализ его — важнейшая задача исследования…Безусловно, следует отказаться от тезиса, что деятельность Сталина имеет своей конечной целью добро…Необходимо обеспечить методологическую добросовестность и безупречность исследования.Анализ природы сталинизма с точки зрения его отношения к ценностям составляет методологический фундамент предлагаемого труда…
«Все описанные в книге эпизоды действительно имели место. Мне остается только принести извинения перед многотысячными жертвами женских лагерей за те эпизоды, которые я забыла или не успела упомянуть, ограниченная объемом книги. И принести благодарность тем не упомянутым в книге людям, что помогли мне выжить, выйти на свободу, и тем самым — написать мое свидетельство.»Опубликовано на английском, французском, немецком, шведском, финском, датском, норвежском, итальянском, голландском и японском языках.
Книга «Русская судьба: Записки члена НТС о Гражданской и Второй мировой войне.» впервые была издана издательством «Посев» в Нью-Йорке в 1989 году. Это мемуары Павла Васильевича Жадана (1901–1975), последнего Георгиевского кавалера (награжден за бои в Северной Таврии), эмигранта и активного члена НТС, отправившегося из эмиграции в Россию для создания «третьей силы» и «независимого свободного русского государства». НТС — Народно Трудовой Союз. Жадан вспоминает жизнь на хуторах Ставропольщины до революции, описывает события Гражданской войны, очевидцем которых он был, время немецкой оккупации в 1941-44 годах и жизнь русской эмиграции в Германии в послевоенные годы.
Известный британский журналист Оуэн Мэтьюз — наполовину русский, и именно о своих русских корнях он написал эту книгу, ставшую мировым бестселлером и переведенную на 22 языка. Мэтьюз учился в Оксфорде, а после работал репортером в горячих точках — от Югославии до Ирака. Значительная часть его карьеры связана с Россией: он много писал о Чечне, работал в The Moscow Times, а ныне возглавляет московское бюро журнала Newsweek.Рассказывая о драматичной судьбе трех поколений своей семьи, Мэтьюз делает особый акцент на необыкновенной истории любви его родителей.
Книга принадлежит к числу тех крайне редких книг, которые, появившись, сразу же входят в сокровищницу политической мысли. Она нужна именно сегодня, благодаря своей актуальности и своим исключительным достоинствам. Её автор сам был номенклатурщиком, позже, после побега на Запад, описал, что у нас творилось в ЦК и в других органах власти: кому какие привилегии полагались, кто на чём ездил, как назначали и как снимали с должности. Прежде всего, книга ясно и логично построена. Шаг за шагом она ведет читателя по разным частям советской системы, не теряя из виду систему в целом.