Благословенная любовь - [47]
— Ну? — спросил Брэнд.
Фарнер посмотрел на календарь, а потом внимательно на них. Дэни задержала дыхание.
— Ваш ребенок родится примерно десятого июня. Извините, что вам пришлось потратить столько времени на заполнение этих анкет. Дело в том, что я в основном занимаюсь лечением бесплодия. К счастью, у вас нет этих проблем. — Он улыбнулся, а затем дал Дэни некоторые рекомендации по подготовке к родам.
Брэнд машинально листал журнал, который взял со стола. Но вдруг отложил его в сторону и тревожно посмотрел на Фарнера:
— Вы уверены, что половой акт не может повредить ребенку? Я знаю, что некоторые врачи против этого.
— Я не отношусь к их числу. Вы можете вести обычную половую жизнь вплоть до самого рождения ребенка, но при этом используйте только те положения, которые будут удобны для вашей супруги. Кроме того, вы ни в коем случае не должны давить на нее своим весом, ведь она у вас миниатюрная женщина. — Доктор Фарнер улыбнулся.
— Скажите, что еще нам нельзя делать? — спросил Брэнд.
— Вам следует знать, что будущая мать не должна заниматься спортом или производить какие-то действия, которые могут причинить ей вред. Необходимо исключить табак, алкоголь и кофеин, а также некоторые виды лекарств, до тех пор пока она не придет ко мне на первый осмотр. Важно, чтобы она не подвергалась эмоциональным стрессам. Оградить ее от стрессовых ситуаций даже важнее, чем лишить физических нагрузок. Что касается всего остального, то ваша жена может делать все, что угодно.
Глава 21
Стресс. По дороге домой это слово крутилось в голове у Брэнда. Стресс — это Ли Энн. Стресс — это его мать, город, где они выросли.
Вечером за ужином он смотрел на детей, думал, что пока не стоит сообщать им о ребенке. Но его распирало от желания рассказать эту новость, чтобы они разделили с ним его радость. Брэнд был счастлив от того, что теперь получил возможность почувствовать себя отцом своего ребенка с момента его рождения.
После того как Брэнд серьезно поговорил с Ли Энн, она вела себя тише воды ниже травы. То, как она смотрела на него, приводило его в бешенство. Дэни призналась, что с ней девочка тоже не желает разговаривать.
Дэйв вообще предпочитал сидеть в своей комнате и выходил, только чтобы поесть. Брэнд не обвинял его. И лишь в своей постели в тишине ночи Брэнд и Дэни были по-настоящему счастливы. Они радовались скорому рождению их ребенка. Брэнд не мог дождаться того дня, когда Фил и Мэрил наконец вернутся и заберут Ли Энн.
После очередной стычки с дочерью Брэнд поехал на тренировку и, когда она закончилась, остался в футбольном клубе. Ему не хотелось возвращаться домой, и он убедил себя в том, что ему просто необходимо повторить правила игры, чтобы он мог цитировать их по памяти. Было уже пять часов, спустились сумерки, когда Брэнд подъехал к дому и поставил машину в гараж.
Войдя в дом, он с наслаждением окунулся в тепло, поскольку продрог до костей в куртке на подкладке из овечьей шерсти. Брэнд решил чем-нибудь заняться, чтобы снять напряжение, как вдруг услышал, что кто-то плачет, и пошел в ту сторону, откуда раздавались всхлипывания.
Дэни сидела у окна, ее шуба висела у нее на одном плече. Ее била крупная дрожь. Испуганный, Брэнд упал на колени, взял ее лицо в ладони и увидел, что щеки ее сильно обветрены, а волосы спутаны, как будто их трепал сильный ветер.
— Что случилось, дорогая?
— Ли Энн, — всхлипнула Дэни. — Она сбежала.
— Куда? Когда? — потрясенно вскричал Брэнд. — Успокойся. Мы найдем ее. Она не могла уйти далеко. Не волнуйся. Пожалуйста. Ты можешь навредить себе и ребенку.
— Должно быть, она убежала от миссис Блэр около четырех часов, а может быть, чуть позже. Когда я собиралась ехать за Дэйвом, чтобы забрать его из школы, она сидела в своей комнате у окна и смотрела на снег. Миссис Блэр с Дэйвом уже ищут ее. Я тоже искала, а потом вернулась домой, чтобы согреться.
Брэнд снял с Дэни влажную шубу. На лице ее был написан такой ужас, что ему тоже стало страшно.
— Брэнд, Ли Энн еще такая маленькая, и она совершенно здесь не ориентируется. А вдруг она упала в озеро? А вдруг замерзла или утонула?
Брэнд выругался, взял холодные руки Дэни и прижал их к груди.
— Ничего этого не произойдет, дорогая.
Ему очень хотелось в это верить. Брэнд знал много случаев, когда дети, не привыкшие к зимней погоде, оставались одни на улице в снегопад и замерзали насмерть.
— Что-нибудь случилось? Я имею в виду, может быть, она что-то сказала миссис Блэр или тебе? Или, может быть, Дэйву?
— Н-нет. Ни слова. Когда мы с Дэйвом вернулись, ее уже не было. Брэнд, я не сделала ничего, что могло бы ее расстроить.
— Я знаю это. Поднимись наверх и приляг, дорогая. С Ли Энн все будет в порядке.
— Нет, я должна ее найти.
Брэнд приподнял ее голову и посмотрел в глаза.
— Я сам поищу ее. А тебе нужно отдохнуть.
Он поднял ее на руки, отнес наверх и осторожно положил на середину их большой кровати. Потом снял с нее туфли и накрыл дрожащее тело шерстяным пледом.
Ярость распирала Брэнда, когда он, перепрыгивая через две ступеньки, сбегал вниз по лестнице. Он поклялся, что отправит дочь в пансион сразу же после того, как ее найдет. Он не мог больше жить в таком напряжении и решил, что все вздохнут с облегчением, как только он пристроит дочь в такое место, где суровые воспитатели смогут справиться с этой испорченной девчонкой.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…
Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!