Битва при Гангуте - [9]

Шрифт
Интервал

Шведы с изумлением смотрели им вслед.

Петр стоял на высоком камне и наблюдал, как поднимались и опускались весла уходивших в море лодок.

Видя удачу, он отправил вслед за Змаевичем пятнадцать более тяжелых на ходу галер.

Ватранг приказал поднять паруса на своих кораблях.

Матросы полезли на мачты отвязывать паруса. Шведские корабли в одно мгновение покрылись белым опереньем. Но ветра не было. Поднятые холстяные полотнища беспомощно висели на мачтах.

Шведский адмирал следил с корабля в подзорную трубу за движением русских лодок и топал ногами от ярости.

А галеры тем временем уже огибали мыс. Гнаться за ними было невозможно.

Ватранг приказал стрелять из пушек. Но ядра шлепались в воду и не долетали до галер. Русские лодки благополучно уходили от обстрела.

Путь русских галер и расположение шведских кораблей 26 июля.


Шведские офицеры боялись взглянуть на искаженное гневом лицо адмирала.

Коппелиус спрятался в трюме, среди бочек, не решаясь показаться на палубе. Ватранг велел его отыскать, и матросы вытащили шпиона из трюма.

— Герр Юстус, — закричал Ватранг, указывая на лодки, уплывавшие за мыс, — глядите! Вот что значит оставлять не во-время свой пост… Если бы вы были там, мы всё бы знали заранее. Берегитесь, герр Юстус! Если мы не поймаем московитов, вам придется висеть на рее… Ступайте!

Коппелиус, бледный, шатаясь, побрел обратно в трюм.

Ватранг приказал вернуть эскадру Лилли, стоявшую у бухты Твермине.

Рассчитывая, что остальные русские галеры пойдут тем же путем, он отдал распоряжение кораблям отойти от берега в море и растянуть эскадру по Финскому заливу.

Но русские больше не показывались.

К вечеру засвежело, потянул ветер, и адмирал успокоился.

Стало ясно, что русские теперь не обойдут открытым морем на веслах далеко растянувшийся шведский флот. А если рискнут, то пушки разгромят их.

Враг в ловушке

Сумерки быстро сгущались над морем.

В бухте Твермине шла торопливая работа. Петр на шлюпке объезжал суда и готовил их к новому маневру. Он решил воспользоваться оплошностью шведского адмирала.

Ватранг, растянув суда поперек Финского залива, отдалился от полуострова. Теперь остальная часть русского галерного флота могла обогнуть мыс, пройдя у самого берега.

По приказу Змаевича два лоцмана торопливо мерили лотом[9] глубину моря у берега. Везде было мелко, но лодки могли пройти свободно.

Наступила ночь. Петр отдал приказание выступать. В полной тишине одна за другой плыли галеры. Чуть слышно скрипели в уключинах весла, обмотанные тряпками. Тихо плескалась вода. Команда подавалась вполголоса.

На полуострове возле Твермине всю ночь горели костры, и никто не мог бы догадаться, что там, где была стоянка русской флотилии, осталась одна лишь стража, которая поддерживала огонь.

Дозорные корабли, высланные Ватрангом, были обмануты этими огнями и донесли, что русские не собираются покидать бухты. Адмирал уснул спокойно.

Путь русских галер и расположение шведских кораблей 27 июля.


Рано утром его разбудил крик:

— Русские, русские!

Это кричал вестовой.

Адмирал выскочил на палубу.

Над морем рассеивался холодный утренний туман. В подзорную трубу было видно, как русские галеры одна за другой огибали мыс, держась около самого берега.

Ватранг потерял всякое самообладание. Он был вне себя. Его, опытного моряка, русский шаутбенахт провел, как мальчишку. Это была слишком большая обида для шведского адмирала. Он задыхался от бешенства. Хриплым голосом он приказал поднять паруса. Однако слабый ветер шевелил их, но не надувал.

Тогда Ватранг решил принять крайние меры. Он велел спустить шлюпки и боты, привязать к ним причалами корабли и подтянуть к берегу.

Закипела работа. Матросы спускали лодки на воду, привязывали и крепили корабельные причалы.

Боты и шлюпки на веслах потянули фрегаты и бриги к берегу. Чтобы задержать галеры, шведы открыли частую пальбу из пушек, но ядра до цели не долетали.

Русские лодки одна за другой скрывались за мысом.

Наконец трем фрегатам удалось подойти к ним на пушечный выстрел. Мыс уже огибали последние суда русской флотилии.

Шведы палили изо всех сил. Но из-за суматохи не могли пристреляться. Только один снаряд случайно разорвался над галерой, и его осколками ранило русского капитана.

Галеры стали плотнее жаться к берегу. Одна из них села на мель и отстала. Команда пыталась было высадиться на берег, но неудачно. Подошедшие шведские боты атаковали лодку и после отчаянного боя захватили часть русских пехотинцев в плен.

Победа эта была слишком ничтожной.

Весь русский гребной флот благополучно обогнул мыс. Задержать его не удалось, и это грозило бедой.


Контр-адмирал Эреншильд со своими двенадцатью судами в это время поджидал русских у переката, в заливе Рилакс-фиорд.

На полуострове все как будто шло попрежнему: днем двигались люди, стучали топоры, а ночью горели костры.

Эреншильд послал к берегу два разведочных бота. Они были обстреляны русской стражей и вернулись.

Адмирал смотрел на берег, ожидая, что вот-вот русские потащат по помосту свои галеры, и тогда он их захватит. Но галеры тем временем уже плыли вдоль берега, огибая маленькие островки. Они еще не были видны в заливе, и Эреншильд не знал, что он сам заперт в Рилакс-фиорде, как мышь в мышеловке.


Еще от автора Орест Ровинский
Честь Родины

Для младшего возраста.


Венгерские рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тернистый путь

Жизнь Сакена Сейфуллина — подвиг, пример героической борьбы за коммунизм.Солдат пролетарской революции, человек большого мужества, несгибаемой воли, активный участник гражданской войны, прошедший страшный путь в тюрьмах и вагонах смерти атамана Анненкова. С.Сейфуллин в своей книге «Тернистый путь» воссоздал картину революции и гражданской войны в Казахстане.Это была своевременная книга, явившаяся для казахского народа и историей, и учебником политграмоты, и художественным произведением.Эта книга — живой, волнующий рассказ, основанный на свежих воспоминаниях автора о событиях, в которых он сам участвовал.


Под ливнем багряным

Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.


Верхом за Россию. Беседы в седле

Основываясь на личном опыте, автор изображает беседы нескольких молодых офицеров во время продвижения в России, когда грядущая Сталинградская катастрофа уже отбрасывала вперед свои тени. Беседы касаются самых разных вопросов: сущности различных народов, смысла истории, будущего отдельных культур в становящемся все более единообразном мире… Хотя героями книги высказываются очень разные и часто противоречивые взгляды, духовный фон бесед обозначен по существу, все же, мыслями из Нового завета и индийской книги мудрости Бхагавадгита.


Рассказы и стихи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чайный клипер

Зов морских просторов приводит паренька из Архангельска на английский барк «Пассат», а затем на клипер «Поймай ветер», принявшим участие гонках кораблей с грузом чая от Тайваньского пролива до Ла-манша. Ему предстоит узнать условия плавания на ботах и карбасах, шхунах, барках и клиперах, как можно поймать и упустить ветер на морских дорогах, что ждет моряка на морских стоянках.


Хамза

Роман. Пер. с узб. В. Осипова. - М.: Сов.писатель, 1985.Камиль Яшен - выдающийся узбекский прозаик, драматург, лауреат Государственной премии, Герой Социалистического Труда - создал широкое полотно предреволюционных, революционных и первых лет после установления Советской власти в Узбекистане. Главный герой произведения - поэт, драматург и пламенный революционер Хамза Хаким-заде Ниязи, сердце, ум, талант которого были настежь распахнуты перед всеми страстями и бурями своего времени. Прослеженный от юности до зрелых лет, жизненный путь героя дан на фоне главных событий эпохи.


В дни войны

В этой книге прославленный лётчик Герой Советского Союза М. В. Водопьянов рассказывает о мужестве и героизме советских людей во время Великой Отечественной войны, о том, как он и его боевые товарищи водили тяжёлые воздушные корабли-бомбардировщики в дальние тылы врага.


Штурм Зимнего

Рассказ о начале Великой Октябрьской социалистической революции в Петрограде в 1917 году.


Казачок графа Моркова

Историческая повесть о талантливом русском крепостном художнике Василии Тропúнине.Для младшего школьного возраста.Рисунки И. Кускова.


Письмо греческого мальчика

В этой небольшой книжке рассказано о том, как было найдено письмо греческого мальчика, написанное на папирусе полторы тысячи лет назад. Учёный разгадал его содержание, и перед ним раскрылась страничка жизни Древнего Египта. Маленький папирус послужил как бы билетом для путешествия в эту страну. Но не только о Египте рассказывает эта книга; эта книга рассказывает об интересном труде историка-археолога и историка-исследователя. Автор этой книги Соломон Яковлевич Лурье был учёным, чьи научные труды широко известны в нашей стране и за рубежом.