Биоугроза - [15]

Шрифт
Интервал

- Жалко, что мы не можем оставить себе "Кадиллак", - сказал Спекс. - Клевая была тачка.

- Да уж, - согласился я, осматривая улицы, - клевая тачка с двумя спущенными шинами и дохлым движком.

- Ну, была клевая. И ты это знаешь. Было б круто поколесить по городу в такой.

- Мы обязательно подцепили бы пару телок, - сказал я.

Город словно вымер. По крайней мере, та его часть, которую мы видели. Еще одно кладбище. Остовы брошенных машин ржавели повсюду: у обочин, на тротуарах, на улицах, перевернутые верх-дном или разбитые. Я понял, что кто-то здесь есть - или был - поскольку колеса со многих машин были сняты. Скорее всего для костров. Ничто не горит так хорошо, как покрышки.

Особых разрушений в Кливленде я не заметил. Я видел некоторые сгоревшие или пострадавшие от огня районы, но ничего похожего на Янгстаун. Там целые части города были подвергнуты бомбардировке, ради уничтожения инфекции и ее носителей. Здесь же не было ничего, что носило планомерный характер. Просто обычные пожары, подумал я.

И все же разрушения присутствовали. Здания, превратившиеся в груды щебня, перекрывавшие проходы. Дома, сгоревшие дотла. Повсюду были открытые подвалы, затопленные водой, с плавающими в ней листьями. Некогда стоявшие над ними здания исчезли. На тротуарах росли сорняки. Телефонные столбы были повалены, некоторые стояли лишь из-за удерживающих их проводов. Витрины были повреждены огнем, стеклянные двери разбиты, кирпичные фасады изрешечены пулями.

Повсюду валялись скелеты. Распростертые во дворах, сброшенные в канавы, некоторые сидели за рулями машин. Но все были обклеваны птицами подчистую. Не только человеческие скелеты. Были также собачьи, кошачьи и крысиные. А еще немало остовов настолько неестественного вида, что я даже не мог определить, кому они принадлежали. Кости стали единственным истинным сырьем "дивного нового мира" и они были в изобилии.

Спустя некоторое время мы со Спексом сделали перерыв.

Столкнув с облезшей скамейки груду останков, мы присели передохнуть. Для сбора припасов у меня был оливково-серый армейский рюкзак. Каждый из нас съел по банке холодной говяжьей тушенки "Динти Мур" и запил ее теплой вишневой газировкой "Маунтин Дью". Это был наш обед.

Я вытащил свою газировку.

- Нам нужно раздобыть какую-нибудь машину, Спекс, - сказал я, поскольку Тень нашептала мне, что мы должны двигаться дальше на запад. И я не собирался идти пешком.

- Да, жаль тот "Кадиллак".

- Нам не нужна сутенерская тачка, - сказал я ему. - Нам нужно что-нибудь повышенной надежности. Полноприводный автомобиль или вроде того. Дороги сейчас плохие.

Из Янгстауна до Кливленда мы добирались на мотоциклах. Затем бросили их в Гарфилд-Хайтс после того, как какие-то крупные птицы набросились на нас и украли у Спекса шляпу. Я не знаю, что это были за птицы. Похожи на ворон. Только на больших и мутировавших. После этого мы решили, что нуждаемся в чем-то, что обеспечит нам крышу над головой.

- Ты когда-нибудь задумывался, где мы окажемся через год, Нэш?

- Нет, не задумывался. У меня достаточно проблем здесь и сейчас.

- Иногда я думаю об этом. Гадаю, есть ли где-нибудь еще города с нормальными людьми.

Я даже не думал рассуждать на эту тему. Доел тушенку и выбросил банку на улицу. Мы, выжившие, стали большими любителями помусорить. Я курил, потягивая газировку. Ее мы стащили из одной лавки в Гарфилд-Хайтс. Все там давно сгнило, но консервы и газировка были в порядке. Цивилизация, может, и рухнула, но газировка - это то, что пребывает вечно.

- Почему ты выбрал запад, Нэш? Почему не юг?

Он давно уже хотел спросить меня об этом. Поэтому я рассказал ему про Тень. Я не хотел, потому что он был слишком погружен во все это оккультное дерьмо. И я знал, что он превратит это в нечто сверхъестественное. Что он, собственно, и сделал. Но я должен был рассказать ему. Поэтому и рассказал.

После этого, все его мысли были заняты Тенью.

4

Темнело, а мы все еще не нашли машину. И мне уже до смерти надоели разглагольствования Спекса насчет Тени. Он был уверен, что это - древнее языческое божество, которое всплыло на поверхность теперь, когда христианство опустилось на дно, и изводил меня вопросами.

- Послушай, - наконец, сказал я. - То, что я тебе рассказал, это тайна. И мы не будем говорить об этом, хорошо? Оставь эту тему в покое.

У нас было полно других причин для беспокойства.

Я прекрасно знал еще по Янгстауну, что после наступления темноты лучше не оставаться на открытом пространстве. Нам нужно было найти место, где можно было затаиться. Мы шли вдоль реки Кайова. Вокруг, в основном, располагались промышленные объекты, многие из которых выглядели давно заброшенными, а также обычный ассортимент лавок и заведений, которые появляются в подобных местах. В основном, это были многочисленные бары и закусочные. Мы нуждались в подходящем месте. В чем-то, удобном для обороны.

Пока я осматривался, Спекс потянул меня за локоть.

- Нэш, - сказал он. - О, боже, Нэш. Смотри.

Черт. Скабы. Пятеро или шестеро сидели выше по улице на груде щебня, полуголые, бледные и грязные, как хищные птицы, высматривающие с возвышенности вкусных грызунов. Я был не совсем уверен, что они нас видели. Одна из них, женщина в черном мотоциклетном жилете на голое тело пристально смотрела в ту сторону, откуда мы только что пришли. Другие тупо пялились себе под ноги.


Еще от автора Тим Каррэн
Мертвое море

Когда экипаж пропавшего грузового судна оказывается заперт в другом измерении - жутком обиталище морских чудовищ, кораблей-призраков и всяческой нежити - им предстоит найти таинственный парусник "Ланцет" и убедить полусумасшедшего ученого-физика помочь им вернуться домой.


Подземелье

Как будущему отцу, Бойду очень нужна работа. Но мысль о том, что на шахте Хобарт ему придется спуститься под землю, в темный лабиринт туннелей, где добывают руду, вызывает у него нарастающее чувство беспокойства. Может, из-за того, что его отец погиб на шахтах, может, от чего-то другого. Чего-то гораздо худшего.Прорубая новый штрек на Восьмом, самом нижнем уровне шахты, горняки обнаруживают гигантскую скважину. Бойд вместе с несколькими добровольцами вызывается изучить ее. На глубине 400 футов они находят проход, ведущий в огромную доисторическую пещеру.Окаменевший мир.Доисторическое кладбище.Из-за обвала они оказываются запертыми там, во тьме, среди сырых теней окаменелого мира.


Кожное лекарство

1882 год. Очень дикий запад, где в заколоченную крышку гроба со злостью скребутся чьи-то ногти, где какой-нибудь городок может в одночасье вымереть, а доселе обычный дом превратиться в кровавую баню. Ветеран Гражданской войны и охотник за головами Тайлер Кейб, охотящийся за безжалостным убийцей, должен найти способ сражаться с чем-то, выходящим за пределы человеческого воображения. Дымящиеся револьверы, собранные скальпы, опасные ведьмы и маньяки, а также тревожные волчьи завывания в ночи.


Скользящий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обезьяний дом

Война с чумой «Некроз-3» закончилась, и Эмма Гиллис покидает опостылевший домашний бункер, долгие месяцы служивший ей убежищем, в поисках новой, лучшей жизни…


Тень скитальца

Всё началось, когда в мой офис вошла Элизабет Блейк.Если допустить, что всё это вообще с чего-то начиналось…