Бихарская мозаика - [78]
Поздним вечером после переговоров мы решили немного погулять, но у калитки нам преградил дорогу охранник. Напрасно он пытался что-то объяснить нам на языке ория. Мы ничего не понимали, и тут он по-английски произнес слово «тигр». Пришлось повернуть назад. Утром, когда отправились осматривать окрестности, мы увидели, что наша маленькая гостиница расположилась в джунглях на склоне горы. Внизу по узкой грунтовой дороге медленно двигалась одинокая повозка, запряженная волами. Тишину раннего утра разорвала песня крестьянина. В саду среди кустов роз и бугенвилеи работал садовник…
Владелец завода подтвердил, что волнения охранника были не напрасными — в этой части штата действительно водятся тигры. Недавно сюда приезжал главный лесничий дистрикта. Дорогу ему возле гостиницы вечером преградил леопард. Лесничий долго сигналил и кричал на него. Наконец леопард встал и ушел в лес. Южнее в джунглях обитают дикие слоны, такие, как те, что мы видели на заводе. Их отлавливают и приучают работать.
Нам так не хотелось покидать это царство дикой природы, старенький завод и его гостеприимных хозяев, тем более что впереди нас ждал Райгарх. Владелец цементного завода уже прилетел из Дели и сам встречал нас. В его просторном кондиционированном кабинете на стене висела панорамная цветная фотография — вид завода с самолета. Фотографию пересекали два мощных шлейфа цементной пыли, поднимающиеся из труб. Во время беседы взгляд невольно останавливался на фотографии. Чиббар не выдержал и спросил:
— Почему бы вам не установить пылеуловители?
— Пылеуловители? — владелец был ошеломлен. — Да знаете, сколько стоит один электрофильтр? Несколько миллионов рупий!
Это Чиббар знал. Помнил он и о том, что за последний год цена на мешок цемента на рынке утроилась.
— Совершенно верно, — согласился хозяин. — Но меня такое положение устраивает, а сырья у нас достаточно. Вот если бы правительство установило фильтры, я бы не возражал.
Что мы могли возразить на его слова? Это было его предприятие, а мы приехали не только обсудить ритмичность поставок, но и попытаться уговорить директора увеличить количество огнеупоров для ремонта одной из домен. Он не дал нам никаких гарантий, но пообещал подумать, так как производство цемента проще и прибыльнее.
Владелец завода принадлежал к клану Далмия, одному из самых состоятельных и известных в Индии. Глава семейства, правоверный индус и полный вегетарианец, прославился как убежденный лидер движения, выступающего против убоя коров. Семейство Далмия активно пропагандировало подлинно индусский образ жизни, соблюдение всех ритуалов и традиций. Для этого использовали все средства. Так, в гест-хаузах на их заводах с приезжих не берут денег за проживание в гостинице и питание в ресторане, но соблюдают обязательное условие — в ресторане подают лишь вегетарианские блюда и не употребляют спиртных напитков.
С тяжелым чувством покидали мы Райгарх. Даже обычно разговорчивый Чиббар молчал и мрачно смотрел в окно. Светлая цементная дымка Райгарха удручала не меньше, чем черная угольная пыль в открытых карьерах Хазарибагха. И здесь и там страдали люди, вынужденные не только работать, но и жить со своими семьями в адских условиях загрязнения. Конечно, владельца завода подобное положение устраивало. Меньше затрат — выше прибыль. Его большой дом практически всегда пустует, а семья постоянно живет в Дели. Он сам периодически прилетает сюда на личном самолете. Его не волнует проблема цементной пыли, которая засыпала всю округу, ведь сырье в избытке, и привезти его дешевле, чем заботиться об экономии и устанавливать пылеуловители.
БАСАНТА МЕЛА
Вернувшись в Бокаро, решили сначала подвезти Чиббара, а потом ехать в свой сектор. Но в доме Чиббара пришлось задержаться, когда навстречу выбежали заплаканные девочки. Всхлипывая и перебивая друг друга, они жаловались отцу, что астролог Рой не разрешает им участвовать в Басанта Меле, благотворительной ярмарке (обычно она проводится в городском парке), где будет так интересно. Чиббар попросил нас войти в дом. Неловко присутствовать при семейных сценах, но потом мы поняли, что наш друг знал, что девочки быстрее успокоятся в присутствии гостей. Он разговаривал с ними ласково, в его голосе не слышалось ноток раздражения или гнева. Чиббар даже не пытался подчинить их власти своего авторитета. Излив душу, девочки вытерли слезы, а спустя еще несколько минут уже заказывали нам подарки с ярмарки.
Басанта Мела проводится ежегодно. Ее организацией занимается Комитет женщин Бокаро. Не остаются в стороне и городские власти, администрация завода, «Клуб Бокаро». Собранные на ярмарке деньги передаются на улучшение условий жизни крестьян окрестных деревень — на закупку швейных машинок для сельскохозяйственных кооперативов, оборудование пунктов медицинской помощи и рытье новых колодцев.
За неделю до ярмарки в городском парке начинается оживленная работа. Инженеры городской администрации размечают площадки для временных павильонов. Рабочие монтируют каркасы из бамбуковых шестов и обтягивают яркими расписными тканями, украшают драпировками, фонариками, лентами и гирляндами разноцветных электрических лампочек. Так в парке появляется живописный городок — торговые павильоны, сцены для выступления артистов, шатры для показа фокусов, арена цирка шапито, новые аттракционы. Торговцы подтягивают к парку свои передвижные лавочки.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.