Биение двух сердец - [48]

Шрифт
Интервал

— Не удивляйтесь, что я в курсе вашей жизни. Не забывайте, что мой дядя был душеприказчиком вашего отца. Он знал, что ваш отец взял со Стива обещание не говорить вам о своей любви до того, как вы достигнете двадцати одного года. Он слишком вас любил и не хотел, чтобы вы рано обременяли себя семьей. Я не знаю, что там между вами произошло в день свадьбы. Моя мама говорит, что вы были слишком молоды и слишком нервничали, такое бывает перед свадьбой. Но Стив был в таком потрясении, что долго не мог прийти в себя.

В его голосе прозвучало легкое осуждение. Потом он улыбнулся Кристине и договорил:

— Однако хорошо, что все закончилось к взаимной радости и любви. Стив у себя? Я привез ему документы на подпись.

От слов Пола у Кристины пошла кругом голова. Она посмотрела, как он направился к дому, немного помедлила, а потом последовала за ним.


Стив устало встал из-за стола. Дом казался тихим и пустым. Он уже несколько часов сидел в своей комнате, погруженный в раздумья о прошлом, о будущем, о той роли, которую он сыграл в жизни Кристины. Он мысленно составил два списка, занося в один из них все доводы за сохранение брака, а в другой — причины, по которым им не стоит этого делать.

Он попытался взглянуть на этот вопрос с точки зрения Кристины. К его стыду и сожалению, второй список получался гораздо внушительнее, что заставило его задуматься, а не отпустить ли ему Кристину, предоставив ей право самой принимать решения.

Одно было несомненно: они должны обсудить этот вопрос, не стоит больше откладывать разговор.

Он нашел Кристину наверху, в ее старой спальне. Она, как когда-то в детстве, сидела на широком подоконнике, подтянув к себе колени и обхватив их руками.

Кристина молча посмотрела на него. Она уже давно вернулась из сада. Ей нужно было время, чтобы подумать, разложить по полочкам хаотичные мысли, которые в беспорядке сгрудились в ее голове. Поэтому она пошла в то место, где когда-то решала все свои детские проблемы.

Слова Пола заставили ее взглянуть на историю ее жизни с другой, неожиданной для нее стороны.

Конечно же, отец должен был видеть, насколько она была влюблена в Стива. Кроме того, она не особенно и скрывала это. Но она с трудом могла поверить, что и Стив был к ней неравнодушен, а уж то, что отец мог заставить Стива молчать о своих чувствах... Это уж было совсем невероятно.

Она вспомнила, как Долли настойчиво советовала ей: «Спроси, любит ли он кого-нибудь...». Она и спросила, а Стив...

Могло ли случиться так, что она просто неправильно поняла его? Что все выводы, к которым она пришла, были просто подсказаны ей интриганкой Долли? Что, если Стив и вправду любил ее, а не Долли?

— Кристина...

То, что Стив назвал ее полным именем, хотя всегда предпочитал звать ее «Крис», не предвещало ничего хорошего.

Кристина глубоко вздохнула и неуверенно подняла глаза. Ее взор скользил по его лицу в поисках какого-то знака, какого-то намека на то, о чем он думает, что чувствует, чего-то, что помогло бы ей разобраться в нем и в самой себе, но его лицо было лишено эмоций. Она могла полагаться только на свою интуицию.

— Почему ты женился на мне, Стив?

Стив выглядел сбитым с толку. Это явно был не тот вопрос, которого он ожидал. Прежде чем ответить, он немного отвернулся от нее, как будто боялся, что она прочтет правду в его глазах.

— Ты ведь сама знаешь, — последовал его осторожный ответ.

— Я раньше думала, что знаю... — тихо возразила Кристина, спускаясь с подоконника и подходя к нему поближе, чтобы яснее видеть выражение его лица.

— Я была в саду, когда подъехал Пол. Он сказал мне...

Кристина не сразу решилась задать вопрос, который вертелся на кончике ее языка. И только мысль о ее ребенке, их ребенке, о том, что она должна думать прежде всего о нем, что речь идет о его будущем, наполнила ее храбростью.

— Правда, что отец вынудил тебя пообещать, что ты не расскажешь мне о своей любви до того, как мне исполниться двадцать один год? — спросила она его в упор.

Сначала ей показалось, что он не захочет отвечать ей. Даже одно это заставило ее сердце учащенно биться от радости. Ведь, если бы это было не так, он бы сразу же ответил отрицательно, правда?

— Стив, ответь мне, — настаивала она.

— Да, это правда, — наконец ответил Стив.

Стив любит ее... Радость заполнила все ее существо, опьяняющая дикая радость.

— Твой отец догадывался о моих чувствах к тебе, — начал рассказывать Стив. — От него было трудно что-либо скрыть.

Он помолчал, его глаза были темными и печальными, как будто он заглядывал куда-то внутрь себя.

— Майк сказал, что хотя ты увлечена мной, ты еще слишком молода, незрела, чтобы связывать себя какими-то взаимоотношениями с мужчиной. У таких отношений не могло быть будущего. Он считал, что это было бы несправедливым и неприемлемым по отношению к тебе. Ты должна была познать саму себя и мир вокруг. Он знал, что мои чувства не изменятся, но он хотел дать тебе возможность проверить свои, и я согласился с ним. Не думай, что это было легко, вовсе нет.

Стив замолчал и покачал головой.

— Иногда у меня не было сил молчать, но... Потом Майк умер. Я вовсе не хотел нарушать свое обещание, но у меня просто не было выбора. Я посоветовался с Тимом Волби, и он сказал, что твой отец понял бы меня в данной ситуации. Тебе было всего восемнадцать, и ты была так наивна.


Еще от автора Хеди Уилфер
Живая кукла

Первая встреча героев происходит при довольно странных обстоятельствах. Лавиния, изображая в баре девицу легкого поведения, пытается обольстить Витторио. Он с негодованием отвергает ее. Дальше события разворачиваются совсем уж необъяснимо на первый взгляд. Потому что при второй встрече, уже в кабинете главы крупной международной компании, Витторио предлагает Лавинии предстать перед членами его семьи в качестве своей невесты.Чем же закончиться история, начавшаяся столь необычно?


Невеста поневоле

Айрин едет в Испанию, чтобы стать няней для осиротевшего малыша. Там она сразу встречает Мужчину Своей Мечты. Но... при весьма шокирующих обстоятельствах. Сначала Айрин чуть не попадает под его автомобиль, затем мороженое, которым девушка спасается от жары, тает под его горячим взглядом, покрывая липкой глазурью ее грудь... В довершение... она угоняет его машину. И тут выясняется, что ОН — ее хозяин, нанявший Айрин через агентство, которое рекомендовало ее, как очень серьезную, аккуратную и ответственную девушку...


Адрес любви

Обуреваемая желанием стать матерью Линда летит через океан, намереваясь соблазнить неравнодушного к ней молодого человека. Из него выйдет замечательный отец, уверяет она себя, а остальное неважно. Но оказывается ее суженый живет совсем рядом. И он готов подарить Линде не только ребенка, но и свою любовь.


Под музыку дождя

Босс и секретарша случайно встречаются в офисе почти в полночь. Что им там понадобилось? Да ничего. Это было совпадением. Загадкой Судьбы, которая иногда создает неожиданные ситуации, чтобы давно знакомые люди могли увидеть друг друга в новом свете. Между Джерри и Аделин возникает внезапный интерес, который перерастает в страсть… Но, что дальше? Этот жаркий порыв – случайный эпизод в их жизни? Или начало любви? Джерри и Аделин далеко не сразу смогут разгадать эту загадку Судьбы.


Пусть говорят…

Они жили под одной крышей много лет и столько же лет любили друг друга. Однако вынуждены были держать это чувство в тайне — из уважения к памяти дорогого обоим человека. Неизвестно, сколько бы они страдали от невозможности открыть свои сердца, если бы не ревность. Да-да, именно ревность, всегда заслуживающая самых нелестных эпитетов и поначалу причинившая влюбленным немало душевных мук, помогла им наконец обрести счастье.


Легкая добыча

Лиз Стоун очень не хотелось встречаться с Ричардом Гленном. Но у нее не было выхода. Он должен узнать, что сиротка Патриция, ее маленькая племянница, — его дочь, и помочь им справиться с обстоятельствами. Сама она противостоять им бессильна…Развитие событий показало, что опасения Лиз были небезосновательны. Все пошло не так, как ей хотелось бы. Властный мистер Гленн буквально сломал их с Пат привычную жизнь. А что он предложил взамен? Это читатель узнает, прочитав предлагаемый его вниманию роман.


Рекомендуем почитать
Просто одна ночь

Встреча на одну ночь с одиноким, овдовевшим отцом может изменить все. «Какого черта я натворил?» — это не первые слова, которые хочется услышать после секса на одну ночь. Но именно это он мне и сказал. Даллас Барнс — высокий, смуглый и красивый. Он также покрыт шрамами, груб и сломлен бременем. Отец-одиночка. Вдовец. Потерянная душа. Мы нашли друг друга в задней части темного паба. Он принес виски. Я принесла плохие решения. Он назвал это ошибкой. Я поклялась никогда больше с ним не разговаривать. Эта клятва была нарушена одним тестом. Две розовые полоски перевернули мою жизнь. Одна ночь может изменить все.


Курортный роман

Женщина и мужчина через всю жизнь проносят воспоминания о мимолетной встрече в поезде. Прошли годы, и судьба снова сталкивает их в курортном городке. Жалеют ли они об упущенной возможности? Довольны ли своей судьбой? Готовы ли к новым отношениям? Отдых на курорте всегда располагает к воспоминаниям и откровенным беседам. Психология отношений наших современников на фоне сказочного чешского городка Франтишковы Лазны.


Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.


Нам по пути

Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.


Есть совпадение

Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.


Мой сводный американец

— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.