Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло - [51]
– Прекрасно, – захихикал мистер Пекельман, смял тонкий картон в руках и превратил тридцать две карточки в бумажный шарик, который легко занялся бы в огне. – Сами виноваты, мистер Кили. Не видать вам денег без карточки. Нет карточки – нет денег.
– Во что играем? – оборвал его Кайл.
– Дайте-ка подумать… Как насчет загадок?
– Загадки так загадки. У нас тут есть специалисты по таким штукам.
– А они-то при чем? Ты вызвался – ты и играй.
– Да, но…
– Что «но»? Боишься, что проиграешь – и не видать друзьям колледжа как своих ушей?
– Я не очень хорошо умею решать загадки.
– Ах, какая жалость! Ну, ничего – играем один на один, и все тут. Пусть судьбу всего и вся решает дуэль двух чемпионов. Чур, никто не вмешиваться и не подсказывать. Кайл Кили – один за всех.
У Кайла опять неприятно засосало в желудке. Быть героем не всегда легко и приятно.
Он оглянулся на Акими – своего лучшего друга.
– Давай.
– Ты справишься, Кайл, – сказал Эндрю.
– Не тормози, Кили, – сказала Марджори Мулдауэр. – Даже я за тебя болею.
Кайл вновь повернулся к мистеру Пекельману:
– Ладно. Я согласен. Если я дам правильный ответ, вы не сожжете ни одной книги. Они все вернутся в библиотеку мистера Лимончелло.
– А если ты дашь неправильный ответ, – зашипел Пекельман, – если проиграешь, тогда будешь стоять здесь вместе со своими дружками-библиотечниками и смотреть, как я жгу эти гадкие книжонки вместе с вашими хорошенькими оранжевыми карточками.
– Договорились.
– Кажется, будет весело, – ухмыльнулся мистер Пекельман. – Так, дайте подумать… Нужна хорошая загадка… такая, чтобы ее почти невозможно было решить…
Кайл ждал, стараясь не слушать звучащий в голове тоненький голосок, который твердил, что шанс победить – это одновременно шанс проиграть.
В конце концов Кайл велел голоску замолкнуть.
Все силы своего ума он должен был направить сейчас на то, чтобы решить загадку мистера Пекельмана.
– Что ж, Кайл Кили, вот тебе задачка. Тебя посадили в комнату с двумя дверьми. Одна дверь ведет на плаху, вторая – на свободу. У каждой двери стоит по стражнику. Один стражник всегда говорит правду. Другой стражник всегда лжет. Но кто из них кто – ты не знаешь. Чтобы выбрать дверь, ведущую на свободу, ты можешь задать всего один вопрос одному стражнику. Какой?
Ой-ой-ой…
Кайлу страшно захотелось, чтобы на его месте был кто-нибудь другой.
Но менять что-то было поздно. Он сам вызвался.
«Соберись, – приказал себе Кайл. – Ты справишься».
Так.
Если бы Кайл хотел узнать, который стражник всегда лжет, а который – говорит правду, он бы спросил: «Если я спрошу второго стражника, правдив ли ты, что он мне ответит?» И тогда, если стражник скажет: «Он ответит «нет», значит, на самом деле этот первый стражник говорит правду. А если скажет: «Он ответит «да», значит, на самом деле стражник, с которым говорит Кайл, лжец, потому что он ни за что не скажет правды ни о себе, ни о другом стражнике.
У Кайла заныла голова.
– Я жду, мистер Кили, – напомнил мистер Пекельман, взял двумя пальцами «Историю о бельчонке Орешкинсе» и занес руку над огнем.
– Сейчас, две секунды.
Но чтобы выбрать дверь, у Кайла есть всего один вопрос.
С двумя вопросами было бы несложно: сначала выяснить, кто из стражников говорит правду, а потом спросить его, какая дверь ведет на свободу.
Значит…
Значит, надо спросить…
– Я спрошу, – начал он, – спрошу у любого из стражников…
Зрители замерли, ловя каждое его слово.
– …спрошу: «Если бы я спросил второго стражника, какая дверь ведет на свободу, что бы он мне ответил?» И когда я получу ответ, то выберу другую дверь.
– Вы уверены, мистер Кили?
– Да! Потому что, если стражник, которого я спрашиваю, всегда говорит правду, он скажет мне, что другой стражник, то есть лжец, укажет на дверь, ведущую на плаху. А если я спрашиваю лжеца, то он тоже покажет мне на дверь на плаху – он же лжец! Так или иначе, мне нужно выбрать не ту дверь, которую мне укажут, а другую.
– Он прав! – объявила Марджори. – Вы согласны?
Мистер Пекельман опустил книгу.
Но не в огонь.
Он аккуратно положил ее на верхушку стопки в маленькой красной тележке.
– Молодцы, олимпийцы. Браво!
У мистера Пекельмана внезапно прорезался британский акцент.
– Вы готовы были пожертвовать всем тем, ради чего, как вам казалось, боролись, а значит, вы истинные чемпионы и рыцари.
Кайл почти ждал, что сейчас мистер Пекельман изобразит какую-нибудь веселую мелодию.
Но вместо этого он услышал приближающиеся сирены.
Это была полиция.
В окружении полицейских машин к гостинице катил автомобиль в виде гигантского башмака и еще один – гигантская, изогнувшая спину кошка.
Глава 54
Башмак выглядел точь-в-точь как фишка из игры «Сумасшедшая семейка», придуманной мистером Лимончелло.
Поэтому Кайл точно знал, кто к ним едет.
Это был его герой. Луиджи Л. Лимончелло.
Машина-башмак свернула на парковку при мотеле. За башмаком последовал зеленоглазый котомобиль доктора Зинченко.
Кайл не мог понять, что происходит. Ведь мистер Лимончелло сказал, что уезжает из города. Не то в Нью-Йорк, не то в Терабитию (это, наверное, где-то в Индиане).
К бамперам полицейских машин, сопровождавших эти игровые фишки на колесах, были прикреплены бьющиеся на ветру флаги Библиотечной Олимпиады. Полиция приехала вовсе не за мистером Пекельманом. Это был просто кортеж, сопровождавший мистера Лимончелло.
Томми, Шторм, Бек, Бик во что бы то ни стало должны найти затонувший корабль с сокровищами, несколько древних артефактов и похищенные картины великих художников, чтобы отыскать след своих пропавших родителей. Джеймс Паттерсон один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в Книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др.
Новые приключения Томми, Шторм, Бек и Бика занесли их в Африку. Им нужно отыскать копи царя Соломона и добыть сокровище, чтобы спасти маму и папу. От загадочных пирамид до диких джунглей – они должны следовать своим инстинктам выживания, не терять присутствие духа и быстро, очень быстро соображать. Джеймс Паттерсон – один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»)
Летом 1975 г. рассказчику было шестнадцать лет, он был влюблен, жизнь только начиналась — со всеми утехами и грехами…
Проект «Дом с привидениями» – впервые на русском языке! Дебютная книга Триши Клесен, талантливой американской писательницы. Невероятно увлекательная, трогательная, фантастическая история, которая понравится как детям, так и их родителям. Как-то раз на уроке естествознания тринадцатилетняя Энди получает задание подготовить научный проект. Вместе с другом девочка выбирает тему о привидениях – и тут начинают происходить необычные явления.
Фридрих Львиный Зев — последний отпрыск легендарного рода шмелелетов, и только ему под силу разузнать, что затевается на диком Севере, — так утверждает королева. Вместе с Иеронимом Брумзелем, золотым шмелем, Фридрих отправляется в безумно опасное путешествие. И выясняет, что на Севере на самом-то деле все спокойно. Вот только королева уже запланировала войну, в результате которой она станет великим героем и войдет в историю! Теперь нужно не только уносить ноги, лапы и крылья, чтобы сохранить собственную жизнь, но и во что бы то ни стало объединить всех диковинных существ Скарланда, чтобы предотвратить войну! Ошеломляющий дебют невероятно талантливого рассказчика — гремучая смесь из насекомых и стимпанка — был выдвинут на специальную премию Немецкой детской литературной премии в номинации «Новый талант» и награжден призом жюри юных читателей.
Историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца (из эпохи Людовика XIII) посвящен подвигам четырех друзей — мушкетеров Атоса, Портоса, Арамиса и д’Артаньяна. Наряду с вымышленными героями в романе действуют подлинные исторические лица.
«Никогда не ходите в мертвый город. Не ищите, даже не думайте о нем! Оттуда нет возврата, там обитают все ваши самые жуткие кошмары. Вы думаете, что ищете мертвый город? На самом деле мертвый город ищет вас. Он подстерегает на безымянной остановке, в пустом автобусе, в машинах без номеров, в темных провалах подъездов пустых домов. Он всегда рядом, за вашей спиной, стоит чуть быстрее оглянуться, и вы заметите его тень, бегущую за вашей…»Читай осторожно! Другой мир – не место для прогулок!
Конечно, Эля была рада поездке по Казахской степи – ведь ей предстояло увидеть много интересного, а еще встретиться с родственниками и любимой подругой. Но кроме радости и любопытства девочка испытывала… страх. Нет, ее не пугали ни бескрайние просторы, ни жара, ни непривычная обстановка. Но глубоко в сердце поселилась зудящая тревога, странное, необъяснимое беспокойство. Девочка не обращала внимания на дурные предчувствия, пока случайность не заставила их с друзьями остановиться на ночевку в степи. И тут смутные страхи неожиданно стали явью… а реальный мир начал казаться кошмарным сном.
Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан — наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов.