Безжалостный обольститель - [95]

Шрифт
Интервал

– Правда? – спросил Джулиан, выплеснув бренди в огонь.

– Конечно. Брак вполне законный, нравится вам это или нет. Она моя, и вы ничего не можете с этим поделать. Но поскольку я щедрый человек, то, так и быть, не стану обращать внимание на вашу неучтивость. Конечно, за небольшое вознаграждение. Я не стану предъявлять претензии в суде и даже разрешу девчонке время от времени навещать вас.

Проклятый мерзавец! Сдерживаясь изо всех сил, Джулиан сжал кулаки.

– Советую вам помолчать, Стэнвуд, чтобы я не оторвал вам голову вместе с языком. Суть в том, что от имени Софи я намерен подать петицию о разводе.

Мерзавец отреагировал взрывом смеха:

– Что вы собираетесь? О нет, вы только послушайте! У вас на это нет никаких оснований, Кеттеринг, а если даже есть, вы не решитесь из-за скандала.

– Еще как решусь, – угрожающе произнес Джулиан. Стэнвуд смотрел на него с таким изумлением, словно Джулиан только что высказал угрозу самому королю.

– Но... но у вас нет никаких оснований! – нервно воскликнул он.

Теперь настала очередь Джулиана поиздеваться.

– Я подам петицию о разводе. Вы знаете, что это означает, Стэнвуд? В ней будут перечислены случаи крайней жестокости. И прежде чем вы станете возражать, заявляю: у меня есть масса свидетелей, видевших множество синяков на теле Софи.

Стэнвуд побледнел.

– Она упала! – сорвался он на крик. – И потом, ваши угрозы дадут вам только раздельное проживание, но не развод.

– Да, это так, – сказал Джулиан, задумчиво кивнув. – Но затем я подам просьбу в парламент о расторжении брака на основании вашего распутства, поскольку я уверен, что рано или поздно вы все-таки окажетесь в постели со шлюхой... – Он помолчал, бросив на Стэнвуда взгляд, полный презрения. – Если уже там не побывали.

Стэнвуд побелел, подтверждая тем самым слова Джулиана, и усмешка Джулиана сменилась презрительной гримасой.

– А я тем временем буду следить за каждым вашим шагом, каждую минуту, Стэнвуд. Мои глаза будут повсюду, можете не сомневаться. Когда вы вздохнете, я буду знать об этом. Я буду знать, что вы едите. Я даже буду знать, когда вы сидите на ночном горшке. И если вы хотя бы на минуту подумаете, что сможете пренебречь мною, то я обрушу на вашу голову всю силу своего имени. Ни один банк, ни один уважающий себя человек не одолжит вам денег. Никто не возьмет вас на работу. Никто не даст вам жилья и не станет одевать вас. Вам некуда будет пойти, Стэнвуд. Вы меня хорошо поняли?

Подбородок мерзавца задрожал от ярости.

– Ничего у вас не получится! – взревел он. – У вас нет такой власти!

Насмешливо хмыкнув, Джулиан сложил руки на груди:

– А вы испытайте меня.

Дыхание Стэнвуда вдруг стало тяжелым и прерывистым.

– Вы не можете этого сделать, – сказал он. – Вы и ваши сестры не перенесете скандала, который я устрою! Я буду бороться с вами, закон на моей стороне! О да, я буду бороться, если, конечно, захочу ее вернуть. А может, она мне больше не нужна! Может, она мне до смерти надоела! Что тогда? А?

Джулиан пожал плечами, скрывая кипевшую в нем ярость.

– Тогда можете проваливать туда, откуда явились. Стэнвуда передернуло.

– Не угрожайте мне, Кеттеринг. Закон отдал ее и все, что ей принадлежит, мне! – заорал он и направился к двери.

– Ну что ж, – непринужденно сказал Джулиан. – Только помните: я буду следить за вами. Смотрите не сделайте ничего, что могло бы повредить вашей репутации, – сказал он, мрачно хмыкнув. – Но я могу предложить вам один вариант, если желаете.

Стэнвуд остановился у порога.

– Какой вариант?

– Пятьдесят тысяч фунтов в обмен на отказ от претензий на деньги Софи и отказ оспаривать обвинение в измене.

Стэнвуд вскипел:

– Это нелепо!

– Выбирайте, Стэнвуд. Пятьдесят тысяч фунтов или долгая тяжба в суде. Если уверены, что выиграете, можем встретиться на трибуне палаты лордов.

– А что, если я соглашусь? Когда я смогу получить пятьдесят тысяч?

Джулиан понял, что выиграл первый этап битвы.

Глава 25

Следующие два дня стали для Джулиана сущим адом. Его терзали знакомые ему чувства беспомощности и печали, хотя переживания утратили свою остроту. Софи, слава Богу, жива, правда, уезжает на неопределенный срок. Возможно, навсегда.

Но для Джулиана это было равносильно ее смерти, и он очень страдал. Он был в отчаянии от того, что она потеряла невинность и впереди у нее полная неопределенность. Он занимался десятком неприятных дел – от обсуждения брака Софи во всех подробностях со своими поверенными до наблюдения за упаковкой ее багажа. Ему также пришлось успокаивать сестер, опасавшихся, что возможный скандал бросит тень и на их детей.

Он не позволял себе думать ни о чем, кроме сиюминутных дел, и, уж конечно, гнал прочь мысли о том, что мог избавить Софи от побоев Стэнвуда, и мучился угрызениями совести.

И разумеется, он не позволял себе думать о необычном домике на Аппер-Морленд-стрит.

Но он никак не мог выбросить из головы Клодию, хотя и пытался, и это приводило его в отчаяние. Он не вправе думать о ней, это погубит его. Прежде всего надо позаботиться о Софи и остальных сестрах.

Однажды холодным утром, когда Юджиния и Луи потеплее одели дочерей и ждали на причале Святой Екатерины, Джулиан привез Софи с Аппер-Морленд-стрит. После продолжительного прощания со всеми жившими там женщинами, включая слезное расставание со Стеллой, решившей остаться в маленьком доме, и Джанет, будущее которой вообще было беспросветным, Софи села в карету со спокойствием, поразившим Джулиана. Ее уверенность в себе еще больше окрепла за те несколько дней, что он не видел ее. Она ободряюще улыбнулась Джулиану, сказав, что с нетерпением ожидает путешествия.


Еще от автора Джулия Лэндон
Снежная ночь с незнакомцем

Что согреет душу, заледеневшую от одиночества? Что станет лучшим подарком на Рождество?Конечно, любовь!Любовь пламенная, страстная и романтичная, чувственная и нежная. Любовь — такая, как в этом сборнике, в который вошли повести трех королев исторического любовного романа — Джейн Фэйзер, Сабрины Джеффрис и Джулии Лэндон.


Любовь дьявола

Прелестная Абигайль Каррингтон отправилась в Англию, дабы выйти замуж за Майкла Ингрэма, маркиза Дарфилда – человека, которого она любила с детства и считала истинным джентльменом. Но – время идет и бедная девушка, увы, понимает, что благородный рыцарь ее невинных грез превратился в обозленного, циничного повесу. Светлая, чистая любовь A6игайль вот-вот обратится в ужас и ненависть – и у Maйкла осталось совсем немного времени, чтобы удержать женщину, о которой он втайне мечтал все эти годы…


Опасный джентльмен

Эдриан Спенс, граф Олбрайт, скандально известный дуэлянт и повеса, хотел только одного — отомстить. Жестоко отомстить своей семье, искалечившей его жизнь и ожесточившей его душу. Хитростью и обманом Эдриан сумел обвенчаться с невестой собственного брата, прекрасной, как богиня, и невинной, точно ангел, леди Лилианой Дэшелл. Однако за любым браком, даже заключенным ради мести, следует, как известно, брачная ночь… Ночь, способная зажечь в мужчине и женщине пламя подлинной, страстной, неодолимой Любви!


Снежная ночь с незнакомцем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Грешный ангел

Лорен Хилл, молодая вдова баварского графа Бергена, отказавшаяся от денег и поместий престарелого супруга в пользу его настоящего наследника, блестящего аристократа Магнуса Бергена, приезжает в Англию и внезапно оказывается перед сложным выбором — кого из двух влюбленных в нее мужчин предпочесть. Один из них — Магнус, который ищет руки Лорен и предлагает ей все, что она в порыве благородства ему вернула. Другой же, загадочный авантюрист Александр Кристиан, герцог Сазерленд, может предложить красавице лишь свою страстную любовь — и опасные приключения…


Прекрасный незнакомец

Молодой Артур Кристиан мечтал о поездке в Шотландию, как об увлекательном приключении.Мог ли лондонский светский лев вообразить, что САМЫМ захватывающим приключением станет для него встреча с прекрасной, как древняя богиня, Керри Маккиннон, женщиной, пробудившей в его пресыщенной душе пламя НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ?


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…