Безымянное зло - [23]

Шрифт
Интервал

— Хилари это не остановит. Весь город в курсе, что полиция под крылом совета вампиров. Да и ездить она умеет.

— Это совсем не утешает, — испуганно пробормотала Вивиан, но припустила за коварно ухмыляющейся Хилари.


Глава 6

О Вердландии я знала лишь то, что это небольшая страна, богатая на нечисть. Помимо всех прочих представителей темного мира, вампиры заявили о себе чуть меньше века назад. Сейчас они превосходно уживались со смертными, и не только благодаря цивилизованности современного общества нежити, но и из-за строгости законов местного совета. И нам предстояло познакомиться со всеми представителями органа власти упырей. За рулем автомобиля, в котором нас доставили к Склепу, сидел один из них. Сколько же их всего?

Равнины стелились полотном, насколько хватало обзора. После часа пути земля вздыбилась холмами, выглянули вершины гор, окутанные облаками. Спустя еще четверть часа на горизонте показались угловатые крыши высоток. Мы проехали табличку с надписью «Добро пожаловать в Хайенвилл», и у меня что-то внутри натянулось. Вдоль дороги выстроились забегаловки быстрого питания и бензоколонки, запестрели вывески магазинов. Дома вырастали за ними, возвышались над шоссе. На первом светофоре мы свернули налево и покатили по широкой улице, на которой бурлила жизнь. Прохожие куда-то спешили, вспыхивали огни витрин, разгоняя сумерки спускающегося на город вечера. Больше книг на сайте кnigochei.net По зеркальным фасадам офисных зданий расплывалось пурпурное отражение заходящего солнца, будто кто-то мазнул широкой влажной кистью. Аллеи с коваными скамьями, спящие фонтаны, пустующие парки — улочки посеребрил первый снег, сровняв все краски. С зимой всегда жизнь будто замирает, наступает необъяснимый покой. В Хайенвилле царила атмосфера размеренной суеты, пульсировали вывески и баннеры, цветные гирлянды на деревьях напоминали о грядущем празднике. Я рассматривала непритязательность архитектуры и восхищалась, как маленькая девочка, попавшая в зазеркалье. Фонари нависали над дорогой, проливая желтые лужицы света. Вдалеке сверкнул металлическим блеском вантовый мост и скрылся за рядами бетонных домов. Обычный город, коих сотни, но была в его простоте и серости определенная прелесть.

Городской пейзаж сменился темными лесами, дорога сузилась, протискиваясь между плотно стоящими деревьями. Фары внедорожника вырезали в сгущающейся темноте золотистый тоннель. Фонарей здесь не было — только диск серебристой луны плавно плыл над верхушками елей. Дубы скребли по крыше машины толстыми когтистыми пальцами. Казалось, они сжимаются вокруг нас, как кулак. Джозеф сбавил скорость, съезжая на проселочную дорогу. Небо озарилось, и я устремила взгляд вдаль. Деревья расступались, открывая вид на невысокое здание, обнесенное железным забором. Благодаря подсветке, оно как нарисованное выделялось на темном фоне. Автомобиль остановился перед высокими мрачными воротами, покрытыми черной краской. На кольях мигали голубые огоньки — датчики слежения. Камера видеонаблюдения повернулась в нашу сторону. Конструкция ворот без излишеств с элементами художественной ковки, но кто-то решил привнести в нее юмора — прутья облепили зубастые летучие мыши, и издалека они выглядели как настоящие. Совету вампиров принадлежал добрый гектар земли в нежилом районе города. Они обезопасили себя, будто бы смертные могли покуситься на их территорию и напасть. Такое не часто увидишь, я бы поняла, если бы так вели себя люди.

Мы высыпали из машин. Стояли и глазели на трехметровое железное сооружение, не рискуя подойти ближе. Вампиры тенями обступили нас, не нарушая тишину, чтобы мы могли в полной мере насладиться местными красотами. М-да….

— Люди ходят на вас с вилами? — хмыкнул Джош, повернувшись к Джеймсу.

Вампир, держа руки в карманах куртки, прятал лицо в высоком вороте. Вопрос Джоша позабавил его — мелькнул смеющийся взгляд.

— Помимо людей у нас хватает врагов, как бы смешно это ни звучало.

— Кого еще может остановить этот высокий забор?! — Джош застегнул кожанку — на улице заметно похолодало. Хилари посмотрела на него, и глаза ее были двумя сгустками тьмы.

— Не железный, — сказала она. — Забор изготовлен из заговоренного серебра, и ни одна потусторонняя тварь даже приблизиться к нему не может.

— Такие кардинальные меры пришлось применить из-за вампиров, посягающих на совет? — спросила я у Джозефа.

— Отчасти, — его голос прозвучал без интонации — холодно, отчужденно. — Мы не хотим выпускать за пределы склепа вампиров, заключенных в подземелье, и ту дрянь, что поселилась среди нас.

— И что это за дрянь?

Вампир, наконец, посмотрел на меня — опустил взгляд с высоты своего роста.

— Я затрудняюсь ответить.

Его искренность трогала до глубины души. Мог бы что-нибудь солгать для утоления моего любопытства.

— Мы готовы сотрудничать, — решил развеять мои сомнения Джозеф. — Пойдем на все ради одного из нас, ведь мы — семья. Но ни варгамор, ни штатный некромант не смогли дать точного определения тому, что происходит с нашим правителем. Они в один голос утверждают, что все очень и очень хреново, но причину назвать не могут.


Еще от автора Katrina Sdoun
Запретный плод

У юной ведьмы Эшли особый дар. Она видит то, что не дано другим – отпечатки зла на предметах и душах магов. Кулон наставницы Линетт, доставшийся после ее смерти, подчиняет Тьму и притягивает бэлмортов. Бен – один из них. Он должен был убить Эшли и забрать украшение, но не смог. Теперь он навечно прикован к ней магией искупления. Бен меняется и чувствует это сам, но их странная связь более не пугает его.  Главный Фамильяр обращается к Эшли и Бену за помощью – пропали три студентки Университета Магии, четвертая охвачена темными силами.


Рассвет тьмы

Бэлморты…. Я знала о них из сказок мамы. Темный народ, хладнокровный и беспощадный. Идеальное зло. Они прекрасны, сильны и коварны. В мире магов бэлморты легко растворяются, становятся его частью, чтобы незаметно подобраться к жертве. Им нужны наши жизни и кулоны — в них сила мага, его чудесная суть. Бесчувственные красавцы — сперва они похищают твое сердце. Мне повезло повстречать парочку таких охотников за головами. Я — всего лишь маленькая ведьма и…. По иронии судьбы я по уши влюбилась в одного из них. Но все началось с череды загадочных убийств волшебников и кулона наставницы, доставшегося мне после ее смерти….


Рекомендуем почитать
В последний день отпуска, или Тайна рыболова Николая

Роман: детективного плана - при условии, что слово детектив является синонимом понятия расследование.


Дело в шляпе

А ситуация-то накаляется! Болотная хрень оказалась серьезным артефактом, который команда… сумела упустить. И теперь, чтобы выполнить квест и вытащить планету из Шляпы, надо отнять украденное у соперников. Причем соперники, оказывается, серьезные. Это настоящая тайная элита, скрытое мировое правительство, которое просто так болотную хрень из рук не выпустит. Попробуй, отними, когда на тебя устраивают массовую охоту… кто? Э, нет, не все сразу. А тут еще то мотик украдут, то полисы не ко времени появятся.


Плоды манцинеллы

Слепая вера губительна, подчинение авторитетам — безрассудно, обожание — яд. В гневе и ненависти родился новый мир. Мир, разрываемый на части все теми же пороками, что уничтожили старый. Мир, обреченный на гибель. Но где-то там, среди обломков прошлого, окруженное воплями отчаяния есть Совершенство. И оно неуклонно идет к своей истине.


Дети белой крови

Хэллоуин – наемник, который старается держаться в стороне от любых войн. Но однажды, отправляясь в мир, где живет его возлюбленная, он оказывается втянут в противостояние могущественных магов и чудовищ. Отныне в его руках ключ от всех дверей, за его спиной – две армии, и чтобы выжить, ему предстоит выбрать одну из сторон и разобраться с демонами своего прошлого. А в это время представители самых сильных нелюдей встречаются для переговоров в замкнутом мире. Поначалу все идет неплохо, но вскоре два дипломата погибают, а один исчезает без вести, и теперь несколько монстров заперты в одной башне, пока не будет найден преступник – которым стал один из них.


Жизнь на Марсе: Рождественские рассказы

Пара рассказов по британскому фантастическому детективному телесериалу "Жизнь на Марсе". Действие обоих происходит на Рождество 1973 года, после событий самого сериала и четырёх продолжающих его книг Тома Грэма.Первый рассказ, "Скорпионье жало" Тома Грэма, был опубликован в Daily Mail в декабре 2010 года.Другая история, написанная создателем сериала Мэтью Грэмом, вышла в 2007 году. Каноничность этого рассказа сомнительна, поскольку он противоречит сериалу "Прах к праху" и книгам Тома Грэма.


Носферату

Обнаружив во время командировки на планету Гриана труп би-щины — женоподобного существа, не предназначенного для размножения, — русский журналист Носферату Шатов и не подозревал, что ему придется заняться расследованием еще более загадочного преступления. На этот раз был убит дипломат с планеты Саломар. А это уже грозило серьезными проблемами, вплоть до объявления Земле войны. К тому же в дело оказался втянут родной дядя Носферату. У бойкого журналюги, который меняет планеты как женщин, а женщин — как перчатки, остаются считаные дни, чтобы докопаться до истины…