Безумное такси - [38]

Шрифт
Интервал

Подошедший к их кругу Аслан прервал беседу в самом пикантном месте.

— Толик, — позвал он, — есть разговор. — Расскажите мне о ваших ближайших планах.

— Нам ещё вчера нужно быть на месте, Аслан, — ответил Поняков. — В полной боевой готовности. Так что на ближайшее время, увы, придется забыть о торжественных банкетах и собственных удовольствиях — дело не терпит отлагательств. А что?

— У меня свадьба через две недели. Соберется весь аул, нет, два аула и село. И на этой свадьбе вы будете самыми почетными гостями, — ответил старик.

— Постой, Аслан, — запротестовал Толик. — Я слышал, по вашим обычаям самые почетные гости дарят молодым…

— Ценнее того подарка, что вы преподнесли нам сегодня, быть не может, — перебил его Аслан. — Дарить человеку убежище от непогоды и завистливых взглядов, отдавать теплоту сердца и щедрость своих рук — что может быть дороже этого на земле? Короче — через две недели мы вас ждем в своем ауле. Выкроишь время, бригадир?

— Не знаю, — честно признался Толик. — Мы работаем на фирму, Аслан. И если будет срочный заказ, подобный твоему, — он посмотрел на новый дом, ты сам понимаешь, что мы не приедем. Кроме того, что кому-то понадобится такое же убежище от непогоды, нас могут прижать обыкновенной неустойкой. Поэтому сейчас впору подумать о том, на чем мы завтра уедем.

— Об этом я позабочусь, не беспокойтесь, — Аслан дружески обнял Толика за плечи и отвел к новому дому. — Послушай, у меня есть к тебе ещё одна небольшая просьба. Выполнишь её перед отъездом — я ваш должник навеки.

— Все, что в моих силах, — развел руками Толян.

— У тебя в бригаде есть парень… — замялся внезапно старик. — Ну, тот, который сегодня помогал Фатьме спешиться.

— А-а, Хопер, — понял Толик.

— Да, так называют его друзья. Можешь сейчас позвать его?

— На раз плюнуть. Эдик, на пару слов! — крикнул Поняков.

— Вот он я, — нарисовался тот через минуту.

— Аслан хочет с тобой говорить.

— Если насчет того, что я помог твоей жене — это от чистого сердца, поверь, — внезапно побледнел Эдик, прижав обе руки к груди. — Я больше и не взгляну в её сторону, гадом буду!

— Ты должен сегодня ночью переспать с моей новой женой, — перебил его Аслан.

— Что-о? — в один голос протянули пораженные Толик и Хопер. — Да никогда в жизни! — тут же запальчиво добавил Эдик, отшатнувшись от старика.

— Почему отказываешься? Тебе не нравится моя Фатьма? — в свою очередь изумился Аслан.

— Что значит — нравится, не нравится, — возмутился Хопер. — Просто я ещё хочу пожить на этом свете, а не валяться обглоданным скелетом в каком-нибудь ущелье. Знаем, наслышаны о ваших обычаях, — добавил он многозначительно. — Переспишь, а тебя наутро — чик, и готово!

— Мг-мм! — пожевал губами Аслан, смущенно кашлянув. — Это кто ж тебе нашептал об этих самых обычаях?

— Земля не без добрых людей. Экскьюз ми, ай маст би гоуин, — горделиво откланялся Эдик, шикарным жестом выдергивая из кармана пачку сигарет и заворачивая оглобли к костру. Да, для него это был воистину геройский поступок.

— О чем это он? — повернулся старик к Толику.

— Извиняется за неспособность продолжить беседу в подобном направлении, — Толян еле сдерживал смех, стараясь разобраться — шутит все же Аслан, или говорит на полном серьезе. Что-то где-то он уже краем уха слыхал о подобных негласных соглашениях, но вытерло из памяти напрочь.

— Постой! — Аслан рванулся вслед за Эдиком и вновь подвел его к крыльцу. — Я тебе денег дам, только переспи с Фатьмой. Ну, пожалуйста, парень!

— Так ты что — взаправду предлагаешь мне свою жену? — Эдик, поняв, что старик не шутит, чуть не сунул сигарету горящим концом в губы. — Зачем это тебе?

— Мне необходимо подумать о наследнике моего рода, — признался с горечью Аслан. — А Фатьму нужно чем-то привязать к одному месту, выбить из головы мысли о больших городах и блестящей жизни. Я ей и здесь супержизнь устрою. Будет иметь все, что ни пожелает. Одного не могу уже дать ей ребенка. А ты можешь — молодой, красивый…

— А почему я? — сразу полез на рожон Хопер — как видно, не давали все же покоя мысли о возможном возмездии со стороны родственников. — Вон бугор пусть и делает тебе детей, он у нас за все в ответе. — Тоже, кстати, молодой, красивый.

— Бесполезно, — поморщился Аслан, словно от зубной боли. — В таких случаях нужно ещё согласие второй половины. Иначе не получится мальчика. Я уже разговаривал с Фатьмой — она выбрала тебя.

— Ага, все-таки приглянулся я ей! — даже подпрыгнул на месте Эдик. Его также преследовал в мыслях образ смуглянки. Да ведь если расплести все её косички — Фатьма ещё похорошеет, до сумасбродства!

— Да, приглянулся, — просто подтвердил Аслан. — Говори, сколько хочешь?

— Чего — сколько? — недоуменно зыркнул на него Хопер.

— Денег сколько?

— Да иди ты со своими деньгами! — освирепел Хопер. — Чувства ни за какие баксы не купишь, понял? Короче, я согласен. Только чтоб без этих самых… непредсказуемых последствий, понял?

— Понял, — даже засмеялся старик. — Это тебе дурак какой-то наплел. Хотя, если подобраться к этому вопросу более щепетильно…

— Слушай, давай без всякой щепетильности, — перебил его Толян. — Мне нужны в бригаде такие парни, как Хопер. Что же касается меня — я здесь уже точно третий лишний. Так что о мелочах договоритесь в мое отсутствие, хорошо?


Еще от автора Александр Дмитриевич Граков
Охота на крутых

Загадка превращения советского милиционера в венгерского коммерсанта, причина его неожиданного возвращения в "новую" Россию, правда о подпольных научных лабораториях и современных опытах над людьми, история краха банды "Узбека" - обо всем этом роман Александра Гракова "Охота на крутых".


Город пропащих

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словарь непонятных терминов и выражений

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикие гуси

Сюжет этого произведения составлен на документальной основе — по дневникам одного из наемников, прошедшего с оружием в руках путь от Боснии до Чечни, дополненным и художественно обработанным. Автор дневников, по некоторым соображениям, пожелал остаться неизвестным. Наименования всех мест действия, имена героев романа являются совпадением. В целях сохранения инкогнито также изменены их фамилии. Но развитие событий — хронологично, а отдельные эпизоды «грязной войны» соответствуют действительности.


Паром в никуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.