Безумно богатые азиаты - [87]

Шрифт
Интервал

На самом деле Эвангелин сообщила, что Майкл заехал к ним и сейчас читает Кассиану сказку перед сном. Астрид лихорадочно набрала ответ: «ЗАДЕРЖИ ЕГО».

Ник и Рейчел воспользовались моментом и тоже стали прощаться, сославшись на усталость после долгих переездов. Как только двери лифта закрылись за ними, Элинор объявила:

– Нет, ну вы видели, как эта девица пялилась на интерьер?!

– Дорогая, ты год провела, украшая квартиру! Разумеется, гости будут смотреть по сторонам с открытым ртом, разве не так было задумано? – вмешался Филип и положил себе большой кусок шоколадно-бананового торта.

– Филип, ее маленький экономический мозг подсчитывал стоимость всего вокруг. Она с выпученными глазами суммировала цифры. А еще эти разговоры про готовку для Ника! Кошмар! Как будто меня должно впечатлить, что она дотрагивается своими грубыми крестьянскими руками до его еды!

– Дорогая, ты сегодня на высоте, – сказал Филип. – Если честно, мне девочка показалась очень приятной, и у нее довольно милые черты. – Он специально сделал ударение на слове «довольно», ведь жену одолела бы ревность при мысли, что другая особа рядом с ней однозначно провозглашена красавицей.

– Вынуждена согласиться с Филипом. Она хорошенькая. Хочешь ты это признать или нет, но у твоего сына есть вкус, – заметила Дейзи, наблюдая, как служанка наливает ей латте.

– Да? То есть она так же хороша, как Астрид?

– Астрид – знойная и яркая красавица. Это совершенно другой типаж. У Рейчел более простая, более спокойная, неброская красота, – сказала Дейзи.

– А вам не показалось, что она плоская? – спросила Элинор.

Филип вздохнул. С женой никакого сладу.

– Ладно, всем спокойной ночи. Мне пора смотреть «Место преступления Майами», – сказал он, поднимаясь с дивана и направляясь прямиком в кинозал.

Франческа подождала, пока он не завернет за угол.

– Во-первых, я думаю, что вы совершенно правы в отношении этой девушки, тетя Элли. Я провела все выходные в компании с Рейчел и увидела ее подлинную суть. Прежде всего она выбрала самые дорогие платья из курортного бутика, когда узнала, что Араминта платит. Сегодня на ней был один из этих нарядов.

– Простое сиреневое платье?! Аламак! У нее еще и вкуса нет! – посетовала Надин.

Франческа продолжила обвинительное выступление:

– Затем она провела весь вчерашний день, посещая различные занятия на курорте: йога, пилатес и все такое. Как будто пыталась избежать нас и получить своего рода денежный эквивалент в спа. А вы бы слышали ее за ужином! Эта нахалка прямо заявила, что начала встречаться с Ники, потому что он выгодная партия. Точные слова: «хороший улов»!

Надин поцокала языком:

– Ну ничего себе!

– Лили, и что ты будешь теперь делать? – спросила Кэрол.

– Думаю, надо отправить ее паковать чемоданы. Одно ваше слово, тетя Элли, и я с радостью помогу. – Франческа многозначительно посмотрела на Элинор.

Элинор понадобилось несколько минут, чтобы ответить. Она сидела и сосредоточенно помешивала кофе без кофеина. В течение нескольких недель на нее накатывала паника, но сегодня она наконец встретила эту Рейчел Чу и теперь ощущала сверхъестественное спокойствие. Элинор видела, какие шрамы может оставить бестактное вмешательство родителей. Об этом напоминали даже подруги, собравшиеся в ее доме сегодня. Отношения Дейзи с ее сыновьями в лучшем случае можно было назвать натянутыми, в то время как старшая дочь Лорены после иммиграции в Окленд со своим мужем-новозеландцем вообще не разговаривала с матерью.

– Спасибо, Франческа. Ты всегда готова прийти на помощь, – наконец произнесла Элинор. – Пока я не думаю, что следует что-то предпринимать. Нужно просто сидеть сложа руки и смотреть, потому что шоу только начинается.

– Ты права, Элли, не стоит торопиться. Тем более после Шэньчжэня у тебя все козыри, – кивнула Лорена, соскребая помадку со своего торта.

– А что случилось в Шэньчжэне? – полюбопытствовала Франческа.

Элинор пропустила вопрос мимо ушей и улыбнулась:

– Может, и не придется разыгрывать шэньчжэньскую карту. Не забывайте, что все Янги и Шаны соберутся в Сингапуре на свадьбу Ху.

– Ох! Готова поспорить, она даже до конца следующей недели не продержится, – хихикнула Надин.

Часть третья

Пусть Китай спит, потому что, когда он проснется, содрогнется весь мир.

Наполеон Бонапарт

1

Тайерсаль-парк

Сингапур

– Мы с Колином катались по этому склону на велосипедах, не держась за руль. соревновались, кто дальше проедет, – сказал Ник, пока машина петляла по длинной подъездной дороге в Тайерсаль-парке.

С Ником все было совсем иначе, чем в первый раз с Пейк Лин. Во-первых, бабушка Ника прислала за ними в отель роскошный винтажный «даймлер», во-вторых, Ник всю дорогу что-то показывал и рассказывал.

– Видишь это огромное дерево рамбутан? Мы решили построить на нем домик. Три дня корпели на этой секретной стройке, но потом а-ма узнала и пришла в ярость. Она не хотела, чтобы что-нибудь испортило ее драгоценный рамбутан, и заставила нас разобрать домик. Колин так взбесился, что решил сорвать с дерева как можно больше рамбутанов.

– Вы постоянно во что-то влипали, да? – рассмеялась Рейчел.

– Ага. То и дело что-то отмачивали. Помню, поблизости был один кампонг


Еще от автора Кевин Кван
Безумно богатая китайская девушка

Для того чтобы пробиться в высший свет Сингапура и Гонконга, недостаточно иметь в кармане миллиард-другой, тут необходима особая стратегия и руководство опытного консультанта, иначе так и останешься жалким разбогатевшим выскочкой. При этом, оказывается, есть странные люди, которых тяготит принадлежность к элите, и они не готовы променять свою личную свободу на титул какого-нибудь «принца банкиров». Действительно, Ник, потомок известного рода и наследник грандиозного состояния, мечтает вырваться из круга избранных, чтобы избавиться от диктата своих родственников-снобов и наконец жениться на Рейчел – обычной китайской девушке американского происхождения.


Секс и тщеславие

Блестящая комедия нравов от автора нашумевшей трилогии о безумно богатых азиатах! Юная Люси, наполовину китаянка, наполовину американка из аристократического рода Черчилль, приезжает на свадьбу подруги и окунается в пленительную атмосферу острова Капри и роскошных свадебных увеселений. Среди гостей Люси замечает умопомрачительно красивого Джорджа. Он сразу начинает дико раздражать ее своей непохожестью на других, и это знакомство грозит обернуться оглушительным скандалом… И несколько лет спустя их пути снова пересекаются на Лонг-Айленде, где Люси проводит время со своим VIP-женихом, вполне устраивающим ее родственников-снобов.


Проблемы безумно богатых азиатов

Умопомрачительное состояние и вправду может свести с ума! А знаете почему? Потому что у кого-то другого денег еще больше, чем у вас, и этот кто-то мимоходом лишит вас такой привилегии, как любимый столик в эксклюзивном ресторане или экстренный вызов личного — лучшего в мире! — врача. Но что удивительно — находятся люди, которых не волнуют подобные проблемы! Например, Ник Янг, потомок известного рода и наследник грандиозного имения в центре Сингапура. Чудак из-за женитьбы на своей избраннице отказался от богатства и навеки поссорился с любимой бабушкой, могущественной Шан Суи, которая мечтала оставить ему бесценное недвижимое имущество, но, по слухам, переписала завещание.


Рекомендуем почитать
Дорога сворачивает к нам

Книгу «Дорога сворачивает к нам» написал известный литовский писатель Миколас Слуцкис. Читателям знакомы многие книги этого автора. Для детей на русском языке были изданы его сборники рассказов: «Адомелис-часовой», «Аисты», «Великая борозда», «Маленький почтальон», «Как разбилось солнце». Большой отклик среди юных читателей получила повесть «Добрый дом», которая издавалась на русском языке три раза. Героиня новой повести М. Слуцкиса «Дорога сворачивает к нам» Мари́те живет в глухой деревушке, затерявшейся среди лесов и болот, вдали от большой дороги.


Отторжение

Многослойный автобиографический роман о трех женщинах, трех городах и одной семье. Рассказчица – писательница, решившая однажды подыскать определение той отторгнутости, которая преследовала ее на протяжении всей жизни и которую она давно приняла как норму. Рассказывая историю Риты, Салли и Катрин, она прослеживает, как секреты, ложь и табу переходят от одного поколения семьи к другому. Погружаясь в жизнь женщин предыдущих поколений в своей семье, Элизабет Осбринк пытается докопаться до корней своей отчужденности от людей, понять, почему и на нее давит тот же странный груз, что мешал жить и ее родным.


Саломи

Аннотация отсутствует.


Дж. Д. Сэлинджер

Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок поднимайте, плотники. Симор. Вводный курс». Приоткрыть тайну Сэлинджера, понять истинную причину его исчезновения в зените славы помогут его знаменитые произведения, вошедшие в книгу.


У нас была Великая Эпоха

Автор дает историю жизненного пути советского русского – только факты, только правду, ничего кроме, опираясь на документальные источники: дневники, письменные и устные воспоминания рядового гражданина России, биографию которого можно считать вполне типичной. Конечно, самой типичной могла бы считаться судьба простого рабочего, а не инженера. Но, во-первых, их объединяет общий статус наемных работников, то есть большинства народа, а во-вторых, жизнь этого конкретного инженера столь разнообразна, что позволяет полнее раскрыть тему.Жизнь народных людей не документируется и со временем покрывается тайной.


Суд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.