Безумно богатые азиаты - [118]
Луй усмехнулся:
– Ну, мы же не ЦРУ. Конечно, можно всегда привлечь дополнительных специалистов, если вы хотите, но для бытовых ситуаций, таких как эта, мы обычно…
– Я хочу немедленно увидеться с мужем, – решительно сказала Астрид. – Можете отвезти меня к нему прямо сейчас?
– Миссис Тео, в подобных делах мы не рекомендуем… – деликатно начал детектив.
– Мне плевать. Я хочу посмотреть ему в лицо, – настаивала Астрид.
Через несколько минут она уже тихо сидела на заднем сиденье «мерседеса» с тонированными стеклами, пока мистер Луй с переднего пассажирского сиденья по-кантонски приказывал всей команде собраться вокруг дома 64 на Пак-Тин-стрит. Чарли хотел поехать с Астрид, но она решительно возразила:
– Не волнуйся, Чарли. Ничего страшного не произойдет. Мне просто нужно переговорить с Майклом.
В голове беспокойно роились мысли, и по мере того, как «мерседес» медленно двигался в потоке машин в районе Чимсачёй, Астрид тревожилась все сильнее.
Она просто не понимала, что ей теперь думать. Кто эта девушка? Такое впечатление, что их роман с Майклом начался еще до свадьбы, но зачем тогда он женился на Астрид? Определенно не из-за денег. Муж всегда упрямо настаивал на том, что не хочет извлекать выгоду из богатства ее семьи. Он с готовностью подписал брачный договор на сто пятьдесят страниц и еще одно соглашение – уже после заключения брака и рождения Кассиана, по настоянию семейных адвокатов. Ее деньги и деньги Кассиана даже в большей безопасности, чем деньги Банка Китая. Так что же побудило Майкла жить с женой в Сингапуре и одновременно иметь любовницу в Гонконге? Астрид выглянула из окна машины и заметила рядом с ней «Роллс-Ройс Фантом». На заднем сиденье расположилась пара, вероятно, лет тридцати, разодетая в пух и прах. У женщины были короткие, изящно причесанные волосы, она была безупречно накрашена; у правого плеча на пурпурной блузке сияла огромная бриллиантовая брошь с изумрудами. На спутнике дамы красовались темные очки в стиле латиноамериканского диктатора[187] и пестрый шелковый бомбер от Версаче. В любом другом городе мира эти модники выглядели бы совершенно абсурдно: они безнадежно опоздали – так одевались около трех десятилетий назад. Но это Гонконг, и здесь это работало. Астрид задавалась вопросом, откуда они ехали и куда. Вероятно, на обед в клубе. Какие секреты они хранили друг от друга? У мужа есть любовница? А у жены любовник? Есть ли дети? Они счастливы? Женщина сидела совершенно неподвижно, уставившись прямо перед собой, а мужчина слегка отодвинулся от нее, читая бизнес-раздел в «Морнинг пост».
Поток машин снова начал двигаться, и внезапно «мерседес» оказался в Вонкоке, который был плотно застроен неуклюжими домами шестидесятых годов, загораживающими солнечный свет.
Астрид помогли выбраться из машины. Ее окружили четверо охранников в темных костюмах. Она нервно озиралась, пока ее сопровождали к старому многоквартирному дому. Маленький лифт с зелеными стенами, освещенный флуоресцентной лампой, поднялся на десятый этаж. Астрид и ее телохранители вышли в открытый коридор, огибавший внутренний двор, где из каждого окна свисали бельевые веревки. Они миновали ряд квартир с пластиковыми тапочками и туфлями у входа и вскоре очутились перед дверью с металлической решеткой и номером 10-07B. Самый высокий охранник позвонил, и спустя пару минут Астрид услышала, как щелкают задвижки. Дверь открылась, и на пороге стоял он… Ее муженек.
Майкл посмотрел на охранников, окружавших Астрид, и с отвращением покачал головой:
– Дай догадаюсь… Твой отец нанял этих мордоворотов, чтобы выследить меня.
13
Камерон-Хайлендс
Ник позаимствовал у отца родстер «Ягуар E-Type» 1963 года из гаража Тайерсаль-парка, и они с Рейчел помчались по скоростной автомагистрали Пан-Айленд к мосту, который связывал Сингапур с Малайским полуостровом. От Джохор-Бару они поехали по шоссе Утара-Селатан, заскочив в приморский город Малакку, чтобы Ник мог показать Рейчел характерный алый фасад церкви Христа, построенной голландцами, когда город был частью их колониальной империи, и очаровательно украшенные перанаканские дома вдоль улицы Тун-Тан-Ченг-Лок.
После этого Ник с Астрид некоторое время ехали по старой дороге вдоль побережья Негери-Сембилан. Они опустили верх, и теплый морской бриз обдувал лицо Рейчел. Она впервые за все время после приезда в Азию расслабилась. Душевные раны, нанесенные за последние несколько дней, затянулись, и в конце концов ей стало казаться, что они с Ником и правда отдыхают вместе. Ей нравилась дикость этих проселочных дорог, приморские деревушки, которые казались нетронутыми временем, нравился Ник, с дневной щетиной и волосами, взъерошенными ветром. В нескольких милях к северу от Порт-Диксона машина свернула на грунтовую дорогу в окружении густой тропической растительности, и Рейчел увидела деревья, посаженные правильными рядами. Они тянулись на многие мили.
– Что это за идеальный сад? – спросила Рейчел.
– Это каучуконосы. Мы в окружении плантаций гевеи, – объяснил Ник.
Они подъехали прямо к пляжу, вышли из машины, сняли сандалии и прогулялись по горячему песку. Несколько малайских семей обедали прямо на пляже, и женские разноцветные головные платки развевались на ветру, пока хозяйки суетились вокруг ящиков с едой и посудой и покрикивали на детей, которым больше хотелось резвиться в прибое. День был пасмурный, и море напоминало пестрый гобелен темно-зеленого цвета с лазурными пятнами в тех местах, где отражались облака.
Для того чтобы пробиться в высший свет Сингапура и Гонконга, недостаточно иметь в кармане миллиард-другой, тут необходима особая стратегия и руководство опытного консультанта, иначе так и останешься жалким разбогатевшим выскочкой. При этом, оказывается, есть странные люди, которых тяготит принадлежность к элите, и они не готовы променять свою личную свободу на титул какого-нибудь «принца банкиров». Действительно, Ник, потомок известного рода и наследник грандиозного состояния, мечтает вырваться из круга избранных, чтобы избавиться от диктата своих родственников-снобов и наконец жениться на Рейчел – обычной китайской девушке американского происхождения.
Блестящая комедия нравов от автора нашумевшей трилогии о безумно богатых азиатах! Юная Люси, наполовину китаянка, наполовину американка из аристократического рода Черчилль, приезжает на свадьбу подруги и окунается в пленительную атмосферу острова Капри и роскошных свадебных увеселений. Среди гостей Люси замечает умопомрачительно красивого Джорджа. Он сразу начинает дико раздражать ее своей непохожестью на других, и это знакомство грозит обернуться оглушительным скандалом… И несколько лет спустя их пути снова пересекаются на Лонг-Айленде, где Люси проводит время со своим VIP-женихом, вполне устраивающим ее родственников-снобов.
Умопомрачительное состояние и вправду может свести с ума! А знаете почему? Потому что у кого-то другого денег еще больше, чем у вас, и этот кто-то мимоходом лишит вас такой привилегии, как любимый столик в эксклюзивном ресторане или экстренный вызов личного — лучшего в мире! — врача. Но что удивительно — находятся люди, которых не волнуют подобные проблемы! Например, Ник Янг, потомок известного рода и наследник грандиозного имения в центре Сингапура. Чудак из-за женитьбы на своей избраннице отказался от богатства и навеки поссорился с любимой бабушкой, могущественной Шан Суи, которая мечтала оставить ему бесценное недвижимое имущество, но, по слухам, переписала завещание.
Эта повесть о дружбе и счастье, о юношеских мечтах и грезах, о верности и готовности прийти на помощь, если товарищ в беде. Автор ее — писатель Я. А. Ершов — уже знаком юным читателям по ранее вышедшим в издательстве «Московский рабочий» повестям «Ее называли Ласточкой» и «Найден на поле боя». Новая повесть посвящена московским подросткам, их становлению, выбору верных путей в жизни. Действие ее происходит в наши дни. Герои повести — учащиеся восьмых-девятых классов, учителя, рабочие московских предприятий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Июнь 1957 года. В одном из штатов американского Юга молодой чернокожий фермер Такер Калибан неожиданно для всех убивает свою лошадь, посыпает солью свои поля, сжигает дом и с женой и детьми устремляется на север страны. Его поступок становится причиной массового исхода всего чернокожего населения штата. Внезапно из-за одного человека рушится целый миропорядок.«Другой барабанщик», впервые изданный в 1962 году, спустя несколько десятилетий после публикации возвышается, как уникальный триумф сатиры и духа борьбы.
Макар Мазай прошел удивительный путь — от полуграмотного батрачонка до знаменитого на весь мир сталевара, героя, которым гордилась страна. Осенью 1941 года гитлеровцы оккупировали Мариуполь. Захватив сталевара в плен, фашисты обещали ему все: славу, власть, деньги. Он предпочел смерть измене Родине. О жизни и гибели коммуниста Мазая рассказывает эта повесть.
Леонид Переплётчик родился на Украине. Работал доцентом в одном из Новосибирских вузов. В США приехал в 1989 году. B Америке опубликовал книги "По обе стороны пролива" (On both sides of the Bering Strait) и "Река забвения" (River of Oblivion). Пишет очерки в газету "Вести" (Израиль). "Клуб имени Черчилля" — это рассказ о трагических событиях, происходивших в Архангельске во время Второй мировой войны. Опубликовано в журнале: Слово\Word 2006, 52.
Главный герой романов Иорама Чадунели — опытный следователь. В романе «Возмездие» он распутывает дело об убийстве талантливого ученого, который занимался поисками средства для лечения рака. Автор показывает преступный мир дельцов, лжеученых, готовых на все ради собственной выгоды и славы. Персонажи «Рождественского бала» — обитатели «бриллиантового дна» одного города — махинаторы, взяточники и их высокие покровители.