Безумие Дэниела О'Холигена - [6]

Шрифт
Интервал

Я не посмел ку-у-ста украсть,
Унес один цвето-ок!

Веселые синкопы его бубенцов звенели над бичуемой мандолиной и в наклонном солнечном свете чулки вращались, а ленты летали, фигурка вспыхивала, как снегирь в снежном лесу, пока экстравагантное гарцевание не достигло апогея в, словно из пращи, прыжке высоко вверх с драматическим ниспадением на землю.

Воцарилась тишина. Алисон, добравшись до края ошеломленной толпы, захлопала с энтузиазмом, но в одиночестве. Дэниел поднялся с земли и отметил ее присутствие глубоким поклоном и вздохом облегчения, заставившим бубенчики на его колпаке зазвенеть, а крикуна с отвисшей ширинкой податься вперед.

— Это вовсе не праведные колокола, зовущие нас молиться Исусу, ясное дело! — завопил он. Последовал вой разгоряченной поддержки пришедшей в себя толпы. Крикун принялся ковырять землю, как цирковой пони, лавируя вправо и влево, вращая во все стороны свое короткое тело. Он ухватил Дэниелов журнал и высоко поднял над головой.

— Глядите-ко, книга сия зовется «Ме-диавол-ист», и, конечно же, мы слышим колокола новой порнофизической литратуры! Свидетельствуйте, братья и сестры, свидетельствуйте!

— Господу помолимся! — раздался подстрекательский голос. — Господу помолимся! Аллилуйя!

Пятидесятники! Апоплексическая пена выступила на дрожащих губах Дэниела. Фундаменталисты! Боже правый! Он вновь опрокинулся в шезлонг с глазами — блюдцами гнева на искаженном яростью лице.

— Лик сатаны! — взвыл крикун не без оснований.

— Антихрист! — крикнула Безобразная Девочка.

Задняя стена павильона раздалась кучей преподавателей во главе с Пластинг, Мандельбротом и Перкисом — все со стартующими ухмылками на лицах. Похоже, представление в этом году еще лучше, чем в прошлом! Утонув в шезлонге, Дэниел свернулся эмбрионом вокруг своего ингалятора, борясь с приступом астмы.

— Наркотики! — орал Ветхий Человек. — Он принимает наркотики!

— Антихрист, гомосек литратуры! — вопил Толстый Мальчик.

— Фабианский социалист с наркотиками! — коротышка-крикун перочинным ножом складывался в диких спазмах перед шезлонгом и его взбешенным содержимым.

— Восстанем за кровь праведного Исуса против демона ме-диавольской литратуры! — извергал он. — Долой мировое правительство! — и целый букет проклятий следом, едва ли не всему на свете.

Кое-кто из пятидесятников принялся стонать и покачиваться, другие, самые продвинутые, перекинулись в транс и жалостно всхлипывали. Тяга харизматических причитаний, курящихся в воздухе, отвлекла хор от унижения Шуберта, сняла с подиума и придвинула поближе. Биология прибыла и установила гриль, чтобы обслужить люля-кебабами возросшую толпу привлеченных гамом преподавателей, родителей и студентов. Откуда-то возникли бешено лающие собаки и замельтешили под ногами, что сподвигло пятидесятников на новые достижения в топоте и вое, пока они не окружили наконец шезлонг, рыча, словно рысящие на битву зулусы, бормоча призывы и выкрикивая бессмысленные наборы звуков.

Со всех сторон Центральной площади народ спешил забиться между павильоном факультета коммуникации и палаткой образования, где пятидесятники выли и кружили вокруг объекта своего преследования — дикоглазого рыжеволосого шута, беспомощного в своем шезлонге в приступе астмы и гнева. Ближе и ближе с воплями и криками подкатывались к Дэниелу Заново Рожденные.

— Не знамо про литратуру, — визжал сильно прыщавый Предводитель Молодежи, побивая воздух, — но ведаю, зрим мы чрево антихристово! Вырвался к молодым на кампус, разводит поганую порнофизику медиавола! Воистину Антихрист!

— Знак Зверя! — орал Ветхий Человек, воздев руки к небесам. — Проклятье Антихристу! — взвизгнул и брякнулся на землю в конвульсиях. В следующее мгновение газовый баллон биологов взорвался, собаки окончательно взбесились, а перевозбужденные пятидесятники, овладев тараном справедливости, бросились на шезлонг, топча подпорку для рассады и табличку. Когда Алисон решила, что все пропало, Дэниел Клер О'Холиген внезапно обрел дыхание, слетел с шезлонга и испустил феноменальный рык.


Мир остановился. Все застыли. Даже собаки. Тишина в кампусе была абсолютной. Двор замер.

— У вас были вопросы? О средневековой литературе? — Слова Дэниела рассекали воздух, его глаза горели, зелеными клинками впиваясь в крикуна. Тот, однако, вконец обезумел: соляной столб, затерявшийся далеко по ту сторону здравомыслия.

Тогда имбирная щетина на Дэниеловом черепе встала дыбом, и грим на разъяренном лице закипел.

— То есть вопросов не было? — Голос превратился в рев. — В таком случае была, должно быть, попытка настолько возмутить меня, что от лица остального человечества я вынужден был бы запастись серной кислотой и плескать ее на всех вас до тех пор, пока последняя муть вашего варварского слабоумия не будет очищена с лица земли. Взгляните на себя! Ваше сознание разрушено бесконечным содомом вашей насекомьей догмы. Заново Рожденные! С какой стати силы Ада или Рая позволили бы вам рождаться заново? Чтобы сделать ваши жизни еще непристойнее, чем они есть? Мир необходимо спасти — в том числе и от вашего идиотизма, и от ваших прокаженных отпрысков. Инструменты для стерилизации сюда! И никакой анестезии, дабы ваши дикие вопли искупили и очистили испорченный вашими идолами воздух!


Рекомендуем почитать
Офисные крысы

Популярный глянцевый журнал, о работе в котором мечтают многие американские журналисты. Ну а у сотрудников этого престижного издания профессиональная жизнь складывается нелегко: интриги, дрязги, обиды, рухнувшие надежды… Главный герой романа Захарий Пост, стараясь заполучить выгодное место, доходит до того, что замышляет убийство, а затем доводит до самоубийства своего лучшего друга.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Повести

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Ночной сторож для Набокова

Эта история с нотками доброго юмора и намеком на волшебство написана от лица десятиклассника. Коле шестнадцать и это его последние школьные каникулы. Пора взрослеть, стать серьезнее, найти работу на лето и научиться, наконец, отличать фантазии от реальной жизни. С последним пунктом сложнее всего. Лучший друг со своими вечными выдумками не дает заскучать. И главное: нужно понять, откуда взялась эта несносная Машенька с леденцами на липкой ладошке и сладким запахом духов.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


Естественная история воображаемого. Страна навозников и другие путешествия

Книга «Естественная история воображаемого» впервые знакомит русскоязычного читателя с творчеством французского литератора и художника Пьера Бетанкура (1917–2006). Здесь собраны написанные им вдогон Плинию, Свифту, Мишо и другим разрозненные тексты, связанные своей тематикой — путешествия по иным, гротескно-фантастическим мирам с акцентом на тамошние нравы.