Безрассудство - [17]
- Куда мы теперь?
Кейт показала дорогу. Гримерная и коридор, примыкающий к ней, были едва освещены, и там стояла непривычная тишина. Кейт вздохнула с облегчением. Как бы она смогла объяснить свои действия кому-то еще, если даже ей самой они были не вполне ясны?
Но Кейт по-прежнему не была разочарована случившимся. Как бы то ни было, она всегда будет помнить ошарашенное выражение на лице Пола.
Пока молодая женщина укладывала свои вещи, в основном косметику и кое-что из одежды, Ралф сидел на углу стола, слегка покачивая ногой, и наблюдал за сборами. По его губам блуждала слабая улыбка, в глазах поблескивал дьявольский огонек.
- Вы сегодня оказали мне огромную услугу, - с искренней признательностью за их общий триумф произнесла Кейт.
- Да, такого успеха я не видел вот уже много лет, - с готовностью отозвался он.
Кейт вспомнила, как выиграла на конкурсе телепрограмм с одним из своих первых репортажей. Помнится, тогда она решительно убрала серебряную статуэтку с глаз долой, чтобы не расслабляться под влиянием сентиментальных чувств.
- Ралф, вам когда-нибудь говорили, что у вас есть порочные наклонности?
Блеск в его глазах должен был бы предостеречь ее, но она совершенно растерялась, услышав:
- Вы даже не можете представить себе всю глубину моей порочности.
Когда он потянулся к ней с намерением поцеловать, Кейт сказала себя, что это лишь в подтверждение их общей победы. Но она забыла обо всем, когда ее губы словно обожгло пламенем. Это было приглашение, вызов, побуждающий ее отдаться своим чувствам.
- Ралф, я... - Голос ее был слабым и прерывистым.
- Ты хочешь?.. - Она едва расслышала его слова, из-за того что губы Ралфа были прижаты почти вплотную к ее губам. - О, это в высшей степени обоюдное желание.
Нет, слишком многое стояло между ними. Кейт знала, что легкомысленное побуждение отбросить прочь предосторожности и отдаться сиюминутному вожделению следовало преодолеть любой ценой. Но дыхание Ралфа было теплым, а его тело вовсе не стальным, чего, кажется, нельзя было ожидать при виде его мускулатуры. Кейт чувствовала, даже находясь в его объятиях, что он оставляет ей полную свободу действий, - исходящая от него энергия и без того надежно удерживала ее, словно некое силовое поле.
- Сегодня у нас обоих выдался не самый легкий день, - тихо произнес Ралф.
Она закрыла глаза, сильнее прижимаясь к нему, и слегка кивнула:
- Да, в самом деле. Но ты был великолепен.
Ралф начал слегка поглаживать ее спину легкими, скользящими движениями, и она почувствовала теплоту его рук, излучающих уже знакомые магические импульсы.
- Ты еще не знаешь, каким я могу быть. Эти слова, произнесенные нарочито ленивым тоном, отрезвили ее. Вряд ли Кейт могла сейчас точно определить свои чувства, но она внезапно поняла, что даже если потеряет работу на телевидении, то не уйдет в тень. Чем бы она ни занялась потом, это не должно будет остаться незамеченным для широкой публики. Она работала с таким упорством все эти годы совсем не для того, чтобы кануть в безвестность, как... Да, как это сделал Ралф Хойт. Эта истина вдруг стала для нее очевидна.
Кейт взглянула на Ралфа и поразилась силе чувств, отражавшихся на его лице. Казалось, малейшего побуждающего намека с ее стороны будет достаточно, чтобы высвободить охватившую его страсть, скрытую за внешней непроницаемостью. Но это было бы самой большой ошибкой в ее жизни.
- Я знаю ровно столько, сколько мне нужно знать, - произнесла Кейт, старясь не обращать внимания на то, что подсказывало ей сердце. - Ты спасаешь женщину из готового взорваться автомобиля и вправе рассчитывать на ее поцелуй в виде благодарности.
Ралф не сделал попытки удержать ее, когда она высвободилась из его объятий.
- Ну вот, теперь я ухожу отсюда и становлюсь свободной женщиной. В конце концов, мало ли других возможностей в этом мире.
Сказанное было явной бравадой. Кейт изо всех сил пыталась убедить себя, что благодарна Ралфу за его вмешательство, которое помогло ей с достоинством выйти из щекотливой ситуации, сложившейся на студии, но на этом все должно закончиться...
Однако, похоже, у ее тела и у ее разума на этот счет были совершенно разные мнения. Сегодня она уже потеряла работу, и все из-за своей сердечной склонности. Она внушила себе, что должна хранить тайну Ралфа Хойта, и это дало Полу прекрасную возможность обойти ее и укрепить свои позиции на студии. Еще одно подтверждение тому, что она думала явно не головой.
Ралф внимательно посмотрел на Кейт.
- Ты имеешь в виду другие возможности, помимо той, что я тебе предложил?
Она взглянула на него в замешательстве.
- Но ведь то, что ты сказал Полу...
- Я сказал Полу чистую правду, - перебил он. - Я хочу, чтобы ты написала мою биографию и приступила к этому как можно скорее.
Но Кейт по-прежнему не могла поверить в то, что его предложение действительно реально. Что, если Ралф играет в какую-то игру, правила которой ей не доступны?
- Не может быть, чтобы ты говорил серьезно, - ответила она тоном, каким зачитывала очередную сводку новостей. Сказываются годы профессиональной тренировки, отметила Кейт машинально. - Для тебя всегда было важно сохранить твою частную жизнь в недосягаемости. Так почему же сейчас ты готов сделать ее доступной всему свету?
Каким ветром занесло обаятельного красавца и известного ловеласа Ральфа Дикса в Герольштейн? Если бы Ингрид знала, что встретит в замке Оберхоф этого бесчестного соблазнителя своей покойной сестры, то ни за что не приняла бы должность хранителя местного музея. В ее душе ему нет ни оправдания, ни прощения. Она должна ненавидеть его. Так отчего же, когда Ральф рядом, ее сердце бьется как пойманная птичка, а голова кружится и она забывает обо всем на свете, кроме страстного желания оказаться в его объятиях? Она, всегда такая холодная и рассудительная, вдруг напрочь выкинула из головы все правила и принципы, которым всегда неукоснительно следовала, и погрузилась в пучину стихийных и непредсказуемых чувств…
Романтическая история любви известного исследо вателя Австралийского континента и врача-психотерапев та заинтриговывает с первых же строк. Герой хитростью увлекает девушку на остров в Индийском океане и выдает за свою невесту. Знакомые верят в помолвку, но она лишь прикрытие для нехитрого замысла «жениха» — помочь влюбленной сестре избавиться от соперницы. Судьба посылает молодым людям нелегкие испытания, самое драматичное из которых — взаимное недоверие. Первый шаг для его преодоления помогает сделать ре бенок — сын героя.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.