Безрассудная любовь - [31]

Шрифт
Интервал

Она нахмурилась:

— С чего бы это бармену оставаться в Пресных Водах? В его грязной конуре нет ничего такого, за что стоило бы отдать жизнь.

— До того как Каскабель поймал меня, я несколько дней провел в Каменной Шляпе. Местные жители считают, что именно Нед продает индейцам оружие. Если это так, то о собственном скальпе ему можно не волноваться.

— Жалость какая, — заметила Жанна. — Новая прическа ему бы не повредила.

Тай улыбнулся ее словам, и у девушки в животе словно запорхали бабочки. Она резко отвернулась.

— Нам лучше вернуться на Черное плато, — сказала она. — В противном случае…

— Ты отправляешься прямиком в крепость, — перебил ее Тайрелл.

— О чем ты говоришь?

— Для женщины здесь становится слишком опасно. По дороге в Пресные Воды я два или три раза пересекал следы индейцев.

— Юты?

Тай лишь плечами пожал:

— Может, и юты. В любом случае мятежники. Черный Ястреб своих воинов держит в ежовых рукавицах.

— И куда вели те следы?

— В Пресные Воды, — лаконично ответил Тайрелл. — Держу пари, они прикупили у Неда оружие, а потом отправились прямиком в лагерь Каскабеля.

Нахмурившись, Жанна посмотрела на небо над Черным плато. Тяжелые облака нависали сплошной грязно-синей массой, грозя в любой момент пролиться сильным дождем. Когда Тай выходил из города, Огненные горы были полностью скрыты пеленой ливня, а это означало, что боковые каньоны Черного плато через несколько часов будут полностью затоплены.

— Даже не думай об этом, — грозно сказал Тай, проследив направление взгляда девушки. — Расселина, ведущая в секретную долину, сейчас, должно быть, затоплена по запястный сустав лошади. Даже если Зебра будет мчаться туда галопом, воды к тому времени прибудет, вероятно, уже по скакательный сустав, а может, и по грудь. Но нас это волновать не будет.

— Нет? Почему же? — спросила озадаченная Жанна.

— Да потому, что к тому времени мятежники нас порешат и бросят на съедение стервятникам.

— Но…

— Черт побери, Жанна, ты что же — не понимаешь? Каскабель, должно быть, бросил клич, что собирается дать решающий бой. И теперь каждый индейский мятежник к западу от Миссисипи бежит из родной резервации, крадет лошадь и во весь опор мчится к Черному плато. Места, безопаснее крепости, для тебя просто не сыскать.

— Для меня? — переспросила девушка, и Тай кивнул. — А как же ты?

— А я отправляюсь за Люцифером.

— С чего ты решил, что Каскабель до тебя не доберется?

— Если и доберется, то это мои трудности.

— Тогда мы договорились.

— В самом деле? — удивился Тайрелл.

— Да. И лучше двинуться в путь прямо сейчас. Я знаю отличное место в северо-восточной части плато, где мы можем заночевать.

— Крепость находится к западу от плато. Ты же не поведешь нас окружным путем?

— Я в крепость не пойду.

— Еще как пойдешь, черт возьми!

— У нас не было такого уговора, — быстро возразила Жанна.

— О чем это ты?

— Ты говорил, что если Каскабель до тебя доберется, то это твои трудности, так?

— Да.

— Отсюда следует, что если он поймает меня, то это мои трудности.

Тай хотел было что-то возразить, но не сумел подобрать слова, поэтому просто схватил Жанну сильными руками и поднял ее на уровень своих глаз.

— Ты отправляешься в крепость, даже если для этого мне придется связать тебя и отвезти туда, перекинув через седло, — холодно произнес он.

— У тебя же нет седла.

— Жанна…

— Нет, — твердо сказала она. — Ты, конечно, можешь силой отвезти меня туда, но, как только ты отвернешься, я сбегу и снова вернусь на Черное плато.

Глядя в решительные серые глаза девушки, Тайрелл понял, что она говорит серьезно. В этом хрупком теле была заключена железная воля, не уступающая его собственной.

Он перевел взгляд с глаз Жанны на ее живые, трепещущие губы. В этот момент ему ничего не хотелось сильнее, как скользнуть языком в ее манящий рот и попробовать на вкус его сладкое нутро.

В действительности ему нельзя было этого делать. Жанна может упрямо отрицать очевидное, но она при этом продолжает оставаться беспомощной девчонкой, которая, живя как дикарка с мустангами, каждую секунду рискует жизнью.

— Что же мне с тобой делать? — хрипло произнес он.

— То же, что я собираюсь делать с тобой, — отозвалась она.

Тайрелл нехотя улыбнулся.

— Да? И что же, позволь узнать? — спросил он низким чувственным голосом.

— Охотиться за Лю-люцифером, — слегка заикаясь, ответила девушка, гадая, отчего вдруг его глаза вспыхнули огнем.

— А мне казалось, что ты не собираешься никому помогать в поимке Люцифера.

— Я сказала «охотиться», а не «поймать».

— Малышка, я всегда ловлю того, на кого охочусь.

При этих словах Жанна задохнулась.

— Тай, — только и смогла выговорить она. Звук получился едва слышным, поэтому девушка облизала губы и приготовилась начать все заново.

Его руки, сомкнувшиеся вокруг ее грудной клетки, почти причинили ей боль, когда Тай заметил, как на губах Жанны появился и снова исчез кончик ее розового язычка, увлажнив их. Он расценил это как приглашение и, не в силах более бороться с собственным желанием, приблизил свои губы к ее рту.

В этот момент Зебра резко вскинула голову, ноздри ее трепетали, она с силой втягивала в себя воздух. Уши ее были прижаты к голове. Тай бросился на землю, увлекая за собой Жанну.


Еще от автора Элизабет Лоуэлл
Только он

Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика, мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Впервые увидев человека, которому предстояло охранять ее на пути к старшему брату, изысканная южная леди Виллоу Моран ощутила холодок, пробежавший по спине, ибо от Калеба Блэка просто исходила опасность.


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


До края земли

Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…


Очарованная

Лучше смерть, чем жизнь с нелюбимым… Так думала прекрасная леди Ариана. Она шла под венец с рыцарем Саймоном, спрятав за корсаж старинный кинжал, полная решимости убить на брачном ложе либо супруга, либо себя. Однако не горе и гибель ожидали красавицу в замке мужественного Саймона, но дивный мир восторгов чувственной страсти и колдовской любви, противостоять очарованию которой Аридна была не в силах…


Осенний любовник

Америка времен окончания гражданской войны, беззаконное время преступников и героев.. Бандиты пытаются отнять ферму у прекрасной Элиссы Саттон. Ей нужен защитник, сильный мужчина, владеющий оружием. И такой человек нашелся – Хантер Максвелл. Но он, потерявший всю семью из-за предательства жены, поклялся не верить больше женщинам…Девушка в беде, мужчина – в огне ярости. И вспыхивает внезапная страсть, небывалая, всепоглощающая.


Дерзкий любовник

Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.


Рекомендуем почитать
Лев Лангедока

Его называют Львом Лангедока. Его — Леона де Вильнева — боятся и обожают, о нем слагают легенды и песни… Как же крестьянской девушке Мариетте, обвиненной в колдовстве и ереси и спасенной Леоном от костра, не влюбиться в этого мужественного аристократа, мастера шпаги, защитника обиженных и обездоленных!Однако Лев Лангедока не разделяет чувств Мариетты. Более того, он намерен вскоре жениться на красавице, равной ему по знатности. Но… любит ли его высокородная невеста? Или у Мариетты все-таки есть шанс покорить гордое сердце Леона и пробудить в нем пламя ответной страсти?..


Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.