Безмятежность - [46]

Шрифт
Интервал

 - Было бы чем поражать, - бормотала я, натягивая униформу, потому, что времени почти не оставалось.

 Увидев меня полностью экипированной. Марианна окинула меня оценивающим взглядом и, не обращая внимания на мои оголенные ноги, уставилась на топик.

 - Ты не носишь бюстгальтер?

 Я совершенно смутилась и промямлила:

 - Ну, мне ещё незачем… У меня их нет..

 - А это, по-твоему, что? – она вытянула два указательных пальца в мою сторону и они были похожи на два пистолета.

 «Лучше бы она меня расстреляла» - подумала я и бодро ответила:

 - Ничего!

 - Это твоё «ничего» тянет на чашечку А, - со знанием дела объявила Марианна. – И не сутулься. Всё равно не спрячешь.

 Отвечать было некогда. Раздался свисток тренера и мы, подхватывая по пути свои штаты, высыпали на улицу и стали строиться в колонны по четверо.

 На трибунах, казалось, собрался весь город. Мелькали флаги США и эмблемы штата. Я пыталась разглядеть в этой многоликой толпе моих родителей, но не смогла. Зря  я паниковала, что все будут пялиться на мои ноги. В таком мельтешении  вряд ли кто разглядит именно мои. Я совершенно успокоилась, мы промаршировали на поле и сделали все те выкрутасы, что были запланированы. Потом сложили свои штаты у раздевалки и стали занимать места на трибуне и у её подножия. Родителей я так и не нашла, но у меня было четкое ощущение, что они где-то рядом.

  Дальше шло представление, в котором участвовали старшеклассники. Они изображали вроде как Льюиса и Кларка, которые первыми ступили на эти земли. Потом товарообмен и подписание договора с индейцами. Индейцев, голых по пояс, с рисунками на кирпичного цвета телах и в головных уборах из перьев изображали члены футбольной команды. Я даже не сразу узнала их. Я всё искала глазами среди "индейцев" Джо Харпера, но не могла найти.

 Представление было грандиозным! Мне очень понравилось  и я хлопала так, что чуть не отбила ладони.

 - Понравилось? – прозвучал знакомый голос из-за спины. Я обернулась. Это был Джо. Его невозможно было узнать! Он был в темно сером костюме и белоснежной рубашке с галстуком.  Его длинные  черные волосы были аккуратно расчесаны и убраны в незаметный хвостик.

 Я оторопела.

 - Я думала, ты – там.- Я кивнула на сцену и чуть не брякнула «я тебя искала», но вовремя спохватилась и добавила. – Разве ты не хотел получить дополнительные баллы за участие?

 Джо ухмыльнулся:

 - Я всё получил. Вообще-то я полностью написал сценарий.

 Он окинул меня оценивающим взглядом и я очень пожалела, что со мною нет пластиковой Аляски, которой можно было бы прикрыться.

 - А ты очень …очень… - он не знал, какое подобрать слово и, наконец, выдал, - атлетичная!

 Его взгляд остановился на моём топике. Топик топорщился. Я быстро скрестила руки на груди.

 - Я хотел… - начал было Джо.

 - Чего пялишься? Не видишь, что она замерзла? – сурово одернула его невесть откуда взявшаяся Марианна, накидывая на меня свою куртку и добавила уже по-французски, адресуя мне:

 - Я тебя предупреждала, что надо носить лиф! От холода соски твердеют и выступают через одежду.

 Она наклонилась и доверительно прошептала мне в самое ухо:

  - Если бы ты знала, как это возбуждает парней…

 Меня передернуло. Мне была неприятна эта тема. Но вместе с тем любопытно: откуда Марианна всё это знает?

29. На Нике

 Мы с родителями решили праздновать день независимости Америки на «Нике». Мама приготовила всё заранее и накрыла стол в кают-компании. Я  не чувствовала Америку своей Родиной и мне было всё равно когда и что с ней происходило, но наша семья придерживалась традиции отмечать праздники той страны, в которой сейчас находимся. И мы танцевали в Пого-Пого, и праздновали независимость Австралии и даже на Канарских островах, помнится, отмечали день рождение короля. В этот раз мы радовались вместе с американцами: размахивали флагами и поздравляли всех с праздником.

 Мы уже собирались спускаться в кают-компанию, но на пристани я неожиданно увидела одинокую фигуру Джо. Он сидел на  кнехте и швырял в воду камешки. Я быстро  отвернулась,  но папа тоже заметил его.

 - Софи, разве это не твой приятель? Вроде Джо его зовут?

 - Мы учимся вместе, но он не мой приятель. И звать его сюда не надо, - запротестовала я, предчувствуя настроение папы и последующие события.

 - Это просто неприлично оставлять мальчика в такой день одного.- Вмешалась мама.  – Вот-вот пойдет дождь, он весь промокнет.

 - Пусть идет домой, - неприязненно сказала я и неопределенно махнула рукой, - Он в Гардене живет.

 - Это же так далеко! – изумилась мама и замахала рукой:

 - Эй, мистер Джо!

 Джо словно бы ждал этого, через мгновение уже стоял у борта.

 - Ты одноклассник нашей Софии? – спросил папа и, не дожидаясь ответа, представился:

 - Ник Берто…Бертон, капитан «Ники» и родитель Софии. Добро пожаловать на борт, молодой человек.

 - Очень приятно, - смутился Джо. – Моя фамилия Харпер и я учусь вместе с вашей дочерью. Привет, Софи.

 - Проходи, проходи, - захлопотала мама. – Давненько у нас не было гостей. Меня зовут Глен и тоже Бертон. Просто удивительное совпадение, не правда ли?

 Мама хотела пошутить, но Джо не понял и только растерянно хлопал глазами.


Еще от автора Светлана Нилова
Потери

Есть события, которые так меняют жизнь человека, что он уже не может оставаться прежним.  А если это не взрослый человек, а маленькая девочка? А волна неожиданностей только нарастает и поднимается всё выше, не оставляя надежды вернуть безмятежное прошлое и грозя разрушить будущее. Сможет ли Софи выстоять против шквала событий,  стихии собственных чувств и найти свой курс в океане жизни? Если смерть много раз глядела тебе в лицо, то ты уже заранее чувствуешь её дуновение.  Софи Берто, девочка рожденная на безмятежных островах Французской Полинезии, слишком рано почувствовала дыхание смерти.


Рекомендуем почитать
Блюз перерождений

Сначала мы живем. Затем мы умираем. А что потом, неужели все по новой? А что, если у нас не одна попытка прожить жизнь, а десять тысяч? Десять тысяч попыток, чтобы понять, как же на самом деле жить правильно, постичь мудрость и стать совершенством. У Майло уже было 9995 шансов, и осталось всего пять, чтобы заслужить свое место в бесконечности вселенной. Но все, чего хочет Майло, – навсегда упасть в объятия Смерти (соблазнительной и длинноволосой). Или Сюзи, как он ее называет. Представляете, Смерть является причиной для жизни? И у Майло получится добиться своего, если он разгадает великую космическую головоломку.


Гражданин мира

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Особенный год

Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Идиоты

Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.


Деревянные волки

Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.


Голубь с зеленым горошком

«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.