Бездонный омут - [5]
— Я не флиртовал с ней, — буркнул он, рассматривая носки своих лакированных туфель.
— Нет, ты делал именно это. Я не дура, так же как и те люди, что собрались здесь сегодня. — Обида сверкнула в ее глазах. — Не скрою, ты заставил меня ревновать… Это и было твоей целью? Зачем? Что я такое совершила, чтобы ты вел себя подобным образом?
— Я ненавижу свадьбы! — вырвалось у Роберта. — И говорил тебе это не раз. Тебе следовало оставить меня дома и пойти сюда одной.
— Но я хочу, чтобы ты был рядом, — возразила она.
— Ты постоянно говоришь это, но… — Он умолк, окидывая изучающим взглядом группу людей, поджидающих их.
Невеста и жених, фотограф, члены семьи Клайва — все приветливо улыбались Люси и Роберту.
Какая идиллия, подумала Люси.
Солнце ярко светило в безоблачном небе, и, казалось, это был самый теплый день в году.
Но вдруг лицо Роберта побледнело. Он продолжал смотреть на маленькую семейную группу, и Люси заметила, что на его лбу выступили капельки пота, а дыхание стало прерывистым, словно ему не хватало воздуха. Он беспомощно оглядывался вокруг, как будто искал, куда бы сбежать.
— Милый, — прошептала она с нескрываемым беспокойством. — Что-то опять не так?
— Пустяки, — пробормотал он, вновь оглянувшись на поджидавшую их группу, а потом вдруг сделал резкий вздох и, повернувшись к Люси, обнял ее и поцеловал в щеку. Когда он прижал ее к себе, она услышала учащенные удары его сердца.
Она исподволь всматривалась в его лицо. Он испугался? Но что может быть страшного в такой идиллической картине? И все же что-то явно беспокоило Роберта. Иначе зачем он так надолго закрыл глаза, словно желая не видеть чего-то, и позволил своим губам застыть на нежном изгибе ее щеки?
Внезапно Роберт разжал объятия, но продолжал держать Люси за руку, направляясь к группе улыбающихся людей. Кто-то из них поздоровался с ним, и он кивнул, криво улыбнувшись, но не произнеся в ответ ни слова.
Фотограф приступил к съемке. Люси с улыбкой поглядывала на большую руку Роберта, которая сжимала ее ладонь тем сильнее, чем дольше он вынужден был позировать вместе со всем семейством.
— Не мог бы я снять вас с мисс Гийом, мистер Тетли? Отдельно от всей группы? — спросил фотограф.
— Но это не наша свадьба, — ответил Роберт, — а Марго и Клайва, как вам должно быть известно.
— О, конечно, но не часто выпадает случай столкнуться с такой знаменитой парой!
Люси почувствовала, что краснеет. Известность всегда нравилась ей, и она знала, что Роберту тоже. Эта была одна из черт, которая объединяла их. Но фотографироваться на чужой свадьбе, пусть даже той, где невестой была ее сестра, было не очень удобно. Она словно выходила на сцену, предлагая главной героине играть второстепенную роль.
Но Мегги энергично закивала сестре, а остальные члены семейства отошли в сторону, оставляя Люси и Роберта одних на зеленой лужайке.
— Давайте-давайте! — Марго одобрительно улыбалась.
Люси закусила губу и взглянула на Роберта, к лицу которого прочно приклеилось сердитое выражение. Отсутствующим взглядом он смотрел в сторону церкви, демонстрируя, как ему все это осточертело.
— Еще разочек, и все, — торопливо бросил фотограф, сделав несколько снимков.
— Очень хорошо. — На лице Роберта застыла гримаса.
Он стоял рядом с Люси, но не поворачивал головы и, отказываясь смотреть в объектив, демонстрировал фотографу только свой надменный профиль. Сознавая, что снимок нуждается в определенной композиции, Люси легонько тронула Роберта за рукав.
Он обернулся и увидел столько любви в ее зеленых глазах, что невольно улыбнулся.
Солнце светило над их головами, легкий ветерок играл длинными волосами молодой женщины. Должно быть, они неплохо смотрелись, так как толпа одобрительно загудела.
Люси улыбнулась еще шире. Еще в своем сиротском детстве она мечтала о славе, в ней всегда жило желание быть замеченной, и без одобрения публики она просто не могла существовать. Она часто задумывалась о том, чувствует ли Роберт нечто подобное, и сейчас эта мысль снова промелькнула в ее голове, потому что и его улыбка стала более открытой, — по-видимому, он заметил то волнение, которому они были причиной.
Публика не сводила глаз с этой красивой пары. Люси была популярной телеведущей, а Роберта все знали как крупную фигуру в мире бизнеса. Сочетание в мужчине богатства, успеха в делах, незаурядности и человеческого обаяния встречается не так уж часто и вызывает у большинства людей благоговение.
— Прекрасно, благодарю вас. — Фотограф безостановочно щелкал затвором камеры. — Только еще разок…
Но тут раздался звонкий голос новобрачной:
— Люси, лови! — Она ловко бросила свадебный букет сестре. — Теперь твоя очередь, и, пожалуйста, не заставляйте нас долго ждать.
— Все, хватит! — резко бросил Роберт. — Больше никаких фото. Мы уезжаем. — Он повысил голос, чтобы его могли услышать все присутствующие. — Спасибо, но мы должны идти. Увидимся на приеме.
Он повернулся и пошел через церковный двор, крепко держа Люси за руку. Гости бросились врассыпную, как стая потревоженных фламинго, пропуская их. Придерживая шляпу, Люси еле поспевала за своим спутником.
Раздражение Роберта явно достигло апогея, и уже в сотый раз за сегодняшний день она спрашивала себя, почему именно эта свадьба вызывает у него такую негативную реакцию? Существовала какая-то тайная причина, но какая? Если бы она знала…
Внешне благополучно складывается жизнь Шилы Грейс. Девушка из провинции, она сумела стать одним из ведущих специалистов крупного рекламного агентства в Лондоне; встретила порядочного человека, который предложил ей руку и сердце. Вот-вот должна состояться свадьба. Но случайная встреча с богатым бизнесменом стала для Шилы роковой, поскольку смешала и расстроила все планы.У Судьбы своя логика, в споре с ней чаще всего проигрывают. Но и послушно следуя ее воле, тоже не всегда можно одержать победу. Хотя и в том и в другом случае бывают исключения… если в сердцах любовь.
Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…