Безбашенный Хэллоуин - [17]
— Нет, — пробормотал он, не отнимая рук от лица. — Нет, ты не понимаешь.
— Что? Пошли давай! — крикнул я, дергая его за руку. — Разуй глаза, ну?! Идем уже! Я отпугнул призрак!
— Нет, — сказал Винни, опустив, наконец, руки. — Нет, Брэндон. — Он покачал головой. — Ты не понимаешь. Это не призрак.
— Что? — я уставился на него, совершенно обескураженный.
— Это не призрак, — повторил Винни. — Это питомец призрака!
27
У меня отвисла челюсть. Я уставился на кузена, пытаясь «переварить» его слова.
— П-питомец? — выдавил я.
Винни кивнул; его бледное лицо было искажено ужасом.
— Но, тогда… Где же сам призрак? — спросил я.
Прежде чем Винни успел ответить, я почувствовал какое-то движение и отпрянул.
Пол.
Пол изгибался у меня под ногами.
Я услышал оглушительный рокот, и стены сдвинулись ближе к нам.
— Что происходит? — закричал я.
— Неужели не видишь?! — взвыл Винни. — Весь дом — привидение! Весь дом — зло! Он, он удерживает меня здесь! Он не даст мне уйти!
— Давай выбираться! — я снова бросился к Винни, протянул руку, чтобы вытащить его из кресла — и пол прогнулся.
Я зашатался. Потом упал на колени, когда пол вдруг сделался мягким. Казалось, он тает у меня под ногами.
— Его я отогнать не смогу! — крикнул я.
— И не пытайся, Брэндон! Это бесполезно! Мы обречены! — выл Винни.
Я пополз к нему — и доски пола начали вздыматься и перекатываться, отчего я взлетел, словно пляжный мяч на гребне волны.
— Я не сдамся! — я пополз к нему на животе. Я уже почти добрался до Винни, когда пол вздыбился снова. На сей раз меня швырнуло через всю комнату. Со страшной силой я врезался в стену.
— Брэндон, осторожно!
Я откатился от стены, а она — она угрожающе двинулась на меня.
Я оцепенел от ужаса, когда все стены пришли в движение. Громко скрипя. Теперь они сдвигались быстро. Сдвигались, чтобы расплющить нас в лепешку.
— Винни, да вылазь ты из этого кресла! — кричал я. — Нам надо выбираться!
— Не могу! — рыдал он в ответ.
Я ухватился за диван, подтянулся вверх и, держась за него, двинулся к Винни.
Пол бился в жесточайших конвульсиях. Диван подскакивал вместе со мной.
Я медленно продвигался вперед.
Стены надвигались. Комната становилась все меньше и меньше.
Если я раскину руки, то смогу коснуться обеих стен, с ужасом понял я.
Я бросил взгляд на Винни. Тот съежился в кресле. Оцепенев от страха.
Я почти добрался. До Винни оставалось всего ничего. Каких-то несколько футов.
— Дай мне руку, Винни! — прокричал я, когда пол вновь отбросил меня назад.
Винни помотал головой.
— Пожалуйста, Винни! Ну же! Дай мне руку!
— О, не-е-е-е-ет! — Винни взглянул на потолок и застонал.
Я проследил за его взглядом — и увидел, что потолок с рокотом опускается на нас.
Пол дико вздыбился, швырнув меня на колени. Я больно приземлился прямо на корпус фонарика. Когда пол закачался, фонарик откатился в сторону.
Я выбросил руку вперед, в отчаянной попытке за что-нибудь ухватиться. И схватил фонарик.
Еще одна безумная мысль вспыхнула в измученном ужасом мозгу.
Как призраки реагируют на свет?
Они же обитают в темноте, так?
А этот дом — темнее некуда.
Если я зажгу свет…
Смогу ли я заставить привидение отступить? Смогу ли удерживать его достаточно долго, чтобы мы с Винни смогли убежать?
Свет. Да… Свет.
Пол отбросил меня к стене. Потолок был уже в дюймах от головы.
Кресло Винни развернулось и начало вращаться — сперва медленно, потом все быстрее и быстрее. Отчаянно вцепившийся в ручки Винни превратился в расплывчатое пятно.
— Спасите… — донесся до меня его слабый лепет. — Спасите…
— Нет! — вскрикнул я, когда от очередного толчка фонарик вылетел у меня из руки.
Я повалился на пульсирующий, изгибающийся пол и снова схватил его.
Попробовать стоит, сказал я себе. Это единственная наша надежда.
Я скользнул рукой вверх по корпусу фонарика — и нажал на кнопку.
И в ужасе закричал, когда свет не зажегся.
Батарейки сели.
— Нет! Нет! Нет! — кричал я в ярости и отчаянии.
Я грохнул его об пол.
И вспыхнул свет.
Сперва он едва мерцал. Но я хорошенько встряхнул фонарик, и свет загорелся ярче.
С трудом удерживаясь на ногах на пульсирующем и корчащемся полу, я вскинул фонарик и скользнул лучом по стене.
Сработает ли это?
28
К моему удивлению, стена отодвинулась назад. Я перевел луч на пол. И издал счастливый вопль, когда пол перестал дергаться и выгибаться.
— Да! Да! — заорал я.
Я перевел луч на кресло с Винни — и оно начало уменьшаться.
Винни соскочил с него.
— Оно меня отпустило! — крикнул он.
Кресло становилось все ниже и ниже, и, наконец, втянулось в пол.
— Пошли! — крикнул я.
Я схватил Винни за руку и бросился к двери.
Стены снова двинулись на нас. Но я скользнул лучом фонарика от стены к стене, и они тут же встали на место.
Мы выскочили за дверь. А теперь — вниз по длинному коридору.
И какие-то секунды спустя мы уже были на улице, на свежем, прохладном воздухе.
Бежать, бежать со всех ног — прочь от проклятого дома, туда, где еще звенят радостные крики и смех беззаботных охотников за конфетами.
Я спас двоих испуганных, понял я.
И должен найти еще одного. Но я знал, что времени осталось совсем немного.
Минуты… может, секунды!
Мы с Винни бежали до самого его дома. Он не переставая благодарил меня за то, что я спас ему жизнь. Просто рассыпался в благодарностях.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
В небольшом посёлке появляется по ночам страшное чудовище: получеловек-полузверь. Оно крушит всё на своём пути, оно убивает и калечит детей и взрослых. С ним не могут справиться даже полицейские. И вот с этим монстром пришлось столкнуться двенадцатилетней Хейди. И не просто столкнуться. Оказывается, это чудовище обретается с ней под одной крышей. И конечно же ничего хорошего это не сулит, потому что…
Кинорежиссер Эмори Бэньон — король фильмов ужасов, а его двенадцатилетний сын Джек часто становится жертвой изобретательной фантазии своего отца. Впечатлительного Джека многое пугает и на съемочной площадке, и в жизни. Как доказать и отцу и друзьям, что он не трус?
Аннотация: Казалось бы, дело обычное: так сложились обстоятельства, что двенадцатилетний Монти должен прожить один год в доме своего дяди Дядя его занимается какой-то странной наукой. Поэтому жизнь ни о чем не догадывающегося мальчика скоро превращается в настоящий кошмар, выбратъся из которого оказывается очень и очень непросто, гораздо проще оказаться и компании своих собственных клонов которым предстоит отправиться в Южную Америку для дальнейших исследований.
Восторгу двух братьев не было предела, когда родители предложили им поехать в "Лагерь ужаса". Ведь этот лагерь принадлежит известному писателю, создателю фильмов-ужасов, которые очень любят смотреть Эндрю и Тайлер.Но иногда реальные и киношные ужасы бывают так похожи, что их легко перепутать. И тогда начинают происходить всякие страшные события, в центре которых и оказались оба брата.