Без вопросов и сожаления - [3]
— Жди тут, — бросил Тим водителю и вошел в подъезд.
Брюс поспешил за ним. Лифт привез их на тринадцатый этаж. Когда двери распахнулись, взгляду открылся длинный коридор, тускло освещенный единственной лампочкой. Даже в полутьме было заметно, что краска на стенах местами отвалилась, а потолок давно нуждался в побелке. Однако Брюс перестал смотреть по сторонам, когда чуть не по колено провалился в дыру на полу.
— Будь осторожен, — с запозданием предупредил его Тим, помогая высвободить ногу.
— Я уж понял. Тринадцатый этаж все-таки.
— Что тут скажешь… Люблю театральные эффекты. К тому же это создает соответствующее настроение.
В конце коридора они остановились перед старой деревянной дверью.
— Сейчас я тебя спрошу последний раз: согласен ли ты на работу, которую я тебе предложил? Подумай хорошенько, обратного пути не будет.
— Согласен, — ответил Брюс и сглотнул.
Тим достал из кармана ключи и, сунув их в замочную скважину, еще раз вопросительно посмотрел на Брюса. Тот кивнул, про себя отметив, что у его напарника на руках появились кожаные перчатки. Его размышления, зачем они нужны и когда Тим успел их надеть, прервались, как только открылась дверь. Впереди была кромешная тьма, но там в глубине квартиры что-то возилось и сопело.
Тим втолкнул Брюса внутрь и закрыл за собой дверь. Вспыхнул свет.
Посреди единственной комнаты сидел грязный немыслимо заросший человек. Его руки были связаны сзади, ноги прикручены к ножкам стула, спутанные волосы закрывали лицо, а когда он откинул голову назад, Брюс увидел, что рот его заклеен скотчем, поэтому мужчина только и мог, что громко дышать, вращать безумными глазами и извиваться. Он крутил головой, мычал, пытаясь что-то сказать, и вдруг яростно затрясся и заплакал. Брюс обернулся и увидел, что Тим протягивает ему пистолет с глушителем.
— Стреляй прямо в лоб над переносицей. Не жди. Чем дольше смотришь на жертву, тем труднее будет нажать на курок. Заведи правило: раз — включил свет, два — взял пистолет, три — выстрелил. Все, работа сделана.
Брюс замешкался, Тим сунул пистолет ему в руку.
— Ты знал, на что соглашался.
Знал. Но не думал, что будет вот так… прямо сейчас…
Мужчина прыгал на стуле и рыдал. Он был отвратителен и похож на бомжа, кем, наверно, и являлся, но вид его вызывал жалость и сострадание.
Брюс трясущимися руками навел на него пистолет. Он заставил себя вспомнить, ради чего он согласился на эту работу: ради жены, ради будущего для сына. Ведь лучше он сам, чем его мальчик встанет на этот путь. Сейчас это казалось слабым оправданием. Возможно, был другой путь. Возможно, его сын никогда бы не стал этим заниматься. Это были вымышленные проблемы далеких дней, а ему предстояло лишить жизни ни в чем не повинного перед ним человека прямо сейчас.
— У меня дела. Я не могу тут до ночи стоять и ждать, когда ты решишься. Обратного пути нет: либо ты стреляешь, либо стреляю я, но два раза. И угадай, кому достанется вторая пуля.
Голос Тима был абсолютно спокойным, лишенным всяких эмоций. И Брюс ни на секунду не засомневался, что он выполнит свое обещание. Причем выполнит не задумываясь. Без вопросов и сожаления.
Раз, два, три! Брюс выстрелил, закрыв глаза, а когда открыл, увидел, как тело бомжа безвольно повисло на стуле.
— Для первого раза сойдет. Но потом глаза держи открытыми. Если промахнешься — будут большие проблемы.
Тим забрал у него пистолет, подошел к телу и еще раз стрельнул ему в затылок. Под стулом разлилась лужа крови. Брюса затошнило, но сегодня он не ел, так что смог сдержать свои рвотные позывы.
Погасив свет, они вышли в общий коридор. Тим закрыл дверь и направился к лифту.
— А мы не должны убрать… в квартире? — спросил шепотом Брюс.
— Нет.
— А куда же он денется?
— Без вопросов и сожаления. Я же тебе говорил. Когда-нибудь ты, возможно, об этом узнаешь, но поверь мне, ты об этом будешь очень сильно жалеть.
Холодный воздух улицы бодрил и освежал. Брюс остановился, закрыл глаза и жадно вдохнул несколько раз.
— Садись в машину, я тороплюсь, — велел Тим.
Такси привезло их обратно в район трущоб. Они зашли в подъезд старого полуразвалившегося дома, где Тим в темноте сунул Брюсу в руки конверт и, ни слова не говоря, ушел.
Конверт был довольно толстым. Брюс приоткрыл дверь на улицу, чтобы немного осветить пространство, и заглянул внутрь. Как он и надеялся, это были деньги. Много денег. Пожалуй, такую сумму ему еще никогда не приходилось держать в руках. В конверте лежал еще флаер какого-то нового стрип-клуба. Там было написано, что в пятницу семнадцатого каждая вторая кружка бесплатно.
Брюс убрал деньги в конверт и спрятал его за пазуху. Он вышел на улицу и еще раз посмотрел на флаер. Было очень сомнительно, что он мог попасть туда случайно. Тим совсем не был похож на рассеянного человека. Значит, он положил туда картинку с голыми девицами специально. Вопрос зачем?
Видимо, предлагал Брюсу посетить это место. А раз на флаере была обозначена дата, видимо тогда он и должен побывать в баре. Новая работа? Его опять замутило, когда он вспомнил обмягшее тело с лужей крови. А если он не придет? Денег хватит на месяц или два… Может, стоит на этом и закончить? Совсем некстати вспомнились слова Тима про вторую пулю. Ведь он предупреждал, что обратного пути не будет. У Брюса поползли по спине мурашки от этих мыслей. Но с другой стороны до пятницы семнадцатого было еще почти две недели, так что есть время все обдумать.
Сказочная повесть о девушке Генриетте, которая с детства носит мужское платье и представляется «Генри». Однажды она узнает, что на территории их страны поселился дракон. Девушка решается на отчаянный шаг: идет к дракону в надежде убедить его покинуть ущелье. Между ними завязывается дружба. Вдвоем они придумывают хитрый план, после чего дракон покидает страну, а король в благодарность за это назначает Генри одним из своих советников.Генриетта скучает по своим родным, а иногда и по прежней простой жизни, но рада появившейся возможности сделать что-то действительно важное, улучшить жизнь обычных людей.
Вчера жители мирного Белграда пили кофе, обсуждали футбольные матчи и болтали с соседями по очереди в супермаркетах. Сегодня они готовы убивать друг друга: кто – за идею, а кто – за наживу. Разделенный рекой город оказывается в одночасье охвачен военным переворотом. Пока на одном берегу устанавливается жесткая диктатура, на другом свирепствуют мародеры и вооруженные банды. Пятеро незнакомцев объединяются, чтобы выжить в челюстях гражданской войны и пробраться туда, где, по слухам, есть безопасный коридор.
Психолог Сьюзен Чандлер ведет на радио популярную программу «Спросите у доктора Сьюзен». Затронув в очередной передаче тему «Пропавшие женщины», она еще не знает, что рассказ об исчезновении известной телеведущей вызовет цепь роковых событий, приведет к смерти еще нескольких женщин и поставит под угрозу жизнь самой Сьюзен. А все потому, что безумный убийца тоже любит слушать радио…
Это 340 год до нашей эры. Преследуемый, преследуемый юноша-брамин клянется отомстить за ужасное убийство своего любимого отца. Холодный, расчетливый, жестокий и вооруженный полным отсутствием общепринятой морали, он становится самым могущественным политическим стратегом в Бхарате и преуспевает в объединении разоренной страны против вторжения армии этого полубога, Александра Великого. Столкнув слабые стороны обеих сил друг с другом, он одерживает злую и удивительную победу и успешно устанавливает Чандрагупту на трон могущественной империи Маурьев.
Одно слово может изменить твое решение. А одно чувство – всю твою жизнь. Но Сильвер не из тех, кто верит в подобное. Потеряв родителей в детстве, перестаешь верить в чудеса, особенно когда живешь в самом холодном городе Америки. Эти суровые условия и сложные отношения девушки с родными научили её полагаться только на себя. Так бы и жила Сильвер своей обычной жизнью, если бы эта самая жизнь в один момент не превратилась в безумный водоворот событий. Её дядя и сестра оказались совсем не теми, кем она их считала, да и в самой Сильвер обнаружилась скрытая тайна.
Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть... Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа.
«Забытый коттедж», долгожданная и пугающе страшная новая книга из серии бестселлеров Хелен Файфер «Энни Грэм». Энни Грэм боролась со своими демонами и готова оставить их позади. Ее новый коттедж кажется началом, которого она так ждала: тихий и необычный, он пуст от воспоминаний, которые так долго ее преследовали. Но вскоре призраки забытой трагедии зашевелились в новом доме Энни. Кто-то или что-то идет за ней. Но на этот раз шанса убежать у Энни может не быть…