Без вопросов и сожаления - [3]
— Жди тут, — бросил Тим водителю и вошел в подъезд.
Брюс поспешил за ним. Лифт привез их на тринадцатый этаж. Когда двери распахнулись, взгляду открылся длинный коридор, тускло освещенный единственной лампочкой. Даже в полутьме было заметно, что краска на стенах местами отвалилась, а потолок давно нуждался в побелке. Однако Брюс перестал смотреть по сторонам, когда чуть не по колено провалился в дыру на полу.
— Будь осторожен, — с запозданием предупредил его Тим, помогая высвободить ногу.
— Я уж понял. Тринадцатый этаж все-таки.
— Что тут скажешь… Люблю театральные эффекты. К тому же это создает соответствующее настроение.
В конце коридора они остановились перед старой деревянной дверью.
— Сейчас я тебя спрошу последний раз: согласен ли ты на работу, которую я тебе предложил? Подумай хорошенько, обратного пути не будет.
— Согласен, — ответил Брюс и сглотнул.
Тим достал из кармана ключи и, сунув их в замочную скважину, еще раз вопросительно посмотрел на Брюса. Тот кивнул, про себя отметив, что у его напарника на руках появились кожаные перчатки. Его размышления, зачем они нужны и когда Тим успел их надеть, прервались, как только открылась дверь. Впереди была кромешная тьма, но там в глубине квартиры что-то возилось и сопело.
Тим втолкнул Брюса внутрь и закрыл за собой дверь. Вспыхнул свет.
Посреди единственной комнаты сидел грязный немыслимо заросший человек. Его руки были связаны сзади, ноги прикручены к ножкам стула, спутанные волосы закрывали лицо, а когда он откинул голову назад, Брюс увидел, что рот его заклеен скотчем, поэтому мужчина только и мог, что громко дышать, вращать безумными глазами и извиваться. Он крутил головой, мычал, пытаясь что-то сказать, и вдруг яростно затрясся и заплакал. Брюс обернулся и увидел, что Тим протягивает ему пистолет с глушителем.
— Стреляй прямо в лоб над переносицей. Не жди. Чем дольше смотришь на жертву, тем труднее будет нажать на курок. Заведи правило: раз — включил свет, два — взял пистолет, три — выстрелил. Все, работа сделана.
Брюс замешкался, Тим сунул пистолет ему в руку.
— Ты знал, на что соглашался.
Знал. Но не думал, что будет вот так… прямо сейчас…
Мужчина прыгал на стуле и рыдал. Он был отвратителен и похож на бомжа, кем, наверно, и являлся, но вид его вызывал жалость и сострадание.
Брюс трясущимися руками навел на него пистолет. Он заставил себя вспомнить, ради чего он согласился на эту работу: ради жены, ради будущего для сына. Ведь лучше он сам, чем его мальчик встанет на этот путь. Сейчас это казалось слабым оправданием. Возможно, был другой путь. Возможно, его сын никогда бы не стал этим заниматься. Это были вымышленные проблемы далеких дней, а ему предстояло лишить жизни ни в чем не повинного перед ним человека прямо сейчас.
— У меня дела. Я не могу тут до ночи стоять и ждать, когда ты решишься. Обратного пути нет: либо ты стреляешь, либо стреляю я, но два раза. И угадай, кому достанется вторая пуля.
Голос Тима был абсолютно спокойным, лишенным всяких эмоций. И Брюс ни на секунду не засомневался, что он выполнит свое обещание. Причем выполнит не задумываясь. Без вопросов и сожаления.
Раз, два, три! Брюс выстрелил, закрыв глаза, а когда открыл, увидел, как тело бомжа безвольно повисло на стуле.
— Для первого раза сойдет. Но потом глаза держи открытыми. Если промахнешься — будут большие проблемы.
Тим забрал у него пистолет, подошел к телу и еще раз стрельнул ему в затылок. Под стулом разлилась лужа крови. Брюса затошнило, но сегодня он не ел, так что смог сдержать свои рвотные позывы.
Погасив свет, они вышли в общий коридор. Тим закрыл дверь и направился к лифту.
— А мы не должны убрать… в квартире? — спросил шепотом Брюс.
— Нет.
— А куда же он денется?
— Без вопросов и сожаления. Я же тебе говорил. Когда-нибудь ты, возможно, об этом узнаешь, но поверь мне, ты об этом будешь очень сильно жалеть.
Холодный воздух улицы бодрил и освежал. Брюс остановился, закрыл глаза и жадно вдохнул несколько раз.
— Садись в машину, я тороплюсь, — велел Тим.
Такси привезло их обратно в район трущоб. Они зашли в подъезд старого полуразвалившегося дома, где Тим в темноте сунул Брюсу в руки конверт и, ни слова не говоря, ушел.
Конверт был довольно толстым. Брюс приоткрыл дверь на улицу, чтобы немного осветить пространство, и заглянул внутрь. Как он и надеялся, это были деньги. Много денег. Пожалуй, такую сумму ему еще никогда не приходилось держать в руках. В конверте лежал еще флаер какого-то нового стрип-клуба. Там было написано, что в пятницу семнадцатого каждая вторая кружка бесплатно.
Брюс убрал деньги в конверт и спрятал его за пазуху. Он вышел на улицу и еще раз посмотрел на флаер. Было очень сомнительно, что он мог попасть туда случайно. Тим совсем не был похож на рассеянного человека. Значит, он положил туда картинку с голыми девицами специально. Вопрос зачем?
Видимо, предлагал Брюсу посетить это место. А раз на флаере была обозначена дата, видимо тогда он и должен побывать в баре. Новая работа? Его опять замутило, когда он вспомнил обмягшее тело с лужей крови. А если он не придет? Денег хватит на месяц или два… Может, стоит на этом и закончить? Совсем некстати вспомнились слова Тима про вторую пулю. Ведь он предупреждал, что обратного пути не будет. У Брюса поползли по спине мурашки от этих мыслей. Но с другой стороны до пятницы семнадцатого было еще почти две недели, так что есть время все обдумать.
Сказочная повесть о девушке Генриетте, которая с детства носит мужское платье и представляется «Генри». Однажды она узнает, что на территории их страны поселился дракон. Девушка решается на отчаянный шаг: идет к дракону в надежде убедить его покинуть ущелье. Между ними завязывается дружба. Вдвоем они придумывают хитрый план, после чего дракон покидает страну, а король в благодарность за это назначает Генри одним из своих советников.Генриетта скучает по своим родным, а иногда и по прежней простой жизни, но рада появившейся возможности сделать что-то действительно важное, улучшить жизнь обычных людей.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
«Я боюсь, доктор. Я ужасно боюсь. Вы ничего не можете сделать для меня. Никто ничего не может».Эрван Данте-Леган живет среди галлюцинаций, среди воображаемых змей и реальных убийств. Новоявленный Данте спустился в Ад — и теперь дорога к свету заказана ему навсегда. Он существует в непреходящем ужасе. Фантазмы сводят его с ума, толкают на странные поступки и в итоге приводят в Корпус 38 — в психиатрическую клинику для тяжелобольных, где отчаявшийся Данте встречает свою спасительницу — психиатра Сюзанну Ломан, которой он может наконец доверить свои кошмары и освободиться.Однако почему реальные зверские убийства, что творятся по всей Европе, так напоминают галлюцинации Данте? Кто убивает юных девушек? В погоню за разгадкой устремляются трое: комиссар парижской префектуры полиции, Сюзанна Ломан и талантливый журналист, который выслеживал опасного маньяка многие годы.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Опытному мошеннику Рою Диллону удалось скопить более 50 тысяч долларов. Однако когда он пытается кинуть очередную жертву на 20 долларов, его жестоко избивают. Его мать, Лилли, которая работает на мафию и к которой Рой не питает ни любви, ни уважения, буквально возвращает его из мертвых. Но, едва оправившись, Рой снова принимается за старое – опасное ремесло кидалы у него в крови…
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.