Без тормозов. Мои годы в Top Gear - [70]

Шрифт
Интервал

Прошу меня простить, но я байкеров не боюсь вообще. Если байкер врежется в мою машину, он расквасится, а я поеду домой ужинать. А если они будут гнаться за мной пешком, то не догонят, потому что в кожаном футляре бегать неловко. Потому-то коровы такие медлительные.

Не сомневаюсь, кое-кто из вас уже готов обвинить меня в лицемерии, ведь уже добрых пятнадцать лет я не устаю восторгаться ревучими машинами. Это так. Я люблю рык американского V-восьмицилиндровика или двенадцатицилиндрового итальянца. Люблю, как машины рычат, ревут и воют.

И конечно, Хаммонд и Мэй любят свое многократно усиленное комариное жужжание.

Видимо, так же они любят и звон охранной сигнализации. И драм-н-бас. Или бас-н-драм, как на днях его назвал Хаммонд.

Но вот какая штука. В современном автомобиле шумят в основном шины. Сейчас этот шум поглощают и сбрасывают в почву ячеистые дорожные покрытия. По-настоящему рычат лишь очень немногие тачки, и принадлежат они людям, которым и присниться не может разогнать мотор до тех оборотов, на которых маленький клапан в выпускной системе затягивает свою волшебную песню. Готов поспорить, большинство людей, читающих эти строки, никогда не слышали, как Ferrari или Aston ревут во всю мочь.

Между тем любой из нас, кроме разве что горстки овцеводов в Дартмуре, прекрасно знаком с грохотом газующего мотоцикла. Потому что мотоциклов тысячи, все они шумные, и покупают их специально ради острых ощущений. Скажу еще раз: я не против, лишь бы не страдали окружающие.

Если Хаммонд и Мэй хотят казаться мятежниками и опасными типами, ладно. Мне все равно, пусть хоть каждую ночь забираются в чащу леса, пьют друг у друга кровь и закалывают козлов, сколько их душе угодно. Но то, что они со своими громоподобными выхлопными трубами вытворяют сейчас, бесит. И в этом ничего хорошего.

Октябрь 2005 года

Выбирай живописные дороги

В этом месяце я в основном выколупывал из носа крошки бананового торта, но у меня нашлось время проехать на новом кабриолете Pontiac Solstice по Пасифик-кост-хайвэй.

Машина оказалась кошмарная, а иного и ждать не приходилось от страны, где спортивных машин не делали со времен Crosley Hot Shot 1952 года. Но вот трасса — совсем иное дело. Даже в сравнении с перевалом Стельвио в Италии, горной дорогой на острове Мэн, той прибрежной полосой в Новой Зеландии и шоссе номер один в Исландии, дорога один в Калифорнии — это нечто особенное. Но не в том плане, как вы могли бы подумать.

Построенная в 1919 году силами местных жителей, среди которых был некто Джон Стейнбек, и заключенных — чтобы хватило рабочих рук, в Калифорнию перенесли три тюрьмы — дорога тянется от Мексики до канадской границы. Участок, о котором я рассказываю, — 223-километровая прямая от Монтерея до Морро-Бэй.

Справа — Тихий океан, слева холмы с туманными вершинами, и можно лететь 160 км в час, подвывая двигателем и чертя шинами на поворотах. Сидишь, читаешь дорогу впереди и ловишь вихляния и рывки, если чего-то не углядел. Просто балдеж.

И даже не обламывает, когда догонишь экскурсионный автобус, и стрелку спидометра приходится спустить с 56 км/ч — традиционной американской крейсерской скорости — до цифры, мало отличающейся от пешеходной.

И если едешь не торопясь, сможешь полюбоваться задворками северной Калифорнии. Пейзажи тут игрушечные: белые изгороди, деревья-чупа-чупсы и бархатные склоны холмов. Ошеломляюще, немыслимо, ослепительно прекрасная земля.

А подъехав к мосту Биксби-крик в Биг-Сюр, ты неизбежно захочешь замедлить ход сначала до 6 км/ч, а потом и до полной остановки. Это далеко не самый замысловатый в мире мост, он сделан из дерева и бетона, и не самый живописный. Но когда он перед тобой растворяется в тумане, и в полной тишине откуда-то снизу доносится лай морских львов — что ж, ты не захочешь профукать такой момент, промчавшись на 190 км, как угорелый.

И на следующий день меня посетило похожее чувство на побережье близ Сан-Франциско.

Там установлено ограничение в 48 км/ч, но это слишком много. Я ехал не быстрее пяти, чтобы подольше подышать морем и поглазеть на мост Бэй-бридж. Всматриваясь в бетонные каньоны, я видел ту самую дорожную карусель, что закинула Mustang Стива Маккуина[138] на десять метров в воздух и одновременно в сознание всех мальчишек планеты.

И наоборот, вспоминаю, как я однажды ехал через эвкалиптовый лес в Португалии и, поскольку смотреть там было не на что, погнал, как очумелый, визжал шинами на каждом повороте и вообще впал в буйство. В общем-то, достижение для Toyota Starlet.

Если бы девица, влепившая мне в этом месяце банановым тортом в рожу, видела, как беспечно я тогда несся, она бы сбросила мне на ногу огромный булыжник. А то и прострелила бы грудь из экологически чистого дробовика.

И не меньше взбеленилась бы, застав меня в Элис-Спрингс, летящим по грязным дорогам со средней скоростью в 210 км/ч прочь от громадного ранчо где-то в трех миллионах километров. Тут мне на ум приходит Баттертабс, что в Йоркшире. Если едешь с востока, из Тирска, хочется гнать с ветерком, потому что там превосходная дорога, а поглазеть, если только ты не любитель овец, не на что. Но на вершине приходится замедлить ход. Потому что слева начинается крутой обрыв, а барьер там не длиннее садового шланга. Но еще и потому что там грандиозный вид.


Еще от автора Джереми Кларксон
Автомобили по Кларксону

Эта книга — собрание статей знаменитого британского журналиста и телеведущего Джереми Кларксона. Большинство из этих статей описывают, ругают или хвалят самые разные марки и модели автомобилей.Нет машины, за рулем которой не посидел бы Джереми. Нет темы, на которую он не высказался бы между делом с изящным аристократическим цинизмом. В его жилах течет смесь бензина с никотином, а его шутки способны смутить любого. Кто-то считает статьи Кларксона образцом автомобильной журналистики, кто-то — образцом бестактности и неполиткорректности.


Могло быть и хуже…

Новая книга Джереми Кларксона, конечно, об автомобилях – спорткарах и внедорожниках, лидерах и аутсайдерах, очень дорогих и вполне бюджетных. Но не только. Она о людях и взаимоотношениях, политике и войнах, мишленовских ресторанах и белых медведях, Москве и принце Чарльзе. Неважно, на чем вы ездите: если вы любите настоящий английский юмор, едкие, словно сжатые пружиной слова, яд, иронию и сарказм, заставляющие английских политиков и светских львиц с ужасом и адвокатами ждать новых текстов Джереми, – тогда эта книга для вас.


Рожденный разрушать

Новая книга Джереми Кларксона разрушает стереотипы. Всё, что вы знали о жизни и об автомобилях, лучше забыть. Просто прочитайте книгу и окажется, что вы ничего не знали о Lexus IS 25, Mercedes ML 320, BMW М3 CS, Lamborghini Gallardo да и о Ford Focus. Да что там Ford Focus! Вы ничего не знали о Британии и ее нравах, о лондонской кухне и албанских эмигрантах, о войне в Ираке и московских миллионерах, об автомате АК-47, Стивене Фрае и изменении климата. Более того, выяснится, что вы ничего не знали и о самом Джереми.


Мир по Кларксону

Джереми Кларксон – самый скандальный, провокационный, неполиткорректный, циничный и брутальный журналист не только Британии, но и, возможно, всего мира.Тексты Кларксона, искрящиеся остроумием и раздающие пощечины общественному вкусу, вызывают у читателей самые неоднозначные эмоции – от гневного возмущения до восхищения, граничащего с преклонением. Воскресная колонка Кларксона в Sunday Times – первое, что открывают утром большинство читателей газеты, желая узнать, кто в этот раз подаст на Кларксона в суд.


Вокруг света с Кларксоном. Особенности национальной езды

Знаменитый британский журналист, циник и острослов Джереми Кларксон (ведущий программы TopGear на телеканале Би-би-си) совершил путешествие вокруг света и в своей неповторимой манере рассказал, как обстоят дела с автомобилями (а заодно и со многими другими вещами) в одиннадцати странах мира. Книга станет захватывающим чтением как для тех, кто интересуется автомобилями, так и для тех, кто просто предпочитает здравый взгляд на жизнь.


Рекомендуем почитать
Алтарь без божества

Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.


Русская жизнь-цитаты-май-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Письмо писателей России (о русофобии)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наука и анархия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Дети об СССР

Как предстовляют наши дети жизнь в СССР? Ниже приведены выдержки из школьных сочинений. Несмотря на некоторую юмористичность приведённых цитат, становится холодго и неуютно от той лжи, котору. запрограммировали в детский мозг...А через десяток-другой лет эти дети будут преподовать и писать историю нашей страны. Сумеют ли они стряхнуть с себя всю ту шелуху брехни, которая опутала их с рождения?...