Без тебя - [36]

Шрифт
Интервал

– Извини, что так к тебе заявилась, – через некоторое время сказала она.

– Да нет, я рад, что ты пришла, – искренне запротестовал я.

– Я с ума схожу от собственного бессилия. Проиграть там, где мы обязаны были выиграть, – ужасно несправедливо. Многие из моих дел были, что называется, в серой зоне, но здесь существует четкая граница между белым и черным.

Лайла отстранилась от меня и обхватила себя руками за плечи. На ней до сих пор был черный деловой костюм. Заметив следы туши для ресниц на щеках, я догадался, что сегодня она выступала в суде. За исключением тех первых дней нашего знакомства, когда она появлялась перед судьей, я почти не видел Лайлу с макияжем.

– Не могу сказать, чтобы я ошиблась, что-то упустила или недоработала… Возможно, это всего лишь одна из несправедливых неизбежностей. Даже если бы я все сделала идеально, ничего не вышло бы.

– Может, принести воды?

Лайла кивнула. Я прошел на кухню и медленно налил воду в стакан, обдумывая свой следующий шаг. Когда я вернулся в гостиную, она уже поднялась и, кажется, намеревалась направиться к двери.

– Извини, Каллум. Мне не надо было приходить. Это не твои проблемы.

Я протянул ей стакан воды. Она не пошевелилась, и я сунул его Лайле прямо в руку и сам сжал ее пальцы вокруг стекла.

– Конечно же, ты поступила правильно, когда пришла. Если даже мы и не стали ближе, то друзьями уж точно стали. Я рад, что ты здесь.

Глядя на меня, она выпила воду, не отрываясь, а потом передала обратно пустой стакан.

– Чего бы тебе сейчас хотелось? – спросил я.

Лайла перевела взгляд с меня на дверь, затем снова посмотрела на меня, причем с таким испугом, что я вдруг понял: пусть Лайла действительно была занята на этой неделе, она намеренно меня избегала. Я поставил стакан на кофейный столик и широко развел руки.

– Я весь твой, Лайла. Если ты хочешь, присядь тут и излей душу. Я готов тебя выслушать. Если хочешь, можем посмотреть глупое шоу по платному каналу. Если пожелаешь, я куплю тебе дюжину бутылок вина, только скажи мне.

Лайла явно пребывала в смятении. Я подался вперед и взял ее тоненькую руку в свою.

– Ты пришла сюда потому, что хотела меня видеть. Теперь, пожалуйста, разреши мне помочь тебе.

Лайла кивнула и позволила снова привлечь ее к себе. Голову она положила мне на грудь.

– Я так полагаю, никаких нормальных овощей у тебя тут нет? – спросила она.

– Есть. У меня в контейнере лежит пакетик с порезанными овощами для быстрого обжаривания с помешиванием, а в подвесном шкафчике найдется китайская лапша.

Вздохнув, она подняла на меня взгляд.

– Я такая голодная, что согласна на эти овощи, хотя уверена, что их предварительно обработали хлором, чтобы подольше оставались хрустящими. Что же до лапши, то если она выжила в подвесном шкафчике, значит, без консервантов здесь не обошлось.

– Как пожелаешь, – улыбнулся я. – Приготовлю я?

Я видел, как пальцы ее рук, лежащие на бедрах, сжимались и разжимались. Плечи ее были напряжены, а зубы крепко сжаты. И вдруг все напряжение схлынуло, и Лайла, несмотря на слезы, улыбнулась.

– Пожалуйста.

* * *

Лайла откусывала понемножку от подгоревших кусочков брокколи и цветной капусты, которые мне пришлось соскребать со сковороды. Она не одобрила мой первоначальный рецепт блюда, резко выступив против соуса терияки, который я хотел добавить к овощам перед жаркой. Пришлось добавлять к полуфабрикату мед, сою и овощной бульон. Я явно ошибся с очередностью, отправляя ингредиенты на сковороду, либо слишком ее разогрел, либо, что еще вернее, напутал и с тем, и с другим. Теперь то, что я приготовил, представляло собой зрелище, похожее на последствия ядерного взрыва.

– Знаешь, что ты на самом деле ужасно бездарный повар?

– Да я это и прежде знал, – выдавил я.

Лайла рассмеялась и с решительным видом принялась за стручковый горошек. Пока я готовил, она сидела на стоящем на полу подвесном шкафчике рядом со мной и пыталась объяснить, какой вред может принести газ из угольных пластов. Залив обугленный вок[14] водой, я помог ей спрыгнуть вниз и пошел в гостиную к дивану.

– Бездарный повар, – повторила она, шагая вслед за мной, – но ты очень милый.

– Слава богу! – с облегчением выдохнул я. – А я уже опасался, что все испортил.

Я наблюдал за тем, как она гоняет приготовленную мной еду по большой миске, куда я все это высыпал. Мне стало нехорошо на душе.

– Если хочешь, я выйду и куплю тебе что-то. Лайла! Мне нетрудно.

– Нет, останься. – Чтобы подкрепить свои слова, она отправила в рот еще один обугленный кусочек, убедительно разыгрывая аппетит. – Кое-что из этого почти… – прожевав, она с трудом проглотила, – почти съедобно.

Опустившись на диван, Лайла поджала под себя ноги. Вернувшись на кухню, я принес ей бокал вина, а себе пиво. Затем я уселся рядом с Лайлой.

– Я до сих пор не могу поверить, что ты живешь без стейков.

– Мне их почти и не хочется, – она протянула вилку к тарелке и рассмеялась, – если не считать таких вот вечеров.

– Не думаю, чтобы смог бы жить без мяса. Слишком его люблю.

– Смог бы, смог бы. Человек может прожить без многих вещей. На карте жизни еда занимает не так уж много места. Если ты можешь жить без половины кухни, то обойдешься без чего угодно.


Еще от автора Келли Риммер
Вещи, о которых мы не можем рассказать

Автор ловко сплетает воедино рассказ Алины, влюбленной молодой женщины, пытающейся наладить жизнь во время Второй мировой войны в Польше, и ее внучки Элис – вечно измотанной матери, изо всех сил пытающейся вырастить сына, страдающего аутизмом, и одаренную дочь. Алина просит Элис поехать в путешествие в Польшу, чтобы уладить какое-то дело, связанное с семейной тайной, которую женщина хранила почти 80 лет. Вопреки здравому смыслу Элис соглашается помочь своей бабушке, оставив детей на попечение мужа.


Рекомендуем почитать
Ты — навсегда

Настоящая любовь всегда вечна и бессмертна. Если мы искренне кого-то любим, всем сердцем и душой, мы никогда его не забудем. Он навсегда останется для нас живым! Суман и Радж - как Северный и Южный полюс. Между ними нет ничего общего. Они абсолютно разные во всем: в своих вкусах, увлечениях и даже по характеру. Несмотря на это, они понравились друг другу и влюбились. Их любовь - вечна и бессмертна. Они не представляют жизни друг без друга. Шла подготовка к соединению двух любящих сердец в союз длинною в жизнь.


Стоп-кадр из забытого фильма

Человек всегда имеет выбор, даже если смирился с обыденностью жизни и не хочет ничего менять. Роман, всю жизнь вкалывал на свою фирму, не оглядываясь на проведенные в одиночестве годы. Да и зачем ему одна единственная женщина на всю жизнь, если можно иметь любую? Он так думал и продолжал жить, пока из миллиона любых не встретил одну единственную. Только та единственная не доверяет ему, ненавидит всех мужчин и просто боится жить, ведь в отличие от других ей не дали выбора...   Книга является авторским черновиком.


Игры без правил

Адам Эддингтон - молод, богат, успешен и невероятно красив. Девушки готовы пойти на все, чтобы оказаться рядом с ним. Однако любые отношения для Адама это всего лишь игра, которая рано или поздно заканчивается. Только он знает правила, только он может управлять происходящим. Но может ли это сыграть против него самого? Сможет ли новая "жертва" его игры перевернуть его жизнь с ног на голову? .


Камни & косы, или О кошечках, птичках и прочих милых тварях

Нефантастическая почти современная история о ребятах-музыкантах. Временами весёлая, временами не очень — как и любая нормальная жизнь))  .


Вершитель судеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкий роман

Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.