Без следа - [24]
- Да уж, - сказала я с усмешкой. - И он на это купился?
Бесс скромно улыбнулась.
- Похоже, да. Мне кажется, он собирался пригласить меня на свидание. Но тут из груды старинных восточных ковров вывалилась Джордж…
- Эй, я решила, что ты собираешься разрушить наше прикрытие! - воскликнула Джордж. - И я поспешила к тебе на помощь. Думаю, Жак счел нас немного тронутыми.
- Только немного? - пошутила я. День моих друзей начинал походить на старый фильм «Кистонские копы».
- В общем, Джордж решила отвлечь его устроив допрос с пристрастием, - сказала Бесс.
- Лучшая защита - нападение, разве нет? - пожала плечами Джордж. - Я просто спросила, почему он бродит по городу пешком, если у него есть потрясающий новый автомобиль, которым он хвастался. Это выбило его из колеи.
- Да, он покраснел, а потом начал бормотать что-то о магазине, - кивнула Бесс. - Выглядит странно. Я имею в виду, новая машина еще в магазине? Естественно, я спросила, что с ней не так.
Я не была удивлена. Бесс так же обожает машины, как Джордж компьютеры. Она сама ремонтирует свою машину и за милю может заметить поврежденную прокладку или двигатель с турбонаддувом.
- Итак, он начал что-то мямлить! - продолжала Бесс, подняв руки в изумлении. - Он не знает, что случилось с машиной? Да ладно! Что ж, я перечисляю несколько вариантов, но он все еще ничего не может ответить. Он даже не знает, есть ли у автомобиля распредвал. Но какой парень в здравом уме не знает чего-то подобного о своем новеньком спортивном автомобиле?
Хотя я понятия не имела, что такое распредвал, должна признать, что она права. Я ничего не смыслю в автомобилях, но история Жака стала казаться все более подозрительной.
- Он действительно выглядел очень неубедительно, - прибавила Джордж. - Ясно, что он понятия не имел, как ответить на любой из вопросов Бесс. В конце-концов он выдал какое-то нелепое оправдание и сбежал.
Бесс улыбнулась.
- Все же, по понятным причинам, мы решили не следовать за ним до дома Симон.
- Любопытно, - протянула я, размышляя над рассказом моих подруг. - Теперь назовите мне все магазины, в которые он входил, пока вы следили за ним.
- О! Точно. Это важно, - сказала Джордж. - Он побывал в ювелирном магазине, ломбарде и трех антикварных магазинах, - она загибала пальцы перечисляя, затем сделала паузу. - Но он ничего не покупал.
10. Связи и возможности
Я все еще размышляла о «похождениях» Жака, когда приемные часы закончились и медсестра выгнала моих друзей из палаты. Ювелирный магазин, ломбард и антикварные магазины. Это те самые места, где можно избавиться от украденного яйца. Должна признать, Жак вызывал у меня все больше подозрений.
Но ведь это не то же самое, как если бы Жак достал яйцо в одном из магазинов. Он просто искал лучшее место, чтобы избавиться от него и быстро получить наличные? Или мы все еще упускаем какую-то важную часть загадки? Я продолжала размышлять об этом и во время ужина и даже когда готовилась лечь спать.
Когда я проснулась следующим утром, то чувствовала себя намного лучше. Мой ум немедленно вернулся к моим расследованиям. Я не могла дождаться, когда меня выпишут из больницы и я смогу как следует поработать над ними.
Я только заканчивала завтрак, когда зазвонил телефон. Это Симон хотела узнать, как я себя чувствую.
- Мне намного лучше, - заверила я, отодвинув поднос. - Они собирались отпустить меня домой сегодня утром.
- О, это замечательно! - с облегчением воскликнула Симон. - Мы так волновались за тебя, Нэнси. Я чувствую себя просто ужасно из-за твоего падения. Мне кажется, здесь есть и моя вина, ведь это произошло на моей вечеринке.
- Ну что ты! - сказала я ей. - Это был просто несчастный случай. Все случилось из-за моей неуклюжести.
- Пьер говорит мне то же самое, - засмеялась Симон. - О, не о твоей неуклюжести, конечно, - добавила она быстро. - Только что это, наверняка, был несчастный случай, как и сказал нам Жак. - Она вздохнула. - Я так рада, что Пьер здесь со мной. Большая удача иметь кого-то знакомого в этом новом месте. Кто бы мог представить, что мы с ним станем так близки, будучи детьми двух столько ревнивых, враждующих отцов? Но сейчас Пьер мне как брат, а не племянник. О! А вот и он - должно быть, услышал свое имя. Подожди минутку, Нэнси.
Я ждала, откинувшись на подушку и уставившись на зеленовато-бежевые стены. Интересно, что значила та фраза Симон. Определенно звучало так, как будто ее отец и отец Пьера не ладили. Почему? С моей стороны было бы наглостью расспрашивать об этом, но мне стало любопытно. Вряд ли это имеет отношение к пропаже яйца, но с другой стороны, никогда не нужно игнорировать возможные подсказки, какими бы неважными они не казались.
Пока я старалась придумать вежливый способ узнать побольше, Симон вернулась к телефону.
- Нэнси, Пьер очень хочет поговорить с тобой, - сказала она. - Я передам ему трубку.
- ОК, - ответила я.
- Нэнси! - крик Пьера прозвучал в трубке секунду спустя. - Ты все еще жива!
Я захихикала.
- Да, именно так врачи и сказали мне, - ответила я. - Надеюсь, я не слишком всех напугала.
- О, ты нас ужасно перепугала, - ответил Пьер. - Увидеть тебя лежащей там, это... Ну, это помогло посмотреть на вещи иначе.
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знакомьтесь — американский мальчишка Томми Келли. Он приехал в город Сан-Диего, что в Калифорнии, погостить у своей тети. Вместе со своей двоюродной сестрой Джилл он любит бродить по пригородному пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…
Солнце жгло ему затылок, а все мышцы будто кричали от боли. Ноги подкашивались, и наконец он все-таки рухнул на раскаленный песок.Горячие иглы впивались в кожу. Он отчаянно барахтался, пытаясь встать, а песок грозил поглотить его, будто трясина. Он оглянулся, проверяя, нет ли погони. Далеко позади виднелось большое песчаное облако, и оно постепенно приближалось. Их было много. Почувствовав, как по щекам струятся слезы, он снова споткнулся и скатился с бархана. Он вымотался до предела, тело его обмякло, как тряпка.
Пит Креншоу, самый спортивный из Сыщиков, не случайно стал лучшим игроком школьной команды. Но спортивные успехи едва не сделали его жертвой чьей — то отнюдь не бескорыстной и опасной игры. Трем друзьям снова предстоит разобраться в крайне запутанной истории.
Да здравствует путешествие! Маша Пузырева, ее брат Никитка и приятель Сергей Горностаев наконец-то решились самостоятельно выехать за пределы Москвы. Правда, получилось не совсем так, как ребята задумывали, – они хотели просто отдохнуть за городом, но тут случилось такое! Соседку Пузыревых – актрису Ларису Ветрову – буквально посреди бела дня похитил какой-то незнакомец. Просто посадил в машину и увез. Теперь у ребят вместо обычного путешествия получилось настоящее расследование – им нужно отыскать Ларису и вырвать ее из рук злодея.
Напрасно надеялись Антон и его друзья, что их старый, но отнюдь не добрый знакомый – ангел Тьмы Ируган провалился в тартарары. Затаившись на время, он готовился к решающей схватке, а затем подбросил ребятам коварную приманку и заманил их в свое зловещее подземное царство. Цель его проста и ужасна: заставить своих врагов возненавидеть все, что им дорого, и превратить в тупых зомби, покорных воле зла. Как же помешать планам чудовища? Как в который уже раз одолеть жестокого чародея? Ответы на эти вопросы хранят страницы древней магической книги…
День и ночь размышляет Лаура, как ей спастись из плена, и с ужасом осознает, что выхода, похоже, нет. Да и как может быть иначе, если несчастная девчонка томится не где-нибудь, а в глубоком подземелье мрачного замка, принадлежащего коварной и злобной вампирше, что решила закатить пир на весь вампирский мир. Но не знает Лаура, что на помощь ей вместе с ее одноклассниками спешит через время и пространство учитель-вампир Вик, окончательно решивший служить людям, а не своим соплеменникам… И вот ключ от заветной двери оказывается у спасателей в руках, кажется, что до свободы рукой подать, – и вдруг в самый разгар зловещего пиршества…
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Я люблю искать ответы на самые сложные загадки, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери.
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Похоже, у миссис Уотерс, бывшего библиотекаря, большие проблемы. Крупная компания хочет снести ее дом и на его месте построить фабрику. А свидетельство, подтверждающее право миссис Уотерс на владение землей, исчезло.
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Это не значит, что я готова на все, лишь бы пробиться в лидеры. Но если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение.
Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову. Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия… Дело 2: Гонка со временем.