Без следа - [18]
Я слегка покраснела. Хотя я совершенно не страдаю от застенчивости, я всё же не привыкла к общению с очаровательными, привлекательными французами, осыпающими меня комплиментами.
- Думаю, он не будет возражать, - согласилась я, принимая его руку.
Мы присоединились к Рене и Бесс на крошечном «танцполе», а вскоре и Пьер с Джордж присоединились к нам. Туо был великолепным танцором, к тому же он поставил одну из моих любимых французских мелодий. Нед несколько минут молча наблюдал, притопывая ногой в такт музыке и улыбаясь. Когда заиграла следующая мелодия, он подошел и тронул Туо за плечо.
- Прошу прощения, могу я вмешаться? - сказал он.
Туо слегка поклонился, изображая огромное разочарование.
- Ах, я знал, что этот волшебный миг был слишком прекрасным, чтобы длиться долго, - вздохнул он, вложив мою руку в руку Неда.
Я захихикала, чувствуя себя невероятно популярной. Но пока мы с Недом танцевали, мой мозг снова вернулся к тайне. Не стоит забывать, что я пришла сюда не развлекаться. У меня есть важное дело.
Когда Симон вышла из кухни с подносом, полным свежего горячего печенья, танцы прекратились, и все поспешили попробовать восхитительно пахнущее лакомство. Дуя на свое печенье, чтобы остудить его, я подошла к племяннику Симон, стоявшему возле камина.
Я заметила, что Пьер смотрит на пустую витрину, в которой когда-то было яйцо Фаберже. Кто-то закрыл дверцу, но в остальном она выглядела так же, как и прошлым вечером.
- Интересно, нашла ли полиция новые зацепки в этом деле, - небрежно произнесла я.
Пьер взглянул на меня.
- Я не тешу себя пустыми надеждами, - сказал он. - Полицейские, которые приехала сюда, были настроены весьма пессимистично. Не думаю, что они надеются найти яйцо.
- Мне ужасно жаль, что эта кража испортила хорошее впечатление от переезда Симон сюда, - вздохнула я. - Так неудачно, что это случилось вскоре после того, как ваши друзья приехали в город. Странное совпадение, правда?
Пьер нахмурился.
- Что Вы пытаетесь сказать, Нэнси? - требовательно произнес он, а в его голосе зазвучал внезапный гнев. Когда он заговорил, музыка как раз затихла, и его слова прозвучали в полной тишине. - Вы обвиняете моих друзей в чем-то? В конце концов, также можно сказать, что Вы и Ваши друзья были единственными в Ривер-Хайтс, кто знал, что яйцо было здесь. Что мешает нам подумать, что кто-то из Вас украл его?
8. Фигура в тени
Симон возмутилась.
- Пьер! - воскликнула она. - Как ты смеешь говорить о наших гостях в подобном тоне? Нэнси и ее друзья - наши единственные друзья здесь в городе. Как ты можешь обвинять их?
- Я сожалею, - немедленно ответил Пьер, выглядя расстроенным. Он нервно сжал руки. - Пожалуйста, Нэнси, все вы, пожалуйста, примите мои извинения. Я сказал это не подумав. Я всего лишь пытался защитить своих друзей.
Все остальные в комнате выглядели смущенными.
- Отличный способ испортить вечеринку, mon ami[7], - сказал Рене Пьеру, его тон был только наполовину шутливым.
Пьер покачал головой.
- Правда, я сказал не подумав, - произнес он, взяв меня за руку и серьезно глядя на меня. - Со мной такое случается. Нэнси, пожалуйста, скажите, что Вы простили меня…
- Ну, конечно, - ответила я. - Вы хотели защитить своих друзей. Я поступила бы также. И я действительно не собиралась обвинять их в чем-либо.
Мне хотелось стукнуть себя. Отлично провела тайное расследование, ничего не скажешь! Я только что упустила шанс деликатно расспросить французов. С этой минуты мне нужно быть осторожнее. Если вор сейчас действительно находится здесь, уверена, что он станет опасаться меня.
Пока Пьер повернулся, чтобы принести извинения Бесс и Джордж, я заметила, что в комнате вновь появился Жак. Он с интересом осматривался, а его лицо выражало смесь смущения и недоумения.
- Итак, мы снова друзья? - спросил Пьер, прервав мои мысли. - Пожалуйста, скажите «да», иначе я никогда себя не прощу.
- Не глупи, - Бесс вышла вперед и взяла его за руку, кокетливо улыбнувшись. - Хватит извиняться! Лучше потанцуй со мной, ладно? Если ты не согласишься, мне придется снова танцевать с Рене, а мои ноги больше этого не вынесут.
Рене расхохотался, Пьер присоединился к нему, и вскоре в комнате снова царило веселье. Я с облегчением вздохнула.
Нед подошел ко мне.
- Это было интересно, - прошептал он мне на ухо. - Думаешь, в нем заговорила нечистая совесть?
- Не знаю, - сказала я. - Возможно. А может в нем говорил вспыльчивый, но преданный друг. Я действительно практически обвинила его друзей в краже яйца - или, по крайней мере, он легко мог понять меня именно так.
- Пожалуй, - Нед выглядел задумчивым. - Однако, это была очень резкая реакция.
- Об этом определенно стоит поразмыслить, - согласилась я. - Хотя, чем больше я узнаю Пьера, тем больше считаю, что он - просто импульсивный, эмоциональный человек. В конце концов, приглашая нас на вечеринку, он был знаком с нами не больше 30 секунд.
Нед рассмеялся и жестом указал на кухню.
- После всех этих танцев мне ужасно хочется пить, - сказал он. - Пожалуй, я схожу за содовой. Тебе что-нибудь принести?
Мой пристальный взгляд вернулся к Жаку, направлявшемуся к холлу.
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату. — Слэппи, стой! — выдавила я. Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом. — Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
Мама отправила пятнадцатилетнюю Зою в очередной летний лагерь, даже не поинтересовавшись ее мнением. Кажется, всем вокруг наплевать на чувства и желания девушки… К счастью, уже в автобусе она встречает родственную душу. Любопытная и энергичная Мила быстро объясняет Зое расклад сил: вот первый отряд, «звезды»; вот второй – детдомовцы; а им обеим предстоит быть в третьем – и каждый день доказывать, что они не слабаки.Королева первого отряда Полина, окруженная лебезящей свитой, – воплощение высокомерия и самовлюбленности.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Я люблю искать ответы на самые сложные загадки, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери.
Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову. Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия… Дело 2: Гонка со временем.
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Похоже, у миссис Уотерс, бывшего библиотекаря, большие проблемы. Крупная компания хочет снести ее дом и на его месте построить фабрику. А свидетельство, подтверждающее право миссис Уотерс на владение землей, исчезло.
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Это не значит, что я готова на все, лишь бы пробиться в лидеры. Но если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение.