Бэйсд - [10]

Шрифт
Интервал

Съёмочная группа снова засмеялась, а я улыбнулся Обри.

— Что ещё? — спросила Джесс.

— Да, Бри, расскажи о самой свадьбе.

Она посмотрела на меня.

— Что именно?

— Да ты знаешь. То, что ты ходила за мной по пятам всю ночь.

Бри покраснела.

— Это наглая ложь.

— О чём он говорит? — подхватила Джесс, истинный профессионал.

Обри покачала головой.

— Даже не представляю. Мы весь вечер развлекались на приёме и немного потанцевали, но я точно не преследовала его.

— Мне это представлялось по-другому.

Она бросила на меня злобный взгляд.

— Ладно, а как тебе это представлялось?

Я задумался.

— Ну, я помню избалованную маленькую девочку, которая искала неприятности и нашла их в своем сводном брате.

Она изумлённо посмотрела на меня.

— Ты сошёл с ума.

— Насколько я помню, — продолжил я, не обращая на неё внимания и глядя на Джесс, — ей не терпелось добраться до выпивки, которую я припрятал. Мне кажется, она тогда впервые напилась.

Несколько парней из команды улыбнулись. Обри залилась румянцем и выглядела взбешённой.

— Это была свадьба, — воскликнула она. — Разумеется, я хотела выпить. И я делала это и раньше.

— Сколько раз? — спросила Джесс.

Я с трудом скрывал удивление. Напористая Джесс прекрасно знала своё дело.

— Не знаю, — ответила сбитая с толку Джесс. — Несколько раз с друзьями. Не слишком много, но я ведь была обычным ребёнком.

— По-моему, полный бред, — сказал я, шутливо закатив глаза.

Раздались смешки, и я посмотрел на Обри. Я наблюдал, как она пыталась сдержать ругательства, вертевшиеся на языке. На мгновение мне стало любопытно, какой ответ она готовит, возможно, что-то обидное, но остроумное, её обычный стиль поведения. Я отдаю должное Бри, в обычных обстоятельствах она тот человек, с которым невозможно не считаться.

К счастью, интервью для реалити не было для неё обычным положением вещей.

— Ладно, давайте продолжать, — вмешалась Джесс, нарушая неловкое молчание. — Линкольн, тот же вопрос. Первое впечатление об Обри.

Я посмотрел на Бри и проследил за тем, как она села на свой стул, с заметным усилием приходя в себя и уставившись на меня взглядом «я убью тебя позже».

— Откровенно говоря, я посчитал её простой девчонкой, — начал я. Бри выглядела немного удивлённой. — Имею в виду, что она дочь известного человека, но это на неё никак не повлияло.

— Это так мило с твоей стороны, Линкольн, — мягко сказала Обри явно удивлённая.

Я улыбнулся ей.

— Но я всегда думал, что ты немного скучная. Знаешь, настоящая хорошая девочка. Однозначно умная, но не имеющая опыта за стенами школы.

У неё отвисла челюсть, но она взяла себя в руки.

— Только потому, что я не была покрыта татуировками в девятнадцать – не значит, что я была скучной.

— Да, это так, но...

— И к тому же, — перебила она меня, — не каждый может сравниться с «Бэйсдом» Картером. Я читала много невероятного о тебе за последний год.

Я вскинул бровь.

— Следила за моей карьерой?

— Не особо.

— Полагаю, многое ты не одобрила.

— Я не судья. Просто перечисляю факты.

— Ладно, ребята, — попыталась вмешаться Джесс, но Обри подняла руку. Я был взволнован тем, как удачно всё складывалось.

Не понимал, почему так сильно поддразнивал её. Честно говоря, наверно, только потому, что я самый настоящий засранец. Но я так долго был заперт дома, усердно надрывая свою задницу, чтобы вернуть форму, что Бри показалась мне идеальной жертвой. Её так легко вывести из себя.

И тот факт, что она выглядела настолько мило, когда прикусывала нижнюю губу, что член немедленно принимал боевую готовность, был дополнительным бонусом.

— Нет, подожди. — Бри повернулась ко мне, до крайности расстроенная и выведенная из себя, что делало её ещё более сексуальной. — Ты мой сводный брат, поэтому люди спрашивают о тебе у меня. Я вынуждена всё время отвечать на вопросы, которые люди задают, начитавшись всякого бреда о тебе. И знаешь что? Я тебя защищала, несмотря на то, что практически не знаю. Несмотря на то, что ты не потрудился ни написать, ни позвонить, ни прислать e-mail за все три года.

В комнате наступила гробовая тишина, когда она закончила свою маленькую речь, а я был ошеломлён.

— Ты не должна была меня защищать, — мягко сказал я.

— Я знаю, — огрызнулась она.

Ещё одна короткая пауза. Я даже не догадывался, что она хотела общаться со мной, особенно после того, как отшила той ночью. Но это была не единственная причина. По большей части я переехал в Европу и окунулся в жизнь, полную адреналина и славы, чтобы держаться от Бри как можно дальше. Я не мог позволить себе слишком к ней привязаться, иначе я бы слишком зациклился, постоянно думая о сводной сестре, которую хотел больше всего на свете.

И не было ничего правильного в том, как сильно я хотел поцеловать её, даже в окружении всех этих камер.

— Полагаю, здесь затаилась обида, — нарушила тишину Джесс. — Почему ты не писал ей, Линкольн?

На секунду я задумался.

— У меня нет приличного оправдания. Наверно, я был слишком занят, разбираясь со своим дерьмом. И, кроме того, она тоже не пыталась найти меня.

— Хочешь возразить что-нибудь? — спросила Джесс Обри.

— Нет, ничего. Ему свойственно перекладывать ответственность на чужие плечи.


Еще от автора Б Б Хэмел
Невеста как прикрытие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Заклейменная байкером

Я заклеймена не тем байкером. Мой отец — президент МК «Демоны», и ради них я сделаю, что угодно. Когда отец просит меня выйти замуж за мерзкого, отвратительного лидера «Мятежников», я соглашаюсь помочь. Но всё становится сложнее, когда жёсткому и великолепному инфорсеру «Демонов» — Клетчу, поручено защищать меня. Он нужен мне, чтобы обеспечить мою безопасность, но я хочу, чтобы он держался подальше. Я не могу прекратить представлять то, что он мог бы проделать с моим телом, в то время как он без рубашки спит на моём диване. Но я заклеймена другим мужчиной, и ничто не может изменить этого.


Рекомендуем почитать
Милая Бренда

Юная Бренда и ее сестра, обворожительная Джейн, знакомятся с мужественным красавцем Филиппом. Джейн немедленно собирается прибрать Филиппа к рукам и дает отставку своему жениху Гарри. Бренда же привыкла считать себя «гадким утенком», и, хотя Филипп ей тоже нравится, она и не мечтает о взаимности…


Непокорная душа

Молодая интересная девушка старается разгадать тайну своего появления на свет. Случайная встреча с процветающим и преуспевающим бизнесменом и неожиданная страсть, вспыхнувшая между ними, заставляет героиню романа на многие вещи смотреть совершенно другими глазами. Но принципы и жизненное кредо ее возлюбленного непоколебимы. Удастся ли им сохранить и сберечь любовь, будут ли они счастливы вместе — об этом вы узнаете, прочитав этот захватывающий и увлекательный по сюжету роман.


Остров для двоих

Стивен Колбрайт на грани банкротства. Его фирме срочно требуются значительные денежные вливания.Эксцентричный миллионер, друг детства Стивена, Ричард Стюарт имеет одно маленькое хобби: он любит устраивать браки своих друзей, причем делает это весьма оригинальным способом. Вот и теперь он готов инвестировать в фирму друга полмиллиона фунтов стерлингов, но при одном условии: Стивен Колбрайт должен прожить на необитаемом острове, заранее выбранном Ричардом, вдвоем с прелестной и не приспособленной к жизни в таких условиях Джудит Бартон десять дней.


Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.


Прощание с прошлым

Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..


Увертюра к счастью

Восходящая звезда мировой оперной сцены Фелиция Лебьен попала в неприятную ситуацию: неизвестный поклонник преподнес ей краденый бриллиантовый гарнитур. Пропажей драгоценностей заинтересовалась не только полиция, но и Интерпол. Фелиции предлагают выдать агента Интерпола за ее бойфренда, и она вынуждена согласиться. В конце концов она актриса, ей нетрудно изобразить любовь к незнакомому мужчине. Заиграться, увлечься всерьез Фелиция не боится, потому что давно усвоила золотое правило: главное вовремя выйти из роли.