Бесстрашная магия (ЛП) - [7]
Я вытащила телефон из кармана. Магия трещала вокруг меня как электричество, и уши зудели.
Финн повел меня за дверь.
— Ты знаешь, как с ним связаться? — спросил он, когда мы оказались одни на лестнице.
— Думаю, я могу до него дозвониться. Но тебе, наверное, стоит поговорить со своей Лигой. Они могут посчитать меня ненормальной, но они знают тебя.
Финн кивнул.
— Думаю… Закер пока ничего не знает об операциях за океаном?
Он переживал о Прише. Я сжала его руку.
— Как только я что-то о них услышу, я дам тебе знать.
— Спасибо, — он быстро, но решительно поцеловал меня, отодвинулся, едва дав мне миг, чтобы поцеловать его в ответ. — Ты справишься, — он верил в меня, как всегда. Он ушел в квартиру.
Я говорила с Закером до этого с помощью солдата, приставленного ко мне, но прямой связи ни разу не было. Если она ему уже сказала, что упустила меня, он явно надеялся услышать что-нибудь от меня.
Я набрала оператора и попросила номер Пентагона. Парень, ответивший мне, звучал скучающе, учитывая, какой хаос устроили его начальники.
— Вы позвонили в Пентагон. Кому направить ваш звонок?
— Я бы хотела поговорить с Джоном Закером.
Миг тишины.
— С Джоном Закером, — повторил парень, звуча настороженно.
Я уже не могла играть в вежливость.
— Да, с секретарем защиты. Полагаю, вы его знаете? Если не направите звонок ему, то свяжите меня с его секретарем или кем-то еще. Скажите, звонит Рочио Лопез. Он захочет со мной поговорить.
— Я… посмотрю, что можно сделать.
Он оставил меня с тихим гулом сигнала на удержании. Я переминалась с ноги на ногу.
Раздался щелчок в трубке.
— Алло? Мисс Лопез?
Я узнала сухой голос Закера.
— Мистер Закер. Простите, я отвлеклась. Думаю, вы понимаете, почему я решила связаться с вами.
— Я говорил…
— Знаю, — сказала я. Я не хотела слушать его оправдания. Снаружи здания раздался зловещий звук, и кто-то закричал от страха или боли. Я сжалась и заставила себя продолжать. — А я говорила. Если я вижу последствия той атаки тут, то и вы видели разбитые окна и вмятины в стенах в Вирджинии.
— Да, — признался он. — Было такое.
— Мы можем хотя бы сделать так, чтобы никто не портил ситуацию еще сильнее? Президент послушает вас, если вы скажете ему, что солдатам Конфеда нужно сейчас держаться подальше от боя?
— Потому я рад, что ты связалась со мной, — что-то в его ровном тоне вызвало холодок на моей спине. — Я пытался говорить с людьми тут, и им сложно это осознать, как поначалу было сложно мне. Чтобы они поверили всему, что ты мне рассказала, думаю, это должно звучать от тебя, а не от меня и твоих коллег. Ты можешь встретиться со мной и моими союзниками, чтобы мы обсудили это и, может, что-нибудь увидели лично?
— Где встретиться? — я не собиралась снова отправляться в Пентагон.
Закер, видимо, ощутил мою неуверенность.
— Мы можем прибыть к тебе. Станция Пенн через час? Встретимся у главного входа.
Людная железнодорожная станция казалась довольно безопасным местом для встречи. Если его союзникам нужно было убедиться своими глазами, и у меня был шанс убедить их прекратить атаки, я не могла отказаться.
— Хорошо, — сказала я, но не пропустила его слова о «моих коллегах». Трое товарищей по команде дезертировали со мной, и они остались с военными простаков, пока я вернулась в Нью-Йорк. — Что насчет… ребят, с которыми я приехала? Они в порядке?
— О, в полном, — сказал Закер. — Их устроили в квартире, но они переживали за тебя, конечно. Они в безопасности.
— Ладно, — сказала я с долей облегчения. Они были далеко от настоящих атак. — Тогда на станции Пенн через час.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Финн
Сколько бы я ни объяснял, что магия была живой, и мы могли ей навредить, видимо, я продолжу получать недоверие в ответ. Я словно пытался убедить людей, что у притяжения было свое мнение насчет международной политики.
Когда Рочио озвучила эту идею впервые на Экзамене, я отреагировал так же, как члены Лиги, глядящие на меня сейчас. Я переминался с ноги на ногу, стоя у двери квартиры в подвале, пытаясь обойти запреты чар… или вспомнить.
— Я видел это своими глазами, — сказал я. — Я видел, как магия отвечает Рочио. Клянусь, там есть что-то сознательное, и некоторые чары ослабляют ее, делают сбивчивой. Даже если не чувствуешь ее, видно по разбитому окну, что это так.
Несколько человек посмотрели на окно. Марк скривился возле телевизора.
— Нет отчетов о новой местной атаке, только общее безумие магии.
Луис, вставший рядом со мной, потер челюсть.
— Я могу ощущать достаточно, чтобы понять, что энергия в беспорядке, — сказал он. — И это не ощущается как особые чары.
Я благодарно улыбнулся ему. Другие Приглушенные маги в комнате кивали.
— Что нам с этим делать? — спросил кто-то. — Это не успокоится само?
— Не знаю, ведь все зашло далеко, — зловещий вой ветра снаружи заставил волоски на шее встать дыбом. — Самое важное, чтобы в бой не пошел наш отряд национальной защиты. Любые их атаки магией ухудшат ситуацию.
— И Круг на новостях только и говорит, что отправит свои силы наказывать террористов, — проворчала Тамара, хмурясь.
— В том-то и дело, — сказал я.
— Мы не можем оставить террористов без наказания, верно? — сказал Кэллам.
Жизнь Соры была полна магии, пока она не поняла, что все это — ложь. Наследница королевства духов на горе Фудзи, Сора хочет получить священный долг ками. Но стоит ей прийти к родителям, как армия призраков захватывает гору. Едва сбежав, Сора стремится исполнить последние указания матери, но узнает при этом, что она человеческий подменыш, приманка, а настоящая дочь ее родителей живет, ничего не зная, в Токио. Ее силы никогда ей не принадлежали. И среди хаоса и атак призраков ей приходится учить всему неопытную принцессу-ками.
Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.
Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.
Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.
«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.
Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.
Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.
Три следующих дня я усиленно готовилась. Из библиотеки меня вытаскивали насильно. А в последний день перед вступительными испытаниями дед и вовсе ее запер. Сказал, что я скоро не только посерею от учебы, но и позеленею. Пришлось соглашаться на прогулку в компании Артая и его пятерки. Они дружно всей компанией меня отругали! Это еще хорошо что Айшей уехал позавчера по делам в другой город, а то бы и от него досталось. Извиняясь и обещая больше так не поступать шла по дорожке городского парка. Наслаждалась теплом ласкового солнца, легким ветерком и приятной компанией воинственных зануд.
Фэйми всего тринадцать лет, а судьба уже столкнула её с последним в мире тёмным магом в обличье мальчика, за которым гоняются все белые волшебники королевства, и с парнишкой — горцем, изгнанным из общины после нарушения клятвы старейшине. Фэйми должна помочь им исполнить заветные желания, чтобы получить дар чародейства, а это может оказаться ох как непросто.
Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.