Бессмертное желание - [23]
Ли снова посмотрела в зеркало и недовольно поморщилась, убедившись, что ростом она осталась все такой же невысокой. Хотя это, конечно, уже слишком — надеяться, что, став вампиршей, она тотчас же вытянется на десяток сантиметров.
Как только в голове промелькнуло слово «вампирша», Ли сразу же перестала улыбаться. Подавшись вперед, она открыла рот и взглянула на свои зубы — они выглядели вполне обычно. И тем не менее она с легкостью пробивала дырки в довольно плотных пластиковых пакетах. Вспомнив, как Люциан подтянул к ее носу одежду и как во рту при этом возникло ощущение движения и давления, Ли подняла с пола блузку и ткнулась в нее ноздрями. Едва вдохнув, она почувствовала то же самое.
Отбросив одежду, Ли приблизила лицо к зеркалу и снова открыла рот — в нем торчали два острых клыка.
— Вот это да! — выдохнула она, ощущая странный трепет в животе.
Подняв руки, Ли попыталась задвинуть клыки в десны, но ничего не получилось — фиксация была надежной.
— Да уж… — Несколько секунд она взирала на клыки, после чего откинула голову назад и попыталась рассмотреть отверстия, куда поступала кровь. Но ничего не обнаружила. Хмыкнув, Ли некоторое время соображала, каким образом убрать клыки обратно. И, решив дождаться, когда они задвинутся сами, задумалась о тех трудностях и проблемах, с которыми ей теперь предстоит столкнуться.
Взять хотя бы солнечный свет. Вне всякого сомнения, отныне ей придется избегать лучей дневного светила. Конечно, принимая во внимание тот факт, что последние шесть лет она работала в темное время суток, можно вроде бы не беспокоиться, но тем не менее… Вечерние смены она выбирала сама, однако теперь ни о каком выборе не может быть и речи. Вампирам нельзя выходить из укрытия днем, ибо в противном случае они будут моментально объяты пламенем. По крайней мере именно так показывалось в фильмах.
Кроме того, возникают и другие проблемы. Ей придется обходить церкви стороной и держаться подальше от распятий, ведь теперь она проклятая Богом бездушная тварь. Впрочем, все это ее не слишком волновало. В глубине души Ли продолжала верить в Бога, хотя ей часто казалось, что сам он о ней почему-то забыл. Он забрал ее родителей, деда, а взамен подослал Кенни. Хотя не стоит, конечно, винить Всевышнего в том, что она вышла замуж за этого урода.
Ли вгляделась в свое отражение, пытаясь выявить какие-то изменения, какие-то признаки отсутствия у нее души. Что касается внутреннего самоощущения, то оно ничуть не изменилось. Она не испытывала ни малейшего желания раздирать глотки мирным обывателям. Так, может, у нее по-прежнему есть душа? Может, душа остается до тех пор, пока ты никого не укусишь? Пока что она потребляла лишь донорскую кровь, и готова и дальше придерживаться той же диеты. Если есть такая возможность, то она предпочла бы сохранить душу. Да, она давно не посещала церковь и порой думает, что Бог о ней забыл, но сама она никогда о нем не забывала и почти каждую ночь разговаривает с ним перед отходом ко сну. То же самое она намерена делать и впредь, невзирая на то что стала вампиршей, независимо от того, есть у нее душа или нет.
Продолжая глазеть в зеркало, она вспомнила, что вампиры вроде бы не должны иметь отражение.
«Как видно, это всего лишь миф», — констатировала Ли.
Хотя, быть может, все дело в том, что ее трансформация еще не завершена? Или же отражение утрачивается со временем? Нужно будет об этом узнать.
— Что-то я не слышу, как набирается вода, — донесся из-за двери голос Люциана, и Ли невольно вздрогнула.
— Я намерена принять душ, — напомнила она.
— Ну так принимай.
С тихим ворчанием Ли отодвинула полупрозрачную перегородку и открыла краны.
Судя по всему, этот Люциан был довольно властным типом, в чем-то под стать ее деду, который обладал в общем-то мягким сердцем, только покрытым твердой коркой. «Впрочем, нет, с дедом Люциана сравнивать нельзя», — решила Ли, вспомнив, как любовалась недавно его мускулистой спиной и упругими ягодицами. Она, естественно, никогда не вожделела своего деда, а вот Люциана…
Улыбнувшись, Ли шагнула под душ и задвинула перегородку.
Да, этот Люциан, судя по всему, весьма сексуальный мужчина. Но она, конечно же, никогда не откроет ему своих сокровенных мыслей.
Ли взяла мыло и, намочив его, стала намыливать руки.
У него такие широкие плечи, прекрасно вылепленная грудь, а эта задница… Мотнув головой, Ли подставила под струи воды спину. Как бы ей хотелось провести ладонями по его телу, по этим буграм мышц, а потом стиснуть ему ягодицы и прижаться — совершенно обнаженной! — к его груди. Н-да… Вообще-то раньше подобные побуждения ей не были свойственны. Она никогда не имела склонности вешаться на шею мужчинам, которых едва знает.
Хотя скорее всего он и был тем третьим, кто оказался в доме вместе с Мортимером и Брикером, оттащил ее от двери и прижал к себе. Тот тоже был сильным, крепким и… внушающим спокойствие. А кроме того, красивым.
Мысленно примеряя лицо того мужчины на Люциана, Ли отложила мыло и принялась растирать пену по телу. И как-то само собой, в нескромных фантазиях, ее собственные руки превратились в его руки, оглаживающие ее живот, потом груди, ласкающие их, перекатывая в пальцах набухшие соски…
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Я хотела смерти. Когда она пришла ко мне, то меня украл ледяной дракон. Он утверждает, что я его. И хотя я борюсь с этим, но знаю, что не принадлежу никому, кроме него. Так долго мой дракон спал. Пока не проснулся, когда моя истинная пара взывала о помощи. Я спас её от объятий смерти, чтобы мог держать в своих. И я не позволю ей уйти.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Он был стражем. Он защищал свою святыню, чего бы это ни стоило… Блэк и Мири оказываются в гуще нашумевшего дела об убийстве, когда следующей жертвой становится один из бывших клиентов Мири. Когда обезглавленное тело находят привязанным к пирсу, в Сан-Франциско приезжают детективы из Лос-Анджелеса, убеждённые, что это знаменитый серийный убийца, известный лишь по его имени в прессе — «Тамплиер». Однако когда Тамплиер продолжает буйствовать в Сан-Франциско, его жертвы начинают складываться в новую схему — схему, которая, похоже, вращается вокруг Мири. Все усложняется тем, что между Мири и Блэком формируется парная связь видящих, в результате оказывающая на них обоих странное влияние.
«Исполняющий Желания» – основанная на сказке братьев Гримм удивительная история, в которой добро и зло схлестнутся в неравной борьбе.В королевстве Сандрэйлль праздник – родился наследник престола. Незаконнорожденные дети короля, Тадд и Арианна, вместе с матерью вынуждены бежать из дворца. Пытаясь не допустить смерти родных, юноша в отчаянии заключает договор с чародеем.Алистер Тиг, Исполняющий Желания, возводит беглого принца на престол, но в ответ требует безоговорочного подчинения. Черный маг фактически захватывает королевство – претворяет в жизнь мечты сотен людей, а взамен забирает их души.Власть чародея растет, и Арианна понимает: если не остановить злодея, миру, который она так любила, придет конец.
Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…