Бессмертная и невозвратная - [3]
— Твоего отца здесь нет, — сказала Ант. Хотя она выглядела измученной, шапка ее волос цвета ананаса была прекрасно уложена. В ненаманикюренных пальцах она сжимала радио-няню, и оттуда доносился устойчивый монотонный крик. — Он не вернется до завтра.
— Я здесь, чтобы проведать ребенка, Антония. Знаете, своего брата? Кстати, мои поздравления.
Она все еще торчала в дверях, не давая мне зайти.
— Неподходящее время, Бетси.
— А нет подходящего. Для нас с тобой, точно. Ты выглядишь ужасно, — бодро сказала я.
Она ослепительно улыбнулась.
— Я сейчас занята, так что тебе придется уйти.
— Слушай, Антония, как ты хочешь это сделать? Я могу продолжать звонить и приезжать, и ты будешь спроваживать меня, а я начну пилить своего отца, который в конце концов устанет находиться в центре конфликта и заставит тебя показать мне ребенка, или ты можешь впустить меня сегодня вечером и закончить все это.
Она качнула дверь, открывая ее шире.
— Прекрасно, входи.
— Большое спасибо, ты слишком добра. Так что, в последнее время ты поправилась на целую тонну? — спросила я, стягивая с плеч пальто. Потом вспомнила, что мне все время холодно, и надолго я не задержусь, и натянула его обратно. — Не то чтобы ты выглядела хорошо, знаешь ли.
— Я должна проверить Джона, — сказала она, мрачно глядя на радио-няню, — Доктор говорит, что это колики. Твой отец бросил меня с этим.
— Да, это в его духе.
— Мы назвали его в честь твоего отца, — добавила она гордо не к месту.
— Но папино имя — Джон. С «эйч» (в англ. варианте John). Имя ребенка — Джон (в англ. варианте Jon, без h), что ты, уверена, знаешь, будучи его матерью. Это сокращенное от Джонатан (в англ. варианте Jonathon), а это имя пишется совершенно по-другому. — Мои губы двигались; могла ли она понять меня? Может, самое время достать цветные маркеры.
Она подарила мне сияющую улыбку.
— Достаточно близко. Его зовут Джон Питер, прямо как твоего отца.
Я сдалась.
— Какую спальню вы переделали в детскую?
Она указала на второй этаж … самая дальняя от хозяйской спальни комната. Сюрприз. Я поднялась по лестнице, а она шла за мной по пятам.
— Ты не должна кусать его, — брюзжала она; я не удостоила ее слова ответом. Ант чувствовала (и все время это громко выражала), что с моей стороны было крайне неосмотрительно не остаться мертвой, и что окружающие меня вампиры — плохие парни. С последним я не собиралась спорить. — Ты не должна. По-правде говоря, лучше вообще его не трогай.
— Даю слово, у меня нет простуды. — Я открыла дверь — вой ребенка был слышен сквозь дерево — и зашла в детскую — увеличенную копию домика Винни-Пуха. — Фу, гадость… По-крайней мере делайте настоящего Пуха.
— Мы переделываем все на следующей неделе, — ответила она рассеянно, заглядывая в кроватку. — Все на тему «Русалочка» обнаружилось на e-bay[2].
Блин, неудивительно, что он кричал. Я опустила глаза и не увидела ничего особенного: обычный краснолицый новорожденный с копной темных волос, маленькие глаза сжаты в щелочки, рот открыт в бесконечном «иииииииаааа, иииииииииааааа, иииииииаааааа» рассерженного маленького ребенка.
Он был одет в один из тех маленьких комбинезончиков, как у Свипи (Свипи — персонаж мультфильма про моряка Попая, ползающий младенец), бледно-зеленый цвет которого придавал ребенку положительно желтый оттенок. На его крошечных членах практически не было жирка; они были похожи на палки. Детские кулачки были размером с грецкий орех.
Бедный малыш. Всунутый этот чрезмерно большой уолтдиснеевский дом, с Ант в качестве мамы и зелеными пеленками. Это было слишком для того, кто не пробыл на планете и неделю. Если бы я могла плакать, я бы оплакивала его.
— Вот, — сказала Ант и вручила мне маленькую бутылку «Пьюрел»[3].
Я закатила глаза.
— Я не заразна.
— Ты мертва… вроде как.
Я поспорила с этим, но потом сдалась и ополоснула руки. Малыш Джон орал все это время. Возвращая бутылку, я и сама была готова застонать.
Я не спрашивала, можно ли его взять, я его взяла, осторожно придерживая головку (я много помнила со времен работы няней). Он выдал финальное «ииииииииаааааа», и как только оказался на руках — тяжело засопел.
— Я не хочу, чтобы ты… — начала Ант, а потом резко оборвала себя и уставилась на сына. — Мой Бог, это первый раз, когда он перестал кричать за последние несколько часов.
— Кажется, я ему нравлюсь.
— Отдай его.
Я передала Малыша Джона, и как только он покинул мои руки, то начал вопить снова. Ант торопливо вернула ребенка мне, он притих.
Я усмехнулась — я ничего не могла с этим поделать. Новая вампирская сила! Новорожденные повышают мою нечестивую ценность. Даже лучше: Ант выглядела такой же зеленой, как и вещички Малыша Джона.
— Ну, — я говорила громко, потому что снова отдала ребенка и хотела быть услышанной сквозь вопли. — Мне пора идти.
— Стой!
Ха.
Глава 4
Я распахнула кухонную дверь и одним прыжком вылетела на середину комнаты. И провозгласила:
— Я вернулась!
— Ага, я тоже, — сказала Джессика. Она все еще была в своем мужском пальто цвета карамели, которое доходило ей почти до лодыжек, и держала корзинку для вязания в одной руке и перчатки в другой. Никто больше не отреагировал. Кажется, надо лучше продумать драматический выход: слишком много народу к нему привыкло. — Спасибо, что бросила меня, ты, ведьма.
Что нужно новоиспеченной королеве вампиров?То же, что и любой женщине!Дорогие туфли и прилично оплачиваемая работа!Потому что вампирам тоже, знаете ли, надо платить за квартиру и (особенно учитывая ночной образ жизни) – электричество!Но о какой работе можно говорить, если половина ваших друзей и подруг уже убита при самых неприличных обстоятельствах и вам, как королеве вампиров, надо срочно что-то предпринять?Хуже быть не может? Может.Ведь в расследовании и отмщении вам должен помогать самый обаятельный и привлекательный «ночной охотник» города...
Я всегда испытывала особый интерес к хорошим парням, которые вынуждены совершать скверные поступки, а оборотни лучше всех попадают в эту категорию. Парню, который раз в месяц обрастает шерстью, воет на луну и жует сырое мясо, и так-то трудно быть деликатным и вести себя цивилизованно; а уж когда любовь всей твоей жизни не только считает тебя полным психом, но и откровенно презирает — почти невозможно. Запрём-ка мы нашу парочку в лифте, отключим электроэнергию и понаблюдаем за тем, как посыплются искры…
Бетси Тейлор. Вампирша поневоле.И не просто вампирша, а Королева Вампиров.Любительница дизайнерских туфелек и поклонница брэндовых шмоток.Она мечтает об устройстве личной жизни и о хорошей, престижной работе – а приходится разбираться то с идиотами, пытающимися плести интриги в кланах «ночных охотников», то с властолюбивым тираном-кровопийцей, то с Охотниками, изничтожающими всех друзей и подруг Бетси самым неприличным образом…Короче – кровь, смерть и никаких радостей бессмертия.Хотя… как насчет немыслимо обаятельного и привлекательного вампира, который сам вызывается помогать Бетси в расследованиях?
Джаред Рок готов на все — даже поверить в существование оборотней, — лишь бы найти и покарать убийцу своей сестры. Все ниточки ведут его в поместье Уиндэм… Вот только там на его пути встает Мойра, очаровательная волчица, способная перегрызть глотку каждому, кто угрожает Стае.Охотнику и оборотню придется объединить усилия, чтобы поймать убийцу, а заодно выяснить, что любовь способна стереть все границы, включая межвидовые.Перевод сайта http://otherside.my1.ru.
Ричард Уилл — вампир, и уже очень давно. Он одинок. Как ему найти ту единственную, которая полюбит такое чудовище?Джанет Люпо — грубая и не самая популярная женщина-оборотень, недовольная как своей жизнью, так и правилами стаи. А, может, они предназначены друг для друга?Перевод любительский с сайта My-Dream-World.
Дрейк Дрэгон — оборотень и он слеп. Мать доктора Дрейка Дрэгона скрывала его от Стаи из-за его слепоты. Сейчас он врач в человеческом мире, и однажды ночью он спасает Кресцент Мун, женщину, которая, похоже, решила научиться летать, бросившись с высотного здания. Если он оборотень, то кто же она?Перевод любительский с сайта My-Dream-World и Eververse.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Большинство женщин будет только радо жить по-королевски, но Бетси Тейлор обнаружила, что быть королевой вампиров означает иметь больше проблем, чем дополнительных привилегий, за исключением того, что ты не спишь во время Сумасшедших Полуночных Распродаж. Может быть и просто найти кровь (фууу) темной ночью, но вы попробуйте найти клубничный коктейль. А работники в ее ночном клубе «Скрежет» доставляют ей одни только неприятности, с того момента как она убила их бывшую хозяйку. Некоторые люди…Но «жизнь» Бетси принимает интересный оборот из-за детской вечеринки ее злобной мачехи, которая утаила, что у Бетси есть давно потерянная сводная сестра, которой сейчас уже двадцать лет.
Мэри Дженис Дэвидсон / Mary Janice Davidson«Бес в помощь». Рассказ из сборника «Мертвые и довольные»“A Fiend in Need”. From the Anthology “Dead and Loving It”Кроссовер по миру Бэтси и Уиндемским оборотням. Антония - оборотень, но она не может менять форму. Зато она может видеть будущее - и она видит, что должна оставить Стаю и помочь Королеве вампиров Бэтси Тэйлор - знать бы только, в чём. Джордж - один из демонов, которых Бетси пытается реабилитировать - мужчина немногословный и почти без памяти. Антония узнаёт его настоящее имя и настоящего его...От автораСобытия в этом рассказе происходят в феврале 2006 года, сразу после событий в книге «Мертвая и невозвратная».Также, я изменила Китайский квартал в Чикаго по своему усмотрению.