Бес в помощь

Бес в помощь

Мэри Дженис Дэвидсон / Mary Janice Davidson

«Бес в помощь». Рассказ из сборника «Мертвые и довольные»

“A Fiend in Need”. From the Anthology “Dead and Loving It”

Кроссовер по миру Бэтси и Уиндемским оборотням.

Антония - оборотень, но она не может менять форму. Зато она может видеть будущее - и она видит, что должна оставить Стаю и помочь Королеве вампиров Бэтси Тэйлор - знать бы только, в чём. Джордж - один из демонов, которых Бетси пытается реабилитировать - мужчина немногословный и почти без памяти. Антония узнаёт его настоящее имя и настоящего его...

От автора

События в этом рассказе происходят в феврале 2006 года, сразу после событий в книге «Мертвая и невозвратная».

Также, я изменила Китайский квартал в Чикаго по своему усмотрению. Это чудесный город, но я просто не могла этого не сделать. Это моя вина, а не вина города Чикаго.

То же самое я проделала с Саммит-авеню в Сэнт-Поле. Милейший город. Просто не могла удержаться. Простите.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Mad Russian

Вычитка: Pchelka

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Жанр: Любовная фантастика
Серия: Королева Бетси №5
Всего страниц: 16
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Бес в помощь читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Мэри Денис Дэвидсон

Бес в помощь

И у демона в аду нет большей ярости, чем ярость обиженной женщины…

Колли Сиббер, «Последняя уловка любви», 2 акт, 1696 г.

И, как демон, на тучу

Вскочив, я кричу,

Скорбь на плечи навьючу

И во мглу полечу...

Уильям Блейк из книги «Поэтические наброски» (1769-1778), перевод Смирнов Д.Н.

Не пугай меня любовью, милый. Пойдем гулять под дождем.

Билли Холидэй

Пролог

Бев Джонс глубоко вздохнула и вышла на крышу. В обеденный перерыв она сбежала в Китайский квартал Чикаго (Чайнатаун), потому что хотела умереть, ощущая запах свежих китайских пельменей.

Она медленно подошла к краю крыши и глянула вниз. Зимний ветер потрепал ее короткие, темные волосы, и, вот чудеса, день был почти приятным – приятным для Чикаго, по крайней мере.

Обычная пятница... пятница перед Днем Святого Валентина, вообще-то. И если ей придется провести еще один день влюбленных одной – или того хуже, в компании своего психиатра – она себя убьет.

Люди часто это говорят, но Бев никогда не говорила того, что не сделает. И вот она здесь.

Она положила руки на край выступа крыши и приготовилась подтянуться. Учитывая то, что она была одета в лыжные штаны и теплую куртку, это могло занять некоторое время – скажем, почти весь обеденный перерыв. Ну и ладно. Помимо всего прочего, ей было немного интересно узнать, есть ли жизнь после смерти. Будут ли там китайские пельмени и макароны «птичье гнездо»? Она не...

– Бев! Эй! Погоди!

Она почти... последнее, что она ожидала на крыше здания – это услышать, как кто-то зовет ее по имени, так что обернулась. И внезапно поняла, что сошла с ума: к ней бежала женщина, которая – оп-па! – просто перепрыгнула через Китайскую Арку, разделяющую два здания. И теперь – где она? Здесь! Она бежала прямо к Бев.

– Спасибо, что подождала, – поблагодарила непонятная женщина, которая прыгала как кузнечик. – Я немного опоздала этим утром и боялась, что упущу тебя.

– Упустишь меня? – ахнула Бев. Батюшки, это было как в сериале «Прикосновение ангела»[1]. – В смысле, ты здесь, чтобы... спасти меня?

Женщина – высокая, стройная брюнетка с поразительно темными глазами и бледной, нежной кожей – удивленно моргнула. Бев никогда не видела такой кожи: возможно, этот ангел-попрыгун была еще и ирландской молочницей.

А затем женщина рассмеялась. И это было, насупившись, подумала Бев, уже не так приятно.

Спасти тебя? Спасти тебя? – И снова смех. Женщина даже прислонилась к перилам на краю выступа, чтобы не упасть. – Дорогуша, ты такая дурочка, что даже пришла на работу в тот день, когда собираешься убить себя.

– Как ты узна..?

– Я о том, что за все дни, когда ты могла позвонить и сказать, что заболела, и не идти на эту мерзкую, ненавистную работу, ты не подумала, что сегодня – именно тот день? И ты отлично знаешь, что падение отсюда не убьет тебя. Здесь сколько – два этажа? Если и правда хотела покончить с собой, чего не взять пистолет, который у тебя в шкафу? Или один из тех японских ножей для суши, на которые ты копила целых полгода, чтобы уж все правильно сделать?

– Я... я....

– Нет, тебе пришла в голову дурацкая идея, которая привлечет кучу народа внизу на тротуаре, и какая-нибудь симпатичная мартышка из чикагского отделения полиции подлатает тебя и влюбится. Помимо всего прочего, ты еще и слишком много смотришь телевизор.

Бев вытаращила глаза. Она злилась все сильнее, но кузнечик/ангел/демон не соврала. Выслушав это, она почувствовала себя дерьмово. Это же не ради внимания, верно? Или нет?

Спасти тебя! Да ты не хочешь, чтобы тебя спасали! Ты хочешь пойти на свидание на следующей неделе! Ха!

– Хватит, – огрызнулась Бев. – Я прыгаю.

– Ой, перестань, не прыгнешь, – брюнетка небрежно потянула ее от края с удивительной силой, от чего Бев чуть не растянулась на черном кровельном покрытии.

– А вот и прыгну! – она попыталась освободить руку, почти вывихнув свое плечо в процессе. Незнакомка была сильна как зверь. – У меня... клиническая депрессия и я больше не выдержу.

– Ты разозлилась, потому что не получила повышение, не ходишь на свидание, а твоя мать забывает про твой день рождения.

– Кто ты такая?

– Меня зовут Антония. И я здесь для того, чтобы сказать, что падение тебя не убьет. Вообще-то, ты сломаешь шею и останешься паралитиком в госпитале для мартышек до конца своей жизни. Это разобьет жизнь твоей матери – ее страховая компания не оплатит твои счета, потому что ты долгое время с ней не жила, а твоей страховки будет недостаточно. Она проведет остаток жизни в долгах, навещая тебя. А ты.. как думаешь, тебе удастся сходить на свидание с больничной койки? Итак, ты считаешь, твоя жизнь дерьмо сейчас? Давай, прыгай. Поймешь тогда, что такое дерьмо.

– Но откуда ты знаешь? – Никаких «это не так» или «ты – наркоманка». Слова Антонии звучали по-зловещему правдиво. Что еще более странно, Бев никогда не встречала настолько несносную и красивую женщину. Она была словно супермодель из девятого круга ада. – Как ты узнала, что нужно придти сюда?

– Просто знала.

– А почему ты повторяешь «мартышка»?

– Потому что вы произошли от обезьян.

– Так и ты тоже!

– Нет, я происхожу от


Еще от автора Мэри Дженис Дэвидсон
Бессмертная и безработная

Что нужно новоиспеченной королеве вампиров?То же, что и любой женщине!Дорогие туфли и прилично оплачиваемая работа!Потому что вампирам тоже, знаете ли, надо платить за квартиру и (особенно учитывая ночной образ жизни) – электричество!Но о какой работе можно говорить, если половина ваших друзей и подруг уже убита при самых неприличных обстоятельствах и вам, как королеве вампиров, надо срочно что-то предпринять?Хуже быть не может? Может.Ведь в расследовании и отмщении вам должен помогать самый обаятельный и привлекательный «ночной охотник» города...


Пленница любви

Я всегда испытывала особый интерес к хорошим парням, которые вынуждены совершать скверные поступки, а оборотни лучше всех попадают в эту категорию. Парню, который раз в месяц обрастает шерстью, воет на луну и жует сырое мясо, и так-то трудно быть деликатным и вести себя цивилизованно; а уж когда любовь всей твоей жизни не только считает тебя полным психом, но и откровенно презирает — почти невозможно. Запрём-ка мы нашу парочку в лифте, отключим электроэнергию и понаблюдаем за тем, как посыплются искры…


Бессмертная и незамужняя

Бетси Тейлор. Вампирша поневоле.И не просто вампирша, а Королева Вампиров.Любительница дизайнерских туфелек и поклонница брэндовых шмоток.Она мечтает об устройстве личной жизни и о хорошей, престижной работе – а приходится разбираться то с идиотами, пытающимися плести интриги в кланах «ночных охотников», то с властолюбивым тираном-кровопийцей, то с Охотниками, изничтожающими всех друзей и подруг Бетси самым неприличным образом…Короче – кровь, смерть и никаких радостей бессмертия.Хотя… как насчет немыслимо обаятельного и привлекательного вампира, который сам вызывается помогать Бетси в расследованиях?


Волчица Джареда

Джаред Рок готов на все — даже поверить в существование оборотней, — лишь бы найти и покарать убийцу своей сестры. Все ниточки ведут его в поместье Уиндэм… Вот только там на его пути встает Мойра, очаровательная волчица, способная перегрызть глотку каждому, кто угрожает Стае.Охотнику и оборотню придется объединить усилия, чтобы поймать убийцу, а заодно выяснить, что любовь способна стереть все границы, включая межвидовые.Перевод сайта http://otherside.my1.ru.


Бессмертная и невозвратная

Даже мертвые отмечают Рождество, и Бетси просто на седьмом небе, покупая подарки к празднику.Но что-то не ладно в особняке. Дом наводнили призраки — действительно нуждающиеся в помощи и абсолютно не мучающиеся угрызениями совести, чтобы попросить Бетси побыть девочкой на посылках и исправить ошибки их прошлого. Тем временем, серийный убийца разгуливает на свободе, и, будучи высокой и светловолосой, Бетси идеально подходит ему по типу.Говорят, что Рождество это время для друзей и семьи. Но со сводной сестрой, по совместительству дочерью дьявола, злобной мачехой, демоном, живущим в подвале ее дома, и набором из призраков и обезумевших убийц Бетси не слишком уверена, что сможет пережить эти праздники.


Любовь монстра

Ричард Уилл — вампир, и уже очень давно. Он одинок. Как ему найти ту единственную, которая полюбит такое чудовище?Джанет Люпо — грубая и не самая популярная женщина-оборотень, недовольная как своей жизнью, так и правилами стаи. А, может, они предназначены друг для друга?Перевод любительский с сайта My-Dream-World.


Рекомендуем почитать
365 советов огороднику. Все работы на участке

В книге содержатся советы по правильному уходу за огородом (размещению грядок и растений, поливу, подкормке, рыхлению, вскапыванию, мульчированию, окучиванию), а также уходу за парниками и теплицами. Она поможет в подготовке семян и выращивании рассады, защите растений от заморозков, вредителей и болезней.


Не смейся над любовью!

Прямо из глухой йоркширской деревушки Антея попадает в высший свет Лондона. Элегантные красавицы и их блестящие кавалеры становятся темами ее остроумных, но довольно злых карикатур, которые быстро приобретают популярность.Неожиданно для Антеи один из ее рисунков становится причиной скандала в семье ее крестной, графини Шелдон. Чтобы искупить свою вину, девушка соглашается на брак с любовником своей крестной…


Оккультный Гитлер

В последнее время издано много книг, посвященных мистической подоплеке идеологии Третьего рейха. Но эта книга особенная.Антон Первушин, автор документально-исторического бестселлера «Оккультные войны НКВД и СС», вновь обратился к этой теме, чтобы показать современному читателю, сколь губительна для любой нации оккультная идеология, отрицающая разум и здравый смысл.Из этой книги вы узнаете о тайной деятельности тех, кто планировал перекроить мир по лекалам безумных теорий, рожденных на стыке веков. Вы узнаете, как нищее обескровленное войной государство поднялось к вершинам власти над миром, но было низвергнуто в ад.


«Небо должно быть нашим!»

Космическая эра началась 4 октября 1957 года – в день, когда советские ракетчики вывели на орбиту первый искусственный объект. Они назвали его «Спутник», и это название навсегда закрепилось в языках народов мира. Исторический запуск предопределил развитие космонавтики на десятилетия вперед. Но что, если первыми свой сателлит в космос запустили бы американцы? Как изменилась бы история мира? Кто стал бы первым космонавтом? Кто первым ступил бы на Луну? Кто полетел бы на Марс?.. Антон Первушин известен как историк и популяризатор космонавтики.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Игра в Любовь и Смерть

Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Бессмертная и недооцененная

Большинство женщин будет только радо жить по-королевски, но Бетси Тейлор обнаружила, что быть королевой вампиров означает иметь больше проблем, чем дополнительных привилегий, за исключением того, что ты не спишь во время Сумасшедших Полуночных Распродаж. Может быть и просто найти кровь (фууу) темной ночью, но вы попробуйте найти клубничный коктейль. А работники в ее ночном клубе «Скрежет» доставляют ей одни только неприятности, с того момента как она убила их бывшую хозяйку. Некоторые люди…Но «жизнь» Бетси принимает интересный оборот из-за детской вечеринки ее злобной мачехи, которая утаила, что у Бетси есть давно потерянная сводная сестра, которой сейчас уже двадцать лет.