Бессердечные - [24]
Ханна нервно рассмеялась.
– Вряд ли здесь на дверях решетки.
Майк прижал палец к губам.
– Как знать.
К ним снова подошла Дениз. Положив руку Ханне на плечо, она сказала, что им пора идти. Майк на прощанье прильнул к губам Ханны в долгом поцелуе, жестом показал на красный чемодан, напоминая про напильник, и зашагал к выходу. Шнурок на одной из его кроссовок развязался и теперь хлопал по мраморному полу. На запястье болтался браслет школьной команды по лакроссу. Глаза Ханны застлали слезы. Они с Майком официально встречались всего три дня. Какая несправедливость!
Когда Майк скрылся из виду, Дениз, наградив Ханну бодрой отрепетированной улыбкой, провела карточкой по считывающему устройству на двери в дальнем конце вестибюля, и препроводила ее в какой-то коридор.
– Твоя палата здесь рядом.
Ханне ударил в нос резкий запах мяты. Коридор, на удивление, оказался таким же симпатичным, как и вестибюль: пышные растения в горшках и кадках; черно-белые фотографии; ковровое покрытие, на котором не было капель крови или пучков волос, выдранных из шевелюр сумасшедших обитателей клиники. Дениз остановилась у двери с номером 31.
– Твой дом вдали от дома.
Дверь открывалась в сумрачную комнату. Две двуспальные кровати, два стола, два больших стенных шкафа, большое венецианское окно с видом на подъездную аллею.
Дениз обвела взглядом палату.
– Твоей соседки сейчас здесь нет, но скоро ты с ней познакомишься. – Потом сестра объяснила правила пребывания в лечебнице: Ханне назначат лечащего врача, которого она будет навещать от нескольких раз в неделю до одного раза в день. Завтрак в девять, обед – в полдень, ужин – в шесть. В остальное время Ханна вольна заниматься, чем ей вздумается. Дениз настойчиво посоветовала ей познакомиться и общаться с другими пациентами: они все очень милые люди. Вот еще, усмехнулась про себя Ханна. Неужели она похожа на девчонку, которая заводит дружбу с шизиками?
– Спокойствие пациентов – задача первостепенной важности для нас. Соответственно дверь запирается на замок; ключи – у тебя, твоей соседки и у охраны. Да, прежде чем я уйду, нам следует урегулировать еще один вопрос, – добавила Дениз. – Ты должна отдать мне свой мобильный телефон.
– Ч-то? – вздрогнула Ханна.
Губная помада у Дениз была конфетно-розового оттенка.
– Наша главная заповедь здесь: «Никаких воздействий извне». Пациентам разрешается пользоваться телефонами только по воскресеньям с четырех до пяти часов дня. Запрещается также сидеть в Интернете, читать газеты и смотреть телевизор. Но у нас есть большой выбор DVD-дисков. И много книг и настольных игр.
Ханна открыла рот, но с губ сорвалось лишь писклявое ох. Нельзя смотреть телевизор? Нельзя пользоваться Интернетом? Нельзя звонить? И как же тогда, скажите на милость, ей общаться с Майком? Дениз протянула руку ладонью вверх и выжидающе посмотрела на нее. Ханна отдала ей телефон, беспомощно наблюдая, как Дениз наматывает на мобильник провода с маленькими наушниками, а потом убирает в карман своего халата.
– Распорядок дня у вас на тумбочке, – напомнила сестра. – Сегодня в три часа вы встречаетесь с доктором Фостер, она оценит ваше состояние. Я искренне надеюсь, Ханна, что вам здесь понравится. – Она стиснула руку Ханны и удалилась. Дверь за ней тихо закрылась.
Ханна рухнула на кровать, чувствуя себя так, будто Дениз ее избила. Чем же ей тут заниматься? Выглянув в окно, она увидела, что Майк сел в машину ее отца. «Акура» медленно покатила прочь. Ханну внезапно охватила паника, как в детстве, когда во время летних каникул родители каждое утро оставляли ее в роузвудском дневном лагере «Счастливая страна». «Это всего на пару часов», – неизменно говорил ей отец, если Ханна пыталась убедить его, что предпочла бы пойти с ним на работу. А теперь, воспользовавшись пустяковым поводом, он и вовсе сбагрил ее в лечебницу, купившись на письмо школьного психолога, которое на самом деле написал «Э». Можно подумать, школьные психологи когда-нибудь обращали внимание на учащихся! Но отец, похоже, только рад избавиться от нее. Теперь он может жить припеваючи со своей ненаглядной Изабель и безупречной Кейт – в доме Ханны.
Она закрыла жалюзи. Молодец «Э», постарался. А еще в друзья набивался, прикидывался, будто хочет, чтобы они нашли настоящего убийцу Эли. Теперь, когда Ханна заперта в психушке, толку от нее немного. Но, может быть, на самом деле «Э» хотел свести ее с ума, превратить в несчастное существо, навсегда изолировать от Роузвуда.
Если это так, то «Э», безусловно, добился своего.
9
Ария заглядывает в мир иной
Во вторник после школы Ария стояла на тротуаре в центре Ярмута – городка, расположенного в нескольких милях от Роузвуда. После снегопада, прошедшего на минувшей неделе, по краям тротуаров громоздились грязные сугробы, отчего магазины казались серыми и невзрачными. Перед салуном «Йо-хо» была выставлена черная доска с рекламой: «Покупай три бокала пива, два пей бесплатно». На неоновой вывеске соседнего заведения горели всего три буквы – «лун».
Сделав глубокий вдох, Ария направила взгляд на магазинчик, находившийся прямо перед ней, – ради него, собственно, она сюда и приехала. На маркизе
Самые популярные девушки элитной школы Роузвуда – Элисон, Ария, Спенсер, Ханна и Эмили всегда проводили все свободное время вместе. Но день исчезновения королевы их группы Элисон стал последним днем их дружбы. Три года спустя жизни девушек вновь пересекаются; каждую из них начинают преследовать анонимные сообщения, подписанные всего одной буквой «Э». В своих посланиях незнакомец угрожает раскрыть все их секреты, включая те, о которых знала только Эли-сон… и те, о которых не мог знать вообще никто!
Я многого не помню, но знаю, что у меня была потрясающая жизнь. Даже умерев, я получила то, на что никто больше не может рассчитывать: продолжение истории. И все благодаря Эмме, давно потерянной сестре-близнецу, с которой я так и не встретилась. Эмме хочет узнать, что случилось, и для этого ей придется стать мной. Но сумеет ли она провести моих лучших подруг? Сможет ли убедить моего парня, что она и есть та самая девушка, в которую он влюблен? Поверят ли ей мои родители? А еще ей придется обмануть моего убийцу, который следит за каждым ее движением.
Я многого не помню, но знаю, что у меня была потрясающая жизнь. Даже умерев, я получила то, на что никто больше не может рассчитывать: продолжение истории. И все благодаря давно потерянной сестре-близнецу, с которой я так и не встретилась. Эмма хочет узнать, что случилось, и для этого ей придется стать мной. Мои родители и подруги не заметили подмены. Но ей все равно нужно быть очень осторожной, ведь убийца знает, что его ищут. Он следит за каждым ее шагом. Игра в ложь продолжается.
Эмма — добросердечный и воспитанный ребенок, которому не сидится на месте. Она узнала, что у неё есть сестра-близнец, Саттон, которая, в отличии от Эммы, была воспитана состоятельными родителями и, по-видимому, живет идеальной жизнью. После первой же встречи Саттон уговорила Эмму притвориться ею на несколько дней пока она изучит наводку об их биологической матери. Изначально Эмма была рада сделать одолжение своей сестре, однако затем выяснилось, что Саттон пропала и может быть в беде. Сейчас Эмма должна решить стоит ли рассказывать правду семье Саттон и рисковать своей безопасностью в надежде выяснить истинное местонахождение своей сестры и правду о том, почему они были разделены.
Школьницы Ханна, Спенсер, Эмили и Ария заплатили за свои грехи. Преследовать "Эй", терроризировавший их месяцами, явил их секреты всему миру. Но сейчас, когда было обнаружено, кто был Эй на самом деле, девушки могут вернуться к своим жизням. Только вот, раз - милая обманщица, всегда - милая обманщица - и эти девушки не могут быть хорошими. Ханна готова на все, чтобы стать королевой школы. Спенсер начала красть деньги... у родителей. Эмили не может прекратить думать о своем новом бойфренде. И Ария слишком уж разделяет вкус матери в мужчинах. И как только секреты становятся все более темными и скандальными, последствия будут ужасными.
В городе Розвуд, Пенсильвания, где за сладкими улыбками скрываются темные секреты, четыре маленькие обманщицы - Спенсер, Ария, Эмили и Ханна - были очень плохими девочками... Спенсер увела парня своей сестры. Ария страдает за своим учителем английского языка. У Эмили новая подруга Майа... которая на самом деле больше, чем друг. А Ханна одержима в своем желании быть безупречной. Но самый большой секрет - это нечто скандальное, что может разрушить их безупречные маленькие жизни. Некто "Э" угрожает сделать именно это.
«Проклятые Лилим: Охотник за головами» — фантастика, триллер, боевик, драма. Трилогия «Проклятые Лилим» — это жестокая боевая средневековая фантастика. События происходят в альтернативной вселенной, где нет места доброте, состраданию и слабости. Это мир, где все решает сила, а за каждую ошибку приходится жестко расплачиваться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сказочном городе Роузвуд солнечные лучи отражаются в заледеневших озерах, которые сверкают, как кристаллы Сваровски. Но сказки всегда оказываются надуманными – как и некоторые слова четверых милых девушек…Ханна мечтает обойти сводную сестрицу и заполучить самого симпатичного парня школы. Ария наконец-то признается в своих чувствах человеку, в которого влюблена уже несколько лет. Спенсер ворует огромную сумму денег – причем у собственной семьи. А мать бойфренда Эмили на самом деле не такая, какой казалась раньше.И несмотря на то что «Э» был разоблачен и пойман, девушкам следует быть немного осторожнее – ведь в городе появился новый «Э», который доведет свое дело до жаркого финиша.
В идеальном городке Роузвуд четыре очень хорошенькие девушки могут быть очень плохими…Спенсер раскрывает самые глубокие тайны своей семьи.Ханна готова пойти на все, чтобы стать королевой школы.Ария явно поощряет вкус мамы в выборе мужчин.А Эмили постоянно думает… о своем новом бойфренде.Девушки считают, что они в безопасности, раз убийца Эли сидит за решеткой. Но тот, кто не помнит своего прошлого, обречен пережить его снова.