Беспутный холостяк - [76]

Шрифт
Интервал

В доме было тихо, слышалось только их шумное дыхание. В его объятиях Джулия чувствовала полное удовлетворение. Она никогда не думала, что занятие любовью может быть таким приятным.

Через секунду Джек приподнялся на локте и с довольным видом посмотрел на Джулию.

– Похоже, у директрисы есть тайные желания.

– Или сказывается твое порочное влияние на нее, – пошутила в ответ Джулия.

Его улыбка погасла, взгляд стал пристальным. Он смотрел на нее с загадочным видом, и Джулия поняла, что со вершено не знает, о чем он думает.

Какая-то безысходная тоска перехватила горло Джулии. Ей хотелось, чтобы их близость имела для Джека такое же значение, как и для нее. Она хотела знать, что их объединяет нечто большее, чем просто физическая близость. Ум хотелось, чтобы Джек любил ее так же сильно, как она любит его.

Джулия, кажется, поверила всем его россказням. Джек смог убедить ее в том, что владельцем дома является его дел, а не он сам.

Несколько часов спустя, когда он наконец устроил ей экскурсию по верхнему этажу, Джек приказал себе не думать о том, что опять лжет. Из-за того, что сегодня Джулия поведала ему свои секреты, он еще сильнее осознавал свою собственную ложь. Обманывая ее, он отвратительно чувствовал себя, ему хотелось быть с ней таким же откровенным, как она. Но правда станет подобна смерти. Джулия придет в ужас, когда поймет, что ее соблазнил один из негодяев, которых она обвиняла в своей газете. Джек потеряет ее, и эта мысль вызывала в нем панику.

Джулия шла с ним рядом, обнимая его рукой за талию, положив голову на плечо и абсолютно не подозревая о его мрачных мыслях. Горящие свечи в серебряном подсвечнике, который нес Джек, отбрасывали дрожащий свет на стены коридора. Они заглянули во все четырнадцать спален, задерживаясь в них, чтобы в очередной раз заняться любовью. Теперь все происходило медленно, но так же страстно, как в коридоре. Джек понимал, что в будущем никогда не пройдет мимо этого места, не вспомнив их любовную сцену. Теперь у него появилось горячее желание заняться любовью в своей спальне, которую Джулия считала спальней его деда.

– А это – хозяйские покои, – провозгласил Джек, открывая дверь в конце коридора и подталкивая Джулию войти.

– Ой, Джек, нам не следует заходить сюда. У меня такое чувство, словно мы нарушаем границу частных владений.

– Чепуха! Дед не станет возражать.

Не станет, потому что занял свое место на кладбище рядом с церковью Святого Георгия еще до рождения Джека. Оставшийся в живых единственный дед, герцог Уиклифф, редко покидает Лондон.

Джулия взяла у Джека подсвечник и обошла темную спальню. Она изучила его коллекцию табакерок на столе, восхитилась пейзажем, нарисованным его матерью, и даже заглянула в гардеробную комнату.

Джек с довольным видом наблюдал за ней, прислонившись к спинке кровати из красного дерева и сложив руки на груди. Темные вьющиеся волосы каскадом ниспадали по ее спине. На ней осталась только сорочка, настолько тонкая, что при каждом ее шаге Джек видел, как колышется упругая грудь. Пару недель назад он поспорил бы на тысячу гиней, что леди Джулия Коруин никогда не будет гулять по его дому в почти обнаженном виде. Он считал ее таким типом женщин, которые раздеваются только под одеялом. Но она поразила его, представ чувственной, страстной натурой.

«Это сказывается твое порочное влияние на нее…»

Внутри все сжалось. Когда Джулия произнесла эти слова, Джек почувствовал… угрызения совести? Нет, это абсурдно. Такие повесы, как он, не страдают от переживаний за женщин, которых уложили в постель. Особенно если они получают удовольствие, охотно отдавая себя.

Но Джулия – другая. Джек словно перешел в какое-то иное состояние, его чувства к ней переросли в нечто более глубокое и сильное, что выходило за рамки его опыта. Цель, которой он хотел достичь, соблазнив ее, тоже изменилась. У него больше не было желания разоблачить Джулию, он хотел сделать ее счастливой, увидеть ее улыбку. Он хоте и помогать ей и защищать ее.

Теперь, когда он познакомился с ее сестрой, Джек понимал, почему Джулия занялась выпуском этой скандальной газеты. У него абсолютно пропало желание раскрывать обществу ее имя…

– Оказывается, твой дед тоже интересуется математикой, – прервала его размышления Джулия. – У него очень много книг по этому предмету.

Очнувшись от состояния задумчивости, Джек увидел, что Джулия стоит у кровати и держит в руках одну из книг. Подсвечник с горящими свечами стоял на тумбочке, Джулия поднесла книгу поближе к свету и начала открывать ее.

Нет! Она увидит надпись на первой странице: Джек Уильям Мэнсфилд, граф Ратледж.

Слыша глухие удары своего сердца, Джек метнулся к Джулии, взял книгу и положил ее на прикроватную тумбочку.

– Не думаю, что тебя заинтересует сухая математика! – Джек обнял ее и прижал к себе.

– Конечно, нет. – Джулия улыбнулась, поправляя воротник его рубашки. – Но мне хочется побольше узнать о твоем дедушке. Ты вспоминал о нем по другому поводу.

– В то утро, когда ты разбудила меня и вылила на мою голову фляжку бренди?

Джулия опустила голову и посмотрела на него из-под ресниц.

– Прости, но в то время я еще не знала, что твой дедушка…


Еще от автора Барбара Доусон Смит
Ее тайная связь

Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…


Одна безумная ночь

Красавец повеса Брэнд Виллерз, граф Фейвершем, гордился своей скандальной репутацией и десятками – если не сотнями! – обольщенных женщин. Однако на сей раз не знающий поражений соблазнитель встретился с достойной противницей – потому что экстравагантная леди Шарлотта Куинтон, носящая титул «самой язвительной старой девы Англии», принимает его помощь в расследовании загадочного преступления, но упорно отвергает все ухаживания. Шаг за шагом охотничий азарт Брэнда обращается в подлинную страсть – и «покоритель женщин» сам становится жертвой любви...


Невинная грешница

«Негодяй, соблазнитель, демон в облике человека» — так шептались в свете о скандальном владельце игорного клуба Дрейке Уайлдере. И когда этот «демон» повел к брачному алтарю чистую и прекрасную Алисию Пембертон, все искренне сочувствовали девушке, ради спасения семьи приносящей себя в жертву отъявленному чудовищу!Но — чудовище ли Дрейк? Быть может, под маской циничного негодяя скрывается просто ожесточенный судьбой мужчина, способный полюбить женщину всем сердцем и принести ей в дар счастье истинной страсти?..


Скандальные свадьбы

Перед вами — сборник прелестных историй О ЛЮБВИ. Историй чувственных и романтичных, нежных — и откровенно озорных. Историй, от которых невозможно оторваться! Итак, свадьба. Мечта каждой женщины? Да. Дверь в прекрасный мир счастья? Наверное. Только — как она открывается? Это — самые забавные, самые невероятные, самые СКАНДАЛЬНЫЕ свадьбы за всю историю любовной прозы. Читайте — и наслаждайтесь!


Грех и любовь

Любовь казалась ей грехом.Любовь стала для нее счастьем.Джейн Мейхью, давно уже смирившаяся с безрадостной участью старой девы, не ожидала ровно никаких перемен в своем унылом существовании. Однако найденная на пороге дома крошечная девочка внезапно становится для Джейн сюрпризом, круто изменившим ее судьбу.И тогда провинциальная жизнь обернулась для молодой женщины блеском и роскошью лондонского света, а грустное одиночество — пылкой, пламенной страстью таинственного покорителя сердец Итана, лорда Чейзбурна.


Огонь в твоем сердце

Цыганка — в респектабельном английском доме?Цыганка, которую английская аристократка намерена сделать своей наследницей?Внук маркизы Стокфорд, гордый и надменный Майкл Кеньон, намерен любой ценой изгнать «наглую авантюристку» из усадьбы — и еще не понимает, что прекрасной Вивьен нужны не деньги и титул, а только он — и его любовь, настоящая, страстная, не знающая границ.Потому что ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ может сделать женщину счастливой!


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…