Беспощадная магия (ЛП) - [19]
Но не было. Мои ноги двигались.
Я пошел к столу Джудит. Взмахом большого пальца я вытянул антенну рации во всю длину. Это будет просто… взмахнуть рукой…
Я дошел до стола, подался в сторону. Антенна задела машинку, и игрушка слетела со стола. Джудит издала недовольный звук, когда машинка ударилась об пол.
Зачарованное колесо вылетело из сидения, покатилось по полу и ударилось о стену, Джудит сжала мой локоть. Оно взорвалось током, разлетевшимся на два фута. Пол у моих ног загудел. Запахло озоном.
Подстава.
Джудит уставилась на колесико, потом на меня. Она не успела забыться, я потер свой рот. Она закрыла свой рот.
Я посмотрел на Кэллама. Он хмуро глядел на меня, скалясь, и все во мне похолодело.
— Я сегодня неловкий, — буркнул я под нос. — Лучше закончить с заданием.
Может, я рисковал сам. Но я проходил Пришу, и мое внимание привлекло не то, как она вскинула брови, а как девушка, склонившаяся над шарфом, чуть улыбнулась тонкими губами.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Рочио
В комнате Экзамена не было часов, так что мы поняли, что время вышло, когда экзаменатор появился на пороге. Он хлопнул в ладоши.
— Закончили.
Я вытянула руки и отошла от шарфа. Прямоугольник грубой шерсти хорошо подходил под мои намерения, и я добавила лишь немного изменений за два часа, но колдовство меня не радовало.
— Оставьте работы на столах, — сказал экзаменатор.
Тело сопротивлялось. Я заставила себя сложить шарф и опустить. Магия в нем вызывало во мне сдавленное чувство, и мне было не по себе. Монстр из чар прятался в ткани, холодный и жуткий.
Конечно, нам нужно было оставить работу для проверки магам. Если учесть, что они от нас хотели, им было опасно проверять это при нас. Я не хотела видеть свои чары в действии. Но казалось безответственным уйти от шарфа и силы, что я заточила в нем.
В коридоре нас ждали еще четыре мага в сером. Она завели нас за угол, мы спустились на этаж, поднялись по другому пролету, и везде все было белым. Наверное, безукоризненный вид должен был придать нам ощущение порядка и чистоты. Но мне было не по себе. Каждая белая поверхность кричала, как Конфеды пытались прикрыть десятки лет грязи и жестокости тюрьмы.
Мы остановились в очередном коридоре без окон, широком и тусклом, напоминавшем пещеру.
— Вы попадете в свои комнаты, — сказал первый экзаменатор. — Тридцать пять оставшихся были разделены на группы по фамилиям.
Он стал читать первую группу, а я смотрела на новичков вокруг себя. Тридцать пять означало, что почти половина провалились в первый день Экзамена. Я не видела Шалэй после двора.
Вторая группа ушла налево, и третий экзаменатор, крупный мужчина с неровным лицом, шагнул вперед.
— Локвуд, Лопез, Матур, Нилссон, Орнштейн, Рен, Поуэлл. За мной, — он пошел направо, и мы всемером последовали за ним.
Юноша с улыбкой оказался впереди меня, и с ним была девушка с хной на руках. Он разминал плечи, пока шел, мышцы спины двигались под тонкой футболкой, которая идеально сидела на его худом теле.
Я отвела взгляд. Не время и не место для воображения. Но я невольно радовалась, что сегодня увидела, что его доброта была не напоказ.
В группу попала девушка с сумочкой с серебряными бусами, которую я видела на мосту, и девушка Экстона, Лейси, ее лицо было бледным за мышиными волосами. Я не ожидала, что она пройдет так далеко, но она нашла силы где-то под мешковатым платьем.
Парень с ирокезом шагал рядом с ней, сунув руки в карманы широких джинсов. Синий оттенок его ирокеза был и на коротких волосах вокруг него. Последнего из нас — тощего темнокожего парня с выгоревшей футболкой с космосом — я раньше не замечала.
Экзаменатор указал на шкафчики у открытого проема.
— Оставьте сумки или другие вещи тут. Все, что нужно для ночи, внутри.
Остальные ушли в комнату, но девушка с моста замерла. Она сжала сумочку.
— Я бы хотела это оставить.
— Все сумки останутся здесь, — заявил экзаменатор, не меняя тона.
Девушка резко выдохнула. Тряхнув головой, разметав этим черные блестящие волосы, она вытащила из сумочки предмет и сунула в карман штанов. Она спрятала сумочку глубже в один из шкафчиков и прошла в проем.
Остались я и экзаменатор. Мои ноги застыли. Я так и не спросила про Хави.
Я подавила нервы.
— Сэр, — сказала я. — Я хотела спросить. Мой брат проходил Экзамен три года назад… Хавьер Лопез. Он… не вернулся домой. Не знаю, работали ли вы тут тогда, остались ли записи, но я была бы благодарна, если бы знала, как он умер.
Маг смотрел на меня. Может, я нарушила этикет. Он думал, что я пыталась выведать, что будет дальше? Я хотела выпалить, что могу подождать ответа и до конца Экзамена, но он открыл рот:
— Хавьер Лопез, — холодно сказал он. — Да, вижу сходство, — он скрестил руки на широкой груди. — Он не был Чемпионом. Думаю, и ты скоро пойдешь по тому пути. Он пал, сражаясь — тут я его уважаю — и ты будешь такой, наверное. Не важно. Мы отделяем сорняки и пшеницу. Стоило послушаться письма.
Он развернулся и ушел, не дав мне шанса ответить. Холод его тона проник под мою кожу.
«Не важно. Стоило послушаться письма».
Они уже решили мою судьбу? Они решили и насчет Хави раньше, чем он прошел проверку? Желудок сжался. Мама не осмелилась зайти так далеко в рассуждениях, но экзаменатор ясно дал понять это.
Жизнь Соры была полна магии, пока она не поняла, что все это — ложь. Наследница королевства духов на горе Фудзи, Сора хочет получить священный долг ками. Но стоит ей прийти к родителям, как армия призраков захватывает гору. Едва сбежав, Сора стремится исполнить последние указания матери, но узнает при этом, что она человеческий подменыш, приманка, а настоящая дочь ее родителей живет, ничего не зная, в Токио. Ее силы никогда ей не принадлежали. И среди хаоса и атак призраков ей приходится учить всему неопытную принцессу-ками.
Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.
Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.
Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.
Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья.
Мир уже не тот. Мертвые восстали и напали на живых, а всесильная Церковь Истинной Правды, которая заменила павшее правительство, обещала жителям возмещение убытков.Познакомьтесь с Кесс Путнэм, ведьмой и вольнонаемной охотницей за призраками, чьё тело полностью покрыто татуировками. У нее настоящий талант изгонять мертвых. Но у Кесс есть проблема: она должна огромную сумму денег наркобарону Бампу, который - в оплату этого долга посылает Кесс на опасную работу, включающую черную магию, человеческие жертвы, мерзкое демоническое существо и огромную энергию, способную стереть город в порошок.Прибавить к этому еще тягу и к главарю конкурирующей банды, и к опасному наемнику Бампа, и Кесс начала задумываться, стоит ли того ее стремление? Чёрт, да.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.