Бесконечная история - [31]
Обе оделись и вернулись в особняк.
— Я проголодалась, — заявила Кора, доставая еду из холодильника. — Тебе сок со льдом?
— Мои вкусы не изменились. Посмотрим, какие вкусности нам положили владельцы ресторанов.
— Унесла бандита акулам? — Кора заговорила, когда немного сбавила темп поедания.
— Нет, только напугала. Этот не угомонится, подождет некоторое время и придумает какую-нибудь пакость. Тогда его отправлю куда следует. Наелась?
— Вроде сыта. Необычное чувство.
— Слетаем в кафе.
Миг… обе стояли возле столика.
Ваан сидел на прежнем месте, но в хорошем настроении. В другом кресле устроился владелец верхнего ресторана. Перед ними стояли рюмки и ополовиненная бутылка абрикосовой водки.
— Лекарством нельзя злоупотреблять, — увидев Диву, Соня сразу убрала водку со стола.
Дива не обратила на бутылку никакого внимания.
— Повар! — администратор пришел вместе с поваром. — Сообщите и другим ресторанам. Завтра утром брошу вам крупную рыбу. Сейчас принесите мне большие сумки. Будьте на месте к десяти часам.
Кто-то принес двухметровый мешок. Дива вложила его в сумку, обняла взявшую сумки Кору и исчезла.
— Началось, есть шанс заработать, — обрадовался администратор.
— Справлюсь ли я с работой? — вздохнул повар.
— Сегодня раньше уйдешь домой, отдохнешь.
Кора и Дива перенеслись в особняк. Дива забрала у Коры сумки и ушла в свою комнату.
— Не мешать, уйду к себе.
— Как узнаешь утром который час?
— Ладно, ночью вернусь. Не забудь приготовить завтрак.
Утром Дива спустилась на кухню на запахи яичницы, поела с аппетитом, в своей комнате переоделась в кружевное платье.
— В платье в воду не войду, но мне придется вместе с рыбой появится у фонтана, — взяла сумки и исчезла.
Дива появилась на острове и направилась к большой лагуне, где плескались крупные рыбы.
— Да, легче поймать двухметровую, чем полутораметровую самку.
Скинув с себя платье, она прыгнула в воду. Небольшие рыбы плавали под крупными. Стукнув кулаком по голове, пловчиха хватала и бросала их на берег, в конце ловли выбросила двухметровую рыбину.
Дива выбралась на песок, еще раз стукнула кулаком каждую рыбину, самую крупную — двухметровую, засунула в мешок головой вперед, остальные по две штуки впихнула в сумки. Оделась и стояла раздумывая, как их поднять.
— Опять скачешь с рыбами. Все вместе сразу не перенесешь, платье испачкаешь, — из воды вышел Владыка. Дива поклонилась, он велел: — Обними свою добычу.
Весь груз шумно упал возле фонтана, сверху свалилась двухметровая рыба.
— Ах! — восторженно захлопали зрители, все снимали на смартфоны.
— Ты ничего не заметил? — администратор спросил повара.
— Владыка ей помог, сама она не осилила такую тяжесть, он бросил еще рыбину для себя.
— Разбирайте свои сумки. Большие рыбы отдайте повару моего зятя. Последняя рыбина — спецзаказ. Повар знает, что с ней делать.
Он обреченно вздохнул.
— Не волнуйся, сначала отнесу ему икру, а рыбу приготовишь вечером, — подбодрила Дива.
— Много рыбы — много работы, — повара с помощниками несли сумки в здание, время от времени били молоточком по головам трепыхавшихся рыб.
Повару помогли телохранители, связав рыбины веревками, каждую тащили по двое парней. Помощники успели освободить стол, на нее с трудом уложили крупную самку. Почистив ее, повар надрезал живот, помощник подставил кастрюлю. Поняв, что вся икра не поместится в ней, повар принес стеклянную кастрюлю.
— Неси посуду для нашей невестки, — повар велел второму помощнику, выложил несоленую икру в чашку с крышкой, положил в холодильник.
Икру в обеих кастрюлях посолил, перемешал. Достал две большие пластиковые емкости, заполнил соленой икрой, положил в пакет, вложил туда же чашку для Цовинар и большую ложку, отдал вошедшей Диве.
— Спасибо! Работай не спеша, дели рыбу, как тебе удобно. Я сказала Владыке, что ваша печь мала для такой рыбины. Думаю, он обрадуется сытной икре, икринки достаточно крупные.
Дива исчезла из кухни кафе и перенеслась в особняк.
— В пакете еда? — Кора радостно вскочила с места.
— Икра для тебя в этой чашке. Запомни: остальное отнесу Владыке, она соленая.
Дива исчезла.
Миг… она снова на своем сказочном острове.
— Что-то нужно еще? — из воды вышел Владыка.
— Принесла для тебя икру, — Дива поклонилась и достала из пакета обе посудины и ложку.
— О, о, о, много, одну унеси в свой холодильник. Ты ведь купила дом.
— Купила и холодильник есть. Рыбу повар обещал приготовить к вечеру.
— Икра сытная еда, — Владыка вытирал усы, неторопливо поглощая икру. — Рыбу можно съесть завтра утром.
— Когда принести вторую коробку икры?
— Завтра днем, рыба быстрее переваривается. Чувствую, приучишь меня к людской пище. Ступай, посуду после заберешь.
Дива перенеслась на кухню кафе.
— Владыка просил не торопиться, рыбу приготовишь завтра утром.
— Уф, какое облегчение. Почистим остальные рыбины, чистыми уложим в холодильник, — повар улыбнулся. — Успею сварить головы и хвосты.
— Трудоголик, иногда отдыхай, дай возможность сегодня заработать верхним ресторанам, — заметил администратор.
Глава 13. Венера
Осеннее солнце выглянуло из-за туч, его лучи уже грели не так как летом. Цвет скученных тучек обещал дождь.
Для того, чтобы управлять сознанием масс, не нужны никакие сверхъестественные способности и особые устройства. Достаточно выработать грамотную методику подачи новостей, делать нужные акценты, развивать правильные направления в искусстве. И пусть результат будет не мгновенным, зато избавиться от влияния идей и мнений, которые человек считает своими, почти невозможно. Но отец и сын Седых все равно решаются бросить вызов системе. Рассказ входит в антологию «Аэлита/008», 2012 год.
В серии «Я привлекаю здоровье» неоднократно выпускались книги о золотом усе. Новая книга о золотом усе расскажет вам о способах лечения такого заболевания как герпес с помощью этого домашнего целителя, а также о видах этого инфекционного заболевания, о способах передачи, ну и, конечно, методах профилактики и лечения. Надеемся, что данное издание станет вашим помощником. Будьте здоровы!
В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.