Бешеные псы - [2]
ОФИЦИАНТКА. Кто-нибудь хочет ещё кофе?
ДЖО. Нет спасибо. Мы закончили. Я позабочусь о счёте.
Она передаёт ему счёт.
ОФИЦИАНТКА. Вот. Оплатите, пожалуйста, в кассе, если не возражаете?
ДЖО. Конечно.
ОФИЦИАНТКА. У вас ребята, наверное, был отличный день.
Все что-то невнятно бормочут. Она уходит. Джо встаёт.
ДЖО. Я позабочусь об этом, а вы соберите чаевые. (К Мр. Белому) И когда я вернусь, я хочу свою книжку назад.
МР. БЕЛЫЙ. Извини, теперь это моя книжка.
ДЖО. Блондин, пристрели пожалуйста это кусок дерьма.
Мр. Блондин поднимает палец и делает вид что стреляет в Мр. Белого. Мр. Белый подыгрывает. Джо уходит.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Хорошо, все скинули по доллару для милой девушки.
Все достают по доллару и кладут на стол. Все кроме Мр. Белого.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Давай, клади доллар.
МР. БЕЛЫЙ. Хмм… А я не даю чаевых.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ого! Парень не даёт чаевых.
МР. БЕЛЫЙ. Я в это не верю.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ты не веришь в давание чаевых?
МР. РОЗОВЫЙ (улыбаясь). А мне нравится этот парень, он псих.
МР. БЛОНДИН. Ты хоть представляешь, как тяжело этим девушкам? Представляешь, какое это дерьмо?
МР. БЕЛЫЙ. Не учи меня. Если ей не хватает денег она может уволиться.
Все улыбаются.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Я даже не знал евреев у которых хватило бы духу сказать такое. Давайте-ка разберёмся. Ты что же, вообще никогда не даёшь на чай?
МР. БЕЛЫЙ. Я не даю на чай, потому что общество говорит, что я обязан. Я даю, когда кто-то этого по-настоящему заслужил. Когда это так, я могу добавить немного сверху. Но давать на чай автоматически — это всё равно что срать, как птицы. Я веду к тому, что она просто делает свою работу.
МР. СИНИЙ. Наша девушка была милой.
МР. БЕЛЫЙ. Наша девушка была нормальной, но она не сделала ничего особенного.
МР. БЛОНДИН. А что ты хотел, чтобы она такое особенное сделала, отвела тебя на кухню и отсосала?
Все рассмеялись.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Я готов переплатить за двенадцать процентов ради этого.
МР. БЕЛЫЙ. Смотрите, я заказал кофе, так как мы просидели здесь чертовски долго, а она наполняла мне чашку только три раза, а обычно мне её наполняют шесть раз.
МР. БЛОНДИН. Ну и что с того? Она же сильно занята.
МР. БЕЛЫЙ. Слов “сильно занята” не должно быть в словаре официанток.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Простите Мр. Белый, но последнее что вам было надо это ещё одна чашка кофе.
Все смеются.
МР. БЕЛЫЙ. Эти дамы не перетруждаются до смерти. Нагрузка их минимальна. А когда работаешь с минимальной нагрузкой, можно считать большим счастьем общественную манию давания чаевых.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ахх, опять мы вернулись к началу. Дело не в твоей монетке ублюдок…
МР. ОРАНЖЕВЫЙ …и в ней тоже…
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ ..да и в ней тоже, но пусть он сам попробует работать официантом, он же через неделю ссать кипятком начнёт.
МР. БЛОНДИН. И тебя не волнует, что она живёт на твою монетку?
Мр. Белый трет друг о друга два пальца.
МР. БЕЛЫЙ. Знаешь что это? Это самая маленькая скрипка в мире. Играет только для официанток.
МР. БЛОНДИН. Ты не имеешь понятия, о чём говоришь. Эти люди рвут себе задницу. Это тяжёлая работа.
МР. БЕЛЫЙ. Работают же люди в Макдональдсах, но ты же не даёшь им чаевых, хотя они также приносят еду, обслуживают тебя, но вот общество говорит: Не давай на чай там, давай здесь. Это же дерьмо.
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Их работа тяжелее, чем у парней в Макдональдсах.
МР. БЕЛЫЙ. О да, им приходиться ещё и тостеры чистить.
МР. КОРИЧНЕВЫЙ. Эти люди рассчитывают на чаевые, которые им дают. Когда ты их не оставляешь, это стоит им денег.
МР. БЛОНДИН. Официантка — это профессия номер один для девушек без высшего образования в нашей стране. Это работа, на которую может устроится любая женщина. Поэтому есть смысл в чаевых.
МР. БЕЛЫЙ. В жопу всё это.
Все смеются.
МР. БЕЛЫЙ. Эй, мне очень жаль, что правительство не платит им чаевых, но это не моя вина. Просто официантки — это одна из групп, которые правительство регулярно трахает в жопу. Ты покажешь мне газету, где будет написано, что так быть не должно, я поддержу это. Поставите этот вопрос на голосование, я отдам свой голос. А этого дерьма про высшее образование не надо, всё что я могу сказать так это: учиться, твою мать, надо. Потому что, если вы ждёте, что я помогу вам платить за дом, вас ждёт большой сраный сюрприз.
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Он меня убедил, отдай мой доллар.
Все улыбаются. Джо возвращается к столу.
ДЖО. Итак, давайте разберёмся, кто не дал доллар?
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Белый.
ДЖО (к Мр. Оранжевому). Белый? (к Мр. Белому) Почему?
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Он не даёт чаевых.
ДЖО(к Мр. Оранжевому). Не даёт чаевых? (к Мр. Белому) Ты не даёшь чаевых? Почему?
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Он в это не верит.
ДЖО (к Мр. Оранжевому). Не верит? (к Мр. Белому) Не веришь?
МР. ОРАНЖЕВЫЙ. Нет.
ДЖО(к Мр. Оранжевому). Заткнись. (к Мр. Белому) Давай доллар ублюдок. Я заплатил за твой сраный завтрак.
МР. БЕЛЫЙ. Только потому, что ты заплатил за завтрак, я дам на чай. А так не дал бы.
ДЖО. Да и хрен с тобой, просто давай сюда доллар, и давайте двигаться. (к Мр. Блондину) Ты только посмотри, с кем приходится работать. С кретинами. Я, чёрт возьми, работаю с кретинами.
Восемь человек встают и уходят. Когда встаёт Мр. Белый его пиджак расстегнут и мы видим кобуру с пистолетом. Они уходят беседуя друг с другом.
Он ворвался в кинематограф 90-х годов неожиданно, словно вынырнув из-под прилавка видеопроката, и первыми же киноработами сумел переписать стандартную формулу голливудского успеха. Он — эмблема поколения режиссеров, не снимающих, а скорее стреляющих при помощи кинокамер, которые призваны заменить пистолеты. Иронически пересмотрев мифологию криминального жанра, он оригинально соединил в своих фильмах традиции независимого и мейнстримового кино. Он ввел моду на крутой, отвязный, брутальный стиль самовыражения, который стремительно и неизбежно перекочевал с экрана в реальную жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Криминальное чтиво»... Шедевр Квентина Тарантино, давно растасканный на цитаты и не нуждающийся в представлении...“Самая потрясающая история из когда‑либо рассказанных” (“Эмпайр”); “Произведение, ослепляющее своей оригинальностью” (“Нью‑Йорк таймс”); “Он потрясает вас, как укол адреналина прямо в сердце” (журнал “Тайм”).Перед Вами – последний черновой вариант сценария легендарного фильма.
«Четверо друзей рассказывают четыре истории и снимают один фильм» – такой подзаголовок предваряет «Четыре комнаты», литературный сценарий, послуживший основой для знаменитой картины, снятой четырьмя талантливыми режиссерами в 1995 году и завоевавшей огромную популярность. Действие всех четырех невероятных историй происходит в канун Нового года в овеянном легендами голливудском отеле. Благодаря весьма необычным постояльцам четырех гостиничных номеров первое дежурство молодого коридорного Теда превращается в поистине рискованное приключение...
Перед Вами – сценарий художественного фильма «Прирожденные убийцы», написанный на тот момент молодым и подающим надежды сценаристом Квентином Тарантино.Молодая парочка, Микки и Мэллори, будто пытаясь подражать легендарным бандитам – Бонни и Клайду, колесит по Америке и безжалостно отправляет на тот свет всех, кто попадается на пути. Чем больше эти двое обожают друг друга, тем сильнее ненавидят весь остальной мир. За ними охотятся. Их хватают. Но ситуация складывается так, что у кровавых плохишей появляется еще один шанс повеселиться...Несмотря на обилие сцен насилия, этот сценарий Тарантино представляет собой едкую (но далеко не всеми увиденную) сатиру на издержки демократии, зависимость массового сознания и тотальную девальвацию устоявшихся моральных ценностей. .
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.