Бесценный дар - [27]
Что теперь делать? — подумала Орланда. Отказаться ехать? Хотелось бы. Даже мысль о необходимости находиться в обществе человека, который воспринимает ее как вещь, на которую противно даже смотреть, была невыносимой.
Ну зачем он это затеял? Неужели не может придумать отговорку, чтобы отвертеться от попыток сестры заставить его развлекать молодую супругу, которую терпеть не может? И потом, ей нестерпимо страшно оставить Камиллу на попечение чужих людей. Они еще ни разу не разлучались с момента ее рождения.
Но когда она разыскала дочь, то выяснила, что той сейчас не до нее. Домоправительница заспешила ей навстречу.
— Иди, — сказала А Ма Тан. — Малышка счастлива. Она даже не заметит, что тебя нет. Если Камилла соскучится, я позвоню мистеру Стэнли. У него есть телефон в машине, не волнуйся. Он обещал, что тут же привезет тебя обратно, если понадобится. — И она заторопилась к девочке, которая с восторгом раскладывала вокруг себя красивые куклы, позабыв о матери.
Орланда неохотно повернулась и поднялась к себе, чтобы переодеться во что-нибудь менее жалкое. Отыскала в чемодане светлые брюки и бежевую блузку и решила, что это лучшее в ее гардеробе.
В точно указанное время она ждала в холле на первом этаже, мечтая пойти и проверить, как себя чувствует Камилла. Но знала, что это излишне, что та весела и довольна всем, а если увидит, что мать собралась куда-то уходить, то может расстроиться.
Шаги на мраморной лестнице заставили Орланду оглянуться. Стэнли спускался по ступеням — как божество снисходит на землю. Красивый, стройный, сильный. На пальце левой руки небрежно болтался светлый шелковый пиджак. Правой он держал темные очки. Орланда стояла, прикрыв старенькие брюки большой сумкой, ожидала приказаний своего повелителя и отчаянно желала перестать думать о том, что он самый прекрасный мужчина во вселенной.
— Готовы? Отлично. — Тон его был оживленным, но безликим, как и обычно, когда ему случалось обращаться к ней.
Они вышли из дому, и яркие солнечные лучи ослепили Орланду. Она заморгала и, ничего толком не видя, побрела за Стэнли по дорожке.
— Подождите, — приказал он, остановившись, очевидно, перед гаражом.
Она послушалась. Спустя минуту раздался приглушенный рокот, словно ожил дракон, и из ворот медленно выплыл автомобиль, удивительно похожий на большую белую дикую кошку.
Стэнли остановил его рядом с Орландой и открыл переднюю дверцу.
— Садитесь.
Молодая женщина с благоговейным трепетом уселась на мягкое кожаное сиденье и чуть не утонула в нем. Не успела она прийти в себя, как Стэнли потянулся за ремнем безопасности.
Орланда окаменела. Никогда он еще не был так близко к ней, и это нервировало. Она попыталась вжаться в спинку, чтобы его рука невзначай не коснулась ее груди. Но Стэнли проворно застегнул ремень и отодвинулся, вернулся на свое место, надел темные очки и надавил на газ.
Машина рванула вперед, и Орланда зажмурилась от страха, словно на американских горках. Они спускались по холму Виктории, и перед ними расстилался Гонконг, гавань и порт. Она открыла глаза и впивала подробности, а Стэнли мчался вперед, обгоняя всех подряд. Словно пытался таким образом уйти от чего-то очень неприятного для себя…
ГЛАВА 6
Улицы Гонконга были великолепны, многолюдны и нарядны, как и обещал путеводитель, приобретенный Орландой в аэропорту при отлете.
Куинс-роуд с броскими витринами шикарных магазинов вызывала благоговейный трепет, небоскребы центральной части заставляли почувствовать себя муравьем, от великолепия храмов на Голливуд-роуд захватывало дух. Но Стэнли, очевидно, не планировал показывать ей местные красоты и достопримечательности. Что-то другое было у него на уме. Но что?
Наконец белый «ягуар» остановился перед салоном красоты. Стэнли вышел из машины, открыл дверцу со стороны Орланды и сказал:
— Идемте.
Внутри их встретила юная симпатичная девушка — регистратор. Заглянула в книгу записей и сообщала, что им надо подняться на второй этаж в розовый зал, где их ожидает мадам Клод.
Они прошли по роскошной лестнице, покрытой ковром с толстым ворсом, скрадывающим звук шагов, и оказались в просторном помещении под названием «розовый зал». Их встретила молодая, лет двадцати семи-двадцати восьми, высокая женщина. Она кинулась к Стэнли, обняла и расцеловала его как доброго знакомого, а может, и более пылко…
Орланда стояла позади, с неловкостью наблюдая за обменом приветствиями и последовавшим за ним тихим разговором, в процессе которого Клод бросала на молодую женщину беглые взгляды и иногда задавала кое-какие вопросы. Очевидно, именно Орланда была предметом их оживленной беседы. Смущенно сжимая обеими руками большую хозяйственную сумку, она смотрела в окно на шумную улицу. Наконец Клод засмеялась, захлопала в ладоши и повернулась к Орланде.
— Идемте со мной, дорогая, — светло улыбаясь, произнесла она. — У нас с вами столько дел, не знаю, успеем ли до вечера. Но результатом будете довольны, обещаю. — И помахала рукой, маня ее за собой. — Думаю, Стэнли мы отпустим, ему тут делать нечего, путного совета от мужчин все равно не дождешься. — Клод усмехнулась и сказала ему: — Прогуляйся или съезди по делам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.