Бермудский треугольник - [3]
— Да, это от меня не укрылось! — Сандра старалась сохранить непринужденный тон. Внутренне же была близка к отчаянию. С одной стороны, ей хотелось отвязаться от этого настырного парня, а с другой — ее ужасно к нему тянуло.
— Выпьем за то, что мы с вами сегодня здесь познакомились! — Кевин торжественно чокнулся с ней.
— Если вы считаете это достаточным поводом, чтобы чокнуться, пожалуйста! — Сандра равнодушно пожала плечами.
— Давайте пойдем куда-нибудь, где можно спокойно поболтать, — предложил Кевин.
«Ага, он переходит к делу», — развеселилась Сандра.
— И как вы себе это представляете? — громко спросила она. — Спорю, что мне будет великодушно предоставлен выбор — пойти к вам или ко мне, не так ли?
— Вообще-то я имел в виду отель или что-то в этом роде, — не сдался Кевин. — Хотя ваше предложение, должен признать, очень привлекательно, — ухмыльнулся он.
— У вас и впрямь заготовлены сюрпризы! — удивилась Сандра.
— Вам следует воспользоваться случаем и поближе со мной познакомиться. Вы откроете во мне массу отличных качеств, многоуважаемая! — сказал Кевин и небрежно прислонился к большой гипсовой фигуре.
— Не думаю, чтобы мне этого хотелось, — холодно откликнулась Сандра.
— В глубине сердца вы этого уже хотите, но однажды решили разыгрывать из себя ледяную статую, и теперь гордость не позволяет вам сказать «да». А вдруг вы при этом потеряете свое лицо! — невозмутимо заявил Кевин.
— Смотрите, смотрите, я, кажется, столкнулась с замаскированным психологом, — съязвила Сандра.
Кевину нравилась эта словесная перепалка, хотя несколько раздражало, что женщина так самоуверенно ему возражает. Обычно его обаяние сбивало с толку большинство представительниц прекрасного пола. С этой женщиной правило явно не срабатывало!
— К психологии это не имеет никакого отношения, — отверг он ее замечание. — Это не что иное, как опыт. Как, вы сказали, ваше имя?
— Вы, вероятно, ослышались, я вообще ничего не говорила! — Сандра не позволяла вывести себя из терпения.
— «Бинго», прямое попадание! — засмеялся Кевин без тени смущения. — Один — ноль в вашу пользу. А вам не кажется, что беседовать гораздо приятнее, если можешь обращаться по имени? Я считаю, что у вас в данный момент слишком большая фора, так как мое имя вы уже знаете! — Кевин посмотрел на нее глазами маленького мальчика, открывающего матери свое самое заветное желание.
— Разве я до сих пор использовала эту фору в свою пользу, мистер Эллистер? — Сандра с усмешкой взглянула на него.
Кевин тяжело вздохнул. Эта женщина оказалась твердой, как гранит!
— Ну ладно, не вижу ничего страшного в том, что вы узнаете мое имя, — сдалась наконец она. — Меня зовут Сандра Норман!
— Сандра! — Кевин словно попробовал имя на вкус. — Звучит так поэтично!
— Прямое попадание. Я писательница! — невольно сорвалось у Сандры с языка.
«О’кей, — похвалил себя Кевин. — Сейчас она мне добровольно расскажет всю свою биографию. Ну, эта леди у меня в кармане!»
— Так что с моим приглашением, мисс Сандра Норман? — вслух осведомился он.
«А почему бы и нет?» — подумала Сандра. Возможно, ей удастся использовать ситуацию для своего нового романа, так сказать, «завязка отношений»? И снова она испугалась собственных мыслей. О нет, так далеко дело ни в коем случае не зайдет.
— Пойдем. Эта вечеринка мне все равно не по вкусу, — согласилась она.
Кевин был вне себя от радости, поскольку втайне уже не рассчитывал, что Сандра все же попадется на крючок.
2
Сандра с первого взгляда поняла, что Кевин привел ее в дорогой бар. Современная обстановка была солидной и сверкала чистотой.
— Остановимся на «соломенной вдове» или вы предпочитаете что-то другое? — спросил Кевин, когда они сели за стойку.
— Если вы имеете в виду отвратительное зеленое пойло, которым нас угощали на вечеринке, то я предпочла бы что-то другое, — честно призналась Сандра.
— А как насчет шампанского? — предложил Кевин.
— Согласна! — не долго думая, заявила Сандра, поскольку шампанское относилось к числу ее любимых напитков.
— Значит, вы писательница? — продолжил Кевин начатый ранее разговор и придвинулся поближе к Сандре.
— По крайней мере, я зарабатываю себе на жизнь писаниной, — пояснила Сандра и демонстративно отодвинулась от него, хотя его близость приятно ее волновала.
— С этого можно жить? — поинтересовался Кевин.
— Во всяком случае, на самое необходимое хватает! — невозмутимо ответила Сандра.
— Может, я уже читал что-нибудь ваше? — Кевин с любопытством взглянул на нее.
— Наверняка, если вы интересуетесь женскими проблемами, — сухо промолвила Сандра и пригубила шампанское.
— Ах, так вы из этих? — невольно вырвалось у Кевина.
— Что значит «из этих»? — возмутилась Сандра. — Что вы имеете в виду?
— Вы пишите исключительно для эмансипированных? — Кевин на какой-то момент растерялся, но быстро пришел в себя.
— Положение женщин, которых убивают и насилуют собственные мужья, вряд ли интересует только эмансипированных! — вскипела Сандра.
— Нет, что вы, извините, пожалуйста. Я не хотел сказать ничего плохого. А что же вы пишите сейчас? — поспешно сменил он тему.
— Я как раз начинаю новый роман, и мне еще нужно собрать для него материал. — Сандра все еще продолжала на него злиться.
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Невероятные сюрпризы преподносит порой судьба. И будущий свекор может оказаться… собственным отцом. А ненавистный когда-то человек — самым дорогим и любимым. А все дело в фиктивном браке, который провинциальная девушка Татьяна Демина двадцать лет назад заключила с москвичом…
Когда Женя Плотникова услышала от врача о своей беременности, она даже засмеялась, настолько нелепым показалось ей подобное утверждение. Это совершенно исключалось, потому что уже больше года в жизни Жени не было ни одного мужчины. Ну, не во сне же она забеременела! Или это был не сон?..
Молодая актриса неожиданно получает приглашение на главную женскую роль в боевике. Ее партнер по фильму пользуется славой непревзойденного бабника. Но девушка, несмотря на все предостережения коллег, без памяти в него влюбляется. Однако чувство становится обоюдным, и молодые люди собираются пожениться. Идиллию нарушает бывшая любовница, которая начинает строить козни и плести интриги. Тем не менее все недоразумения разъясняются, и счастью влюбленной пары нет границ.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…