Белый олень - [57]
Мы с Казом переглянулись, думая, кто ответит на этот непрямой вопрос. Я никак не могла взять себя в руки рядом с главой Борганом. Ладони потели, я уже не один раз вытирала их о штаны, скрытые под столом. Мысли разрывали сознание. Он убил моего отца? Он приказал это сделать своим стражам? Он вообще там был? Кровь шумела в ушах, стуча так сильно, что я почти не слышала ответ Каза.
- Мы проходили мимо странной стаи птиц, - сказал он.
Я внутренне скривилась. Мы сделали Каза выглядящим как попрошайка, но звучал он все еще как принц. Об этом мы и не подумали.
- Стая птиц, говорите? Ядолеты, наверное? Они вас обожгли? – спросил Аллертон. Каз кивнул. – Да уж, назойливые существа. У них есть особое вещество, что люди из Цины зовут ядом. Он горит на коже, - его глаза скользили по моему лицу, отыскивая шрамы. – Но, как я вижу, вы оба неплохо восстановились.
- Я училась медицине, - тихо сказала я, выдавливая слова. – Я сделала мазь.
- Умно, - сказал Аллертон, разламывая буханку хлеба. – Несомненно, умно. А с чем еще вы столкнулись в лесу?
Он проверял нас, пытаясь выловить больше информации. Чем больше мы говорили, тем сильнее попадались. Он не верил нашей истории, никогда не верил.
- Древесная нимфа, - сказала я.
- Но вы выжили, - вскинул брови с удивлением Аллертон. – Мало удальцов могут таким похвастаться.
- С ней было сложно справиться, - отметила я, стараясь не раскрывать слишком многое. – К счастью, Олеф оказался достаточно силен, чтобы увидеть ее истинный… облик, - ирония этих слов причиняла мне боль. Аллертон это заметил, уголки его рта довольно дернулись вверх.
- Представляю, - сказал он, пока жевал хлеб, на который намазал консервы. – Ну, молодежь. Вы же ничего не едите, а вам нужно прийти в себя после долгой дороги по лесу. Прошу, не отказывайте себе ни в чем.
Я склонилась к столу и набрала пригоршню желтых ягод. Потребовалась вся сила воли, чтобы моя рука перестала дрожать. Когда я разжевала одну из ягод, она оказалась более горькой, чем я представляла, я едва заставила себя проглотить ее.
Аллертон рассмеялся, звучало это больше как женское хихиканье.
- Ягоды тика не так вкусны, как выглядят, да? Но они хороши для сердца, так что ешь, юная Мим.
Голос Аллертона был тщательно контролируемым. Такими были и его манеры. Он двигался плавно, не спуская глаз с жертвы. Когда он выбирал еду, его глаза мгновенно выбирали цель, и он хватал ее рукой. Он никогда не шарил по столу взглядом. Он просто знал. Я не могла не следить за ним, думая о том, кто он, как стал управлять Борганами. Когда я подумала о словах Саши, как Борганы помогают рожденным с магией, мое горло сжалось. Как я могла о таком думать, когда этот человек, скорее всего, убил моего отца? В палатке мне вдруг стало душно, я захотела оказаться подальше от этого мужчины.
- Ты выглядишь обеспокоенной, Мим. Прости, я забыл, что мы не одни в палатке, - его взгляд упал на Эллен в клетке. Я замерла. – К сожалению, юная леди в углу не хочет сотрудничать. Я бы хотел ее освободить, но не могу, и это ради ее же безопасности.
- Заткнись! – прокричала из клетки Эллен. Вот это было больше похоже на ту Эллен, что я знала и ненавидела.
Каз напрягся. Он еще не видел злую сторону своей будущей жены.
- Какое очаровательное создание, - сказал Аллертон, вздохнув. – А ведь если подумать, это рожденная с мастерством, единственная спасительница королевства, она сильнее всех нас вместе взятых.
- Зачем вы нам это говорите? – сказала я. – Разве это не тайна?
- Тайна, - сказал он. – Если бы это было правдой. Видите ли, девушка в клетке могла бы сбежать множество раз, будь она истинной рожденной с магией. Даже железные прутья не остановят магию. Некоторые легенды говорят, что железо останавливает магию, но не рожденную с магией, нет, она слишком сильна. Однако с девушкой в клетке мы ошиблись.
Я посмотрела на Каза, а он уставился на ладони, что лежали на краю стола, лицо его было странно застывшим.
- Я говорила же, - громко сказала Эллен из клетки. – Я еще не поняла, как этим управлять, - она уставилась на Каза. Конечно, она поняла, кто он и зачем здесь. В ее голосе было отчаяние, связанное с тем, что Каз может ее бросить, если поймет, что она все же не рожденная с магией. – Никто не учил меня использовать эту силу. Я просто знаю, что она у меня есть.
Аллертон округлил глаза.
- Скучно, дорогуша. Нет никакого веселья, когда не с чем играть, - фыркнул он. – Я могу тебя научить. Но ты даже не пыталась.
- Может, стоит начать с основ, - предположила я. – Можно ведь как-то сосредоточиться на источнике мастерства? Откуда-то оно ведь приходит? – я пыталась сохранять голос ровным, но внутри все гудело от эмоций, что хотели прорваться наружу. Я хотела вцепиться в горло Аллертону, но я хотела услышать, чем он может меня научить. Часть меня желала освободить Эллен, а другая часть – сбежать из палатки, от Борганои и из леса Ваэрг, не оборачиваясь.
- Я-то могу рассказать ей, что мастерство идет от элементов – земли, ветра, огня и воды, - он лениво натирал рукавом лезвие ножа. – Вы, наверное, слышали, что магию уничтожили войны в королевстве, войны между людьми и магическими существами, что дошли до войны между магами и королями. Магия была уничтожена в Эгунлэнде, но не полностью, - он отложил нож, прочистил горло и щелкнул пальцами. По его большомц пальцу пробежал огонек. Я вскрикнула, а Каз вздрогнул. – Маги остались, дорогуша, но они отличаются от рожденной с мастерством, очень отличаются. Охо! Да. Это нечто совсем другое.
Я там, куда ты от меня бежишь,Меня не тронешь, но я заморожу,Со слабыми всегда меня найдешь,Но смелые сердца я вряд ли трону.Один за другим придворные засыпали. Дворец поглотила тишина, осталась лишь Мей Вейландер.Чтобы снять проклятие, Мей должна победить опасного противника. Она одна может восстановить Красный дворец, но она не готова к ожидающим ее ловушкам. Ее сердце смелое, но хватит ли одной смелости?Сможет ли она побороть страх и зло на своем пути? Или она не справится с заданием?
Ослабевшая, но не сломленная, Мей должна принять свою судьбу в захватывающей финальной книге серии.Смелая Мей Вейландер путешествует по пустыне в поисках средства, чтобы уничтожить короля-тирана и помешать ему обрести бессмертие.На ее пути встанут опасные звери и война. Сможет ли Мей завершить начатое и освободить Эгунлэнд?
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.