Белые розы Аризоны - [26]

Шрифт
Интервал

— Разумеется. А иначе как вы научитесь ездить верхом?

— Какая жалость, что у вас нет видео. Иначе я смогла бы полюбоваться на себя.

Сет со смеющимися глазами осторожно усадил ее на скамью рядом с конюшней.

— Вы, по-моему, такая женщина, которая сможет все, стоит лишь захотеть. За примером ходить далеко не надо — вспомните, как ловко вы обошлись с курами. Собрали яйца безо всяких осложнений.

— О да, но ведь на этих проклятых курах не надо было ездить верхом!

Не дождавшись ответа, Жанна подняла голову.

Сет, со сдвинутой набок шляпой, засунув руки в задние карманы джинсов, взирал на нее смеющимися глазами. На губах его играла улыбка, придававшая мужественному лицу чисто мальчишеское выражение, показавшееся ей очень симпатичным. Нельзя не признать, подумала Жанна, что он проявляет ну просто ангельское терпение! Ему и так приходится туго, а уж ее присутствие, наверное, осложнило его жизнь до крайности.

— Других, более важных забот у вас, по-видимому, нет?

— Забот не перечесть, но вы не начнете ездить, пока вас кто-нибудь не научит, а раз уж так случилось, что именно я ваш хозяин, значит, мне вас и учить.

— Вот чего мне в жизни недоставало, — проворчала Жанна, — хозяина с повышенным чувством ответственности. Ну ладно, будь по-вашему. — Она махнула рукой. — Выводите лошадь. Сделаю еще одну попытку.

Весь его вид выразил полное удовлетворение.

— Умница девочка! Джинсы и сапоги у вас есть?

— Джинсы есть.

— Пойдите наденьте их и поищите в Эмминой кладовке сапоги. Полагаю, там можно найти на любой размер. Будь на вас сапоги, каблуки помогли бы вдеть ногу в стремя и вам не пришлось бы исполнять этот танец на одной ноге.

Больше всего на свете Жанне хотелось не шевелиться, но усилием воли она заставила себя встать и заковыляла к дому. Облачившись в джинсы, она потащилась еще наверх, в кладовку, перемерила там несколько пар сапог и остановилась на той, что была ей слегка тесновата. Но не гулять же она собирается!

К конюшне Жанна приблизилась в тот момент, когда Сет отдавал последние распоряжения Коллинзам, нагруженным дополнительной партией проволоки и досок для ремонта изгороди. Завидев ее, он вывел из конюшни Хилду и подвел прямо к Жанне. Это была вороная кобыла с черными ногами и черной гривой. Лошадь взглянула на Жанну добрыми карими глазами.

— Хорошо, — мягким голосом произнес Сет. — Ну-ка покажите Хилде, на что вы способны. Идите сюда.

Жанна неохотно приблизилась к нему вплотную. В отличие от Салса, который при ее приближении подавал голос и шарахался в сторону, Хилда сохраняла полное спокойствие.

— Подуйте ей в нос, — велел Сет.

— Подуть в нос?

— Знаю, это звучит очень странно, но лошадь должна привыкнуть к вашему запаху.

Жанна повиновалась и дунула Хилде прямо в ноздри. Кобыла тихо заржала и потерлась головой о Жаннино плечо.

— Ого, значит, вы ей понравились, — сообщил Сет.

— Да, но понравится ли она мне?

— Выяснить это можно только одним способом. — Он вручил Жанне поводья. — Стукните ее по носу тыльной стороной ладони, и она сразу поймет, чего вы от нее хотите.

К величайшему удивлению Жанны, он оказался прав. Наконец Хилда была оседлана.

— Проявляйте твердость, но не грубость, — поучал Сет. — Верховая езда не что иное, как союз двух партнеров — умного и сильного. Так вот, вы должны быть партнером умным. Хозяйка положения — вы. Точно зная, чего вы хотите, вы должны дать Хилде это понять.

— Но каким образом? — Очень гордая тем, что ей удалось так ловко оседлать лошадь, Жанна тем не менее памятуя о своем позорном падении, никак не могла избавиться от страха, что это может повториться. — Нашептать ей на ухо?

— Нет, ваши желания вы сообщаете ей своими движениями. Она пользуется этим же языком. — Сет проверил надежность подпруги и опустил стремя. — Идите сюда. Я помогу вам сесть в седло.

С большой неохотой Жанна поставила ногу в его сложенные лодочкой ладони, всем телом подалась вверх и оказалась в седле.

Весьма довольная собой, она все же немного нервничала и вся напряглась в ожидании последующих инструкций. Они не заставили себя ждать. Одну руку Сет положил ей на живот, вторую — на поясницу.

— Расслабьтесь! — приказал он.

Издевается он над ней, что ли? Всей своей кожей ощущая сквозь ткань джинсов его руки, она только и могла, что дышать, и то слава Богу! Жанна попыталась выскользнуть из его рук, но хватка у Сета оказалась железная.

— Не ерзайте! Подайтесь в седле немного вперед. Вот так! Теперь хорошо. Чувствуете, где находится ваш центр тяжести? Постарайтесь запомнить это положение. Оно оптимальное.

Ну разве она сможет когда-нибудь забыть? Жанна пыталась что-нибудь произнести, но у нее словно язык присох к гортани.

— Жанна, вы меня понимаете?

— Разумеется, — с трудом пробормотала она.

— Не волнуйтесь. Хилда не причинит вам вреда.

— Меня не Хилда волнует! — выпалила она.

Сет вздернул голову, руки его потянулись вверх, словно он хотел ее обнять. Он взглянул ей прямо в глаза, затем на ее губы, и Жанне без слов стало совершенно ясно, что Сет испытывает то же, что и она, с той лишь разницей, что не занимается при этом самобичеванием.

Жанну так и подмывало соскользнуть со спины Хилды прямо в его руки. Она не сомневалась — он подхватит ее и крепко прижмет к себе. Но сейчас это абсолютно неуместно. Потому, во-первых, что он ее работодатель. А во-вторых, разве не исполнена она ненависти ко всей мужской половине рода человеческого?


Еще от автора Патриция Нолл
Два купидона

Кэрри в день венчания осталась у алтаря одна: Роберт предал ее. Убитая горем, она бежит из родного городка. Дорога приводит ее в дом, где она обретает счастье.


Последний шанс

Полтора года назад Ребекка Сондерс твердо решила, что развод разрешит все проблемы: уж лучше остаться одной с маленьким сыном, чем эти вечные словесные баталии, сопровождавшие их совместную жизнь с Клеем. И вот, когда она вознамерилась снова выйти замуж, в ее планы вмешался рок: неожиданная авария, в результате которой Клей и ее сын Джимми оказываются в больнице… Там, на больничной койке, бывший муж решает вновь жениться на своей бывшей жене. Что это — посттравматический бред? Упрямство отвергнутого мужа? Или последний шанс?..


Кто мог такое предположить?

Кто мог предположить, что все так повернется? Бритни, не успевшая скрыться от назойливого Стивена, вынуждена терпеть его в замкнутом пространстве лифта. Больше того, ей пришлось заявить в ответ на его приглашение пообедать, что она проводит день в компании любимого мужчины — Джареда Круза… Бритни и не подозревала, что этот «любимый мужчина» едет с ними в одном лифте, — ведь она его ни разу не видела!


Повод для встреч

Убежденный холостяк Люк Фаради упрямо отвергает любую помощь, и особенно если ее предлагает женщина. Но Шеннон Келлер, стремясь преодолеть отчужденность Люка, все-таки находит способ сблизиться с ним.


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…