Белое сияние - [62]

Шрифт
Интервал

— Неужели он жив? — недоверчиво спросила Эбби.

— Его приятель явно когда-то прошел специальную подготовку. Мы полагаем, он из военных. Иначе парень отдал бы концы.

— А медведица? Она не пострадала?

Несмотря на то что медведица едва ее не убила, она не хотела, чтобы со зверем случилась беда. В конце концов, она защищала свое дитя, а горы, между прочим, ее дом.

— Лесник, которого мы туда отправляли, говорит, что медведицу, похоже, даже не ранили. Крупный медведь представляет собой неплохую мишень, но, убегая от него, можно легко промахнуться из-за ужаса, который при этом испытываешь.

— А второй похититель, которого я сбила снегоходом?

— Мы предполагаем, что он позвонил третьему, и тот приехал за ними к вашей сторожке. Они оставили приятеля в больнице, а сами скрылись в неизвестном направлении.

— По крайней мере, один у вас есть. Он заговорит?

— Еще как, — сказал Виктор со стальной уверенностью в голосе, что Эбби очень порадовало.

Очень скоро они подъехали к домам на окраине Лейкс-Эдж. Эбби заулыбалась при виде указателя с названием и текстом: к деревянному шесту огромными гвоздями были прибиты четыре щербатые дощечки с белыми пляшущими буквами на каждой, как будто их писал человек, неделю не выходивший из „Северного оленя“:

ВАС ЖДЕТ

КРАСИВЕЙШЕЕ МЕСТО

ЦЕНТР

ЛЕЙКС-ЭДЖ

Она почувствовала, как в ней поднимается волна нежности к этому месту. Возможно, подумала она с грустью, это потому, что пришлось пережить страшное потрясение.

Подъезжая к школе, Демарко резко ударила цо тормозам.

— Вот чертовщина! Как такое могло произойти? В этой дыре всем все моментально становится известно. Вы, кажется, говорили, что никто не знает о том, что мы привезем Эбби?

— Нечего на меня смотреть с укоризной, — сказал Виктор сухо, — я тут ни при чем. Сохранить приезд Эбби в тайне — то же самое, что сохранить в тайне полет на Луну, и вы это прекрасно знаете.

— Простите, — буркнула Демарко. — Подъехать к заднему крыльцу?

На ступеньках переднего входа толпились люди. Она узнала среди них Большого Джо, Конни, Диану. Там был даже Мак, с которым она летела в Лейкс-Эдж из Фэрбенкса. Сначала ей показалось, что она никого больше не знает, но вглядевшись в лица, поняла, что уже видела многих из них. Эти люди искали в горах Лизу и, по словам Кэла, искали Эбби, когда Конни наконец добралась до городка после нападения похитителей. Чувство локтя и коллективизма у них было развито невероятно, и Эбби накрыла волна любви и признательности ко всем этим едва знакомым ей людям.

— Конечно, подъезжайте к заднему. Нужно дать Эбби время, чтобы…

— Нет-нет, — перебила она его, — давайте здесь. Все они мои друзья.

— Как хотите, — Виктор искоса глянул на нее и пожал плечами.

Толпа громко приветствовала ее, когда она выбралась из машины. Демарко и Виктор все-таки немного сдерживали людей, боясь, что ее помнут. Ей жали руки, хлопали по плечу; вокруг сияли улыбки и слышался радостный смех. Конни заключила ее в объятия — Эбби тут же показалось, что ее обнимает гигантская пуховая подушка.

— Дорогая, я так за тебя переживала!

— А сама-то ты как?

— Если не считать, что я в кровь стерла ноги, я просто на пике формы…

Потом ее крепко обняла и расцеловала готовая расплакаться Диана:

— Знаешь, мне сначала было трудно с тобой общаться… из-за Сэффрон. Но когда эти негодяи тебя увезли, я поняла, какая я сволочь. Если бы Лиза знала, она бы меня убила.

Эбби не успела ничего ответить, потому что тут же оказалась в медвежьих объятиях Мака, который почти оторвал ее от земли.

— Мы собираемся отметить твое возвращение. Диана устраивает праздничную вечеринку, — сказал он.

— Огромное спасибо вам всем. — Она была тронута до слез. — Вы все такие замечательные, честное слово!

К ней подскочил человек с горящими от возбуждения глазами и диктофоном в руках:

— Вы знаете, кто вас похитил? Вы испугались?

— Заткнись ты, Фрэнк, — вмешался Мак. — Шел бы ты со своим интервью знаешь куда…

Но от Фрэнка, единственного представителя прессы в городе, было не так-то легко избавиться. Он махал микрофоном прямо перед ее носом.

— Вы рады, что вернулись?

Толпа начала улюлюкать, пытаясь помешать Фрэнку, но Эбби жестом остановила людей.

— Я очень рада, что снова здесь, — сказала она в микрофон. — И хотя это нельзя назвать лучшим приключением на свете, я довольно неплохо себя чувствую. Сейчас мне нужен лишь хороший обед и хороший сон — и я продолжу искать сестру. Уверена, я ее найду.

Люди закивали с посерьезневшими лицами. Эбби посмотрела поверх голов на Большого Джо.

— Как Моук? — спросила она одними губами. Он загадочно кивнул ей в свойственной ему манере, что она расценила как хороший знак — с собакой все отлично.

В школьном коридоре было тихо, как в пустой церкви.

— Ну а теперь наша очередь спрашивать. Есть хотите? Пить? — спросила Демарко.

— Можно какое-нибудь печенье или пирожок, — сказала Эбби, — я, знаете ли, не завтракала.

Демарко удалилась, Эбби последовала за Виктором в комнату-штаб с той же самой переносной доской. Как и в прошлый раз, доску развернули от нее, и она не увидела, как развиваются три первоначальные версии. Виктор сел на свое место, она заняла стул напротив.


Еще от автора Кэролайн Карвер
Пекло

В городе, где прошло детство Джорджии, настоящее пекло. Она рвется в Сидней… Чудом выжив в авиакатастрофе, она попадает в руки к китайским бандитам. Они пытаются выведать информацию о судьбе брата погибшей китаянки. Жизнь Джорджии и ее матери в опасности. На спасение — всего неделя…


Рекомендуем почитать
Опер. Капкан для мёртвых

На небольшой курортный городок со всех сторон сыплются невзгоды. По побережью идут черные копатели, внутри орудует маньяк. Оба дела поручены майору полиции Белову Никите Романовичу. Никита Романович – «можно просто Кит» – крепкий профессионал, коллеги его ценят, начальство на руках носит. И все идет по плану, пока Кит не начинает понимать, что работается ему слишком хорошо, особенно в материальном плане. К тому же выясняется, что он больше не может доверять собственным ощущениям. Теперь Кит вынужден опираться исключительно на опыт и логику, хотя в какой-то момент и их оказывается недостаточно.


Сочинения в трех томах. Том третий. Усни, красавица. Смерть этажом ниже

Кир Булычев (настоящее имя Игорь Всеволодович Можейко) — автор интереснейших фантастических повестей и романов для детей и взрослых, научно-популярных книг, сценариев к кинофильмам. Пишет он и детективы, в которых присутствуют и захватывающий сюжет, и неожиданная развязка. В третий том Сочинений включены два произведения. Действие детектива «Усни, красавица» разворачивается в 1994 году. Главная героиня рано утром готовит завтрак своему любимому. Она становится случайной свидетельницей перестрелки. В кого стреляли и почему? Разобраться будет непросто… Роман «Смерть этажом ниже» повествует об опасности, которую таит в себе любое вредное производство, об экологической катастрофе, которую можно было предотвратить… Оформление художников А.


У самого синего моря

Никто не знает, чем может закончиться очередная рутинная поездка на метро. Постоянный попутчик Алины – симпатичный незнакомец, в которого она успевает влюбиться – внезапно исчезает. Нормальная девушка давно выкинула бы из головы прекрасный образ и точно не отправилась бы разыскивать его за несколько тысяч километров в приморский поселок… С каждым днем беспокойство девушки растет. Возлюбленный не спешит делиться секретами, а в отеле, где она остановилась, один за другим гибнут постояльцы. Список трупов множится, и Алина уже не знает, кто ей друг, а кто враг, и где проходит граница между любовью и преступлением.


Стрела Амура

«Стрела Амура», как и другие произведения С.Г. Байбородина, основано на реальных событиях. Богатый опыт сыскной деятельности позволил автору реалистично и детально изобразить будни сыщиков, которые просто и без бахвальства выполняют свою работу: кто-то упорным трудом и настойчивостью, а кто-то чутьём, смекалкой и везением. Но любой сыщик — живой человек, и ему не чуждо ничто человеческое. Развивающийся на фоне раскрытия жестокого убийства роман главного героя и свидетельницы преступления добавляет романтики сюжету произведения и даёт возможность читателю надеяться на удачу главного героя не только в раскрытии преступлений, но и в любви.


Вера. Детективная история, случившаяся в монастыре

Новая книга санкт-петербургского священника и публициста игумена Силуана (Туманова) написана в популярном жанре православного детектива. В небольшом женском монастыре в российской глубинке при загадочных обстоятельствах погибает молодая монахиня. Что это? Роковое стечение обстоятельств, суицид, сердечный приступ за рулем или заранее подготовленное убийство? Во всем этом и многом другом предстоит разобраться Вере Шульгиной, дальнейшая судьба которой сложится весьма неожиданно для нее самой.


Зверь, или История одной пандемии

Сегодня вы можете найти несчитанное количество различных книг и рассказов о том, как человечество в один миг перестало существовать по причине какой-то катастрофы или смертельной пандемии. А что если данный рассказ не об этом? Здесь время постапокалипсиса – это неизменная составляющая, то, что есть, вне зависимости от обстоятельств. Отсутствие на земле практически семи миллиардов человек уже воспринимается как должное, а трагедия одного-единственного человека может быть значительнее всего того ужасного, что уже произошло.


Леопард

В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.