Белава: Царская чародейка - [57]
Из воды с истошным чириканьем выскочил воробей и бросился к Белаве. Девушка поймала вестник и прижала к себе чуть подмокшую грамоту, которой обернулась птица.
— Спасибо, — в голос ответила чародейка и прислушалась, тоннель был пуст, хранитель исчез.
Чародейка раскрыла грамотку и начала читать: "Сколько ж кровушки ты моей уже выпила, чудище мое ненаглядное. Где бы ты не была, будь осторожна, а я тебя дождусь. Твой странник". Девушка аккуратно сложила грамоту и спрятала на груди. Потом повернулась к альву, сверкая счастливой улыбкой. Тот улыбнулся в ответ и встал.
— Уходить пора, итак задержались, — сказал он.
— Пошли, — весело подскочила девушка. — Гурди, просыпайся, — позвала она гнома.
— Никакого с вами покоя, длиннюги, — проворчал человечек и, потягиваясь, встал.
Повелитель открыл переход, и они покинули берег Глубокого озера.
Глава 31
Демон лежал на самой верхушке своего детища- Черной Башне. Он положил руки под голову, смотрел в голубое небо и улыбался своим мыслям. Ветер играл с его длинными черными волосами, касался обнаженного до пояса тела, лаская и дразня. Такого чувства покоя Вогард не испытывал никогда. В Башне бесновалась Милава, злыдни мотались по всем городам и весям в поиске пропавших витязя и чародейки, а демон просто наслаждался покоем, лежа под облаками и позволяя себе мечтать. То ему виделись изумрудные глаза девушки, и тогда он вспоминал вкус человеческих губ. То поднимал руку, вызывая огонь, и смотрел, как языки пламени, пылающие на кончиках его пальцев, колышатся на ветру, и тогда он вспоминал огненные волосы прекрасной демоница.
— Да, пусть их будет двое, — решил Вогард. — Так даже интересней. Пусть сменяют друг друга.
И демон представлял, как будет нежно касаться человеческого тела, лаская его губами и языками пламени, как он это делал совсем недавно, это было восхитительно… А потом думал, что можно будет себе позволить, когда в его объятьях окажется более сильная демоница. Скорей бы уж! Демон сел и зажмурился, как сытый кот, глядя на солнце. И все-таки он не хотел торопиться, продлевая сладкую пытку ожидания.
— Вогард, — он дернулся от столь неуместного сейчас голоса.
— Что тебе? — недовольно спросил демон, не оборачиваясь.
— Ты здесь уже давно, — Милава остановилась недалеко от него.
— Ты что-то хотела? — ее присутствие все чаще раздражало Вогарда.
— Ты столько времени не прикасался ко мне, — ответила она. — Я соскучилась.
— Женщ-щина, — прошипел демон и обернулся к ней, застыв на мгновение. — Зачем?
На него смотрели изумрудные глаза чародейки. Вогард усмехнулся. Он понимал, почему она пытается удержать его внимание, только ему это было безразлично. И все же… Она сейчас была так похожа на ту, что занимала мысли древнего демона. Он нежно улыбнулся и поманил к себе женщину.
— Иди ко мне, чародейка, — позвал он.
Лицо Милавы не мгновение скривилось, но она быстро взяла себя в руки. Хочет чародейку, значит, будет ему чародейка, главное, удержать рядом, потому что без него, и женщина это понимал, ее божественности придет конец. Милава готова была и на большее. Она покорно подошла к нему, стараясь не быть не похожей на себя обычную, и демон взял ее за руку, первый раз рассматривая маленькую изящную ручку. "Совсем как у нее", — мелькнула мысль у Вогарда, и он коснулся ее губами, стараясь не думать, что пахнет она совсем иначе. Демон бережно уложил женщину рядом и склонился над ней, долго вглядываясь в газа. Затем коснулся лица губами, так трепетно он еще никого и никогда не целовал, и демон сам упивался новыми ощущениями. Он нежно провел рукой по волосам, погладил по щеке и снова склонился к губам, скользнул на шею… И в этот момент его обоняния коснулся такой знакомый и желанный запах. Вогард тихо застонал, упиваясь ароматом и нежностью кожи той, что была рядом. Он прикрыл глаза, все более теряя связь с реальностью.
— Чародейка, — выдохнул он, сжимая в объятьях податливое тело до тех пор, пока не послышался хруст костей, и женщина не ахнула.
Милава лежала, затаив дыхание. Вогард ошеломил ее своим поведением, никогда он не был с ним таким. Первым желанием женщины было вырваться из его объятий и убежать, настолько ярко она поняла, что ее демон сейчас не с ней. Потом она хотела вернуть черноту своих глаз, чтобы он опомнился, но вспомнив, ради чего она здесь, Милава сдержалась, покорно принимая его новые ласки. "Пусть думает о чародейке, зато целует меня", — с некоторым злорадством подумала она и обвила шею Вогарда руками. Он поднял на нее взгляд, и Милава увидела, что его зрачки расширились, ноздри трепетали, а с приоткрытых губ сорвался очередной стон:
— Белава, — прошептал он, все более распаляясь.
— Я здесь, мой демон, — прошептала в ответ Милава, стараясь ничем не выдать свое настоящее я.
— Моя чародейка…
— Твоя, — поддакнула божественная, зарываясь ему в волосы пальцами.
Вогард одним резким движением разорвал ее платье и ненадолго завис, глубоко вдыхая. Вскоре Милава уже не думала, кого сейчас ласкает ее демон, отдаваясь небывалой чувственности его прикосновений. Он с какой-то отчаянной нежностью, гладил плавные изгибы стройного тела, скользил губами, опалял дыханием. Милава выгнулась и застонала, стараясь тесней прижаться к нему.
Разрешите представиться. Иванова Лилия Владимировна, мне двадцать четыре года, и работаю я медсестрой хирургического отделения в районной больнице одного маленького, но уютного городка. Были у меня родители, простые и добрые люди, были подруги и имелся молодой человек, который ходил в статусе жениха уже два года. И меня все устраивало в моей жизни. Пока однажды к нам в больницу не попал пациент без документов, которого мы прозвали Сказочником. Милый человек… был, пока не скинул меня с третьего этажа, и я не оказалась в другом мире.
Уже прошла неделя, как меня выпроводили из наших земель и посадили здесь ждать неведомое сопровождение. А если учесть, что доставить меня должны были к жениху, с родителями которого мои заключили договор о нашем союзе, когда мне было всего три года, то мое заброшенное положение начинало угнетать. За свои пятнадцать лет, прошедшие со дня заключения договора, я успела привыкнуть к мысли о нареченном. Потому воспринимала нашу свадьбу само собой разумеющейся. И все-таки не могла понять, почему я должна добираться до него практически в одиночку, в неведомые Ургарайские горы, а не он приехал, чтобы забрать меня.
Мадемуазель Адамантина Лоет не желает быть благовоспитанной девицей, она бредит морем, приключениями и вольной жизнью. Бывший пират и сын вельможи, а ныне честный коммерсант и судовладелец — Вэйлр Лоет отправляет дочь на воспитание к своему отцу. Но… жизнь любит строить каверзы, а по сему "Счастливчику" придется вспомнить свое славное прошлое и снова поднять паруса. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юные и впечатлительные девицы склонны верить в сказки, особенно если их обещает красавецофицер. Иногда эти сказки даже сбываются, и жизнь кажется наполненной бесконечной радостью.Но однажды любимый муж не возвращается из рейда…Сказка Ады ускользает из рук, утекает, подобно морской воде, в пучине которой исчез ее возлюбленный супруг. И никто не желает помочь Аде! Но когда вера в честность и благородство тает на глазах, на просьбу вдруг откликаются… пираты. Вместе с их капитаном – Вэйлром Лоетом, ироничным мерзавцем и отчаянным сорвиголовой.Итак, мы отправляемся в погоню за утерянной сказкой! Но юной Аде следует помнить, что не всякая сказка хорошо кончается…
Он-сын богатого предпринимателя, никогда не знавший отказа как в развлечениях, так и в женщинах. Пожелавший наперекор отцу пойти своим путем. Она-сирота, нашедшая любовь и смысл своей жизни в музыке. Конкуренция за право места лидера в конкурсе молодых рок-групп, или все же их связывает что-то большее?Как могут быть переплетены судьбы настолько разных личностей, и что выйдет из этого соперничества? Что за отсчет ведется в ее голове? Покажет время и веление одного единственного Бога Подземного Царства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Опять неладно в славном царстве Семиречье. Белаве и ее учителю чародею Дарею предстоит разобраться с новой напастью.
Мир Кирилла рухнул в одночасье, когда брата охватила странная болезнь — он стал чужим. Горе и боль близких людей перестали для него существовать. Воры и убийцы ликуют, празднуя победу — у их жертв нет ни единого шанса спастись. И никто не поймает их за руку. Теперь можно только смириться и начать жить заново… Но каково это, когда знаешь, что ничего из того не удастся сохранить?Кирилл не верит, что знания древних, которыми поставили брата на колени, не имеют в себе спасения. Иначе пращуры, шифруя знания и придавая им иносказательный смысл, не приучали бы народ, среди которого притаился враг, передавать послания из уст в уста — чтобы тот, кто назовет себя потомком, обрел Богов и вошел в царство живых.Да, пришлось многое потерять, ради спасения брата, но он и не подозревает, что та дыра, в которую им пришлось перехать, лишь начало пути, и судьба забросит его так далеко, как он бы не посмел себе представить.
Первая часть приключений кузнецовой дочки Белавы, которая не хотела жениться, то бишь замуж, а хотела учиться. И вот мечта сбылась, и нагловатая языкастая девка оказалась в обучении у чародея.